Дерзкая темная ночь
Часть 32 из 58 Информация о книге
– До чего продуманная афера, – подняв в его сторону банку пива, замечаю я. – И как поживает уважаемая миссис Робертс? Он усмехается: – Спятила. Сейчас, наверное, применяет над Лолой допрос с пристрастием. Я предполагаю, что это явное преуменьшение, но уж с кем Лола и может справиться, так это с Харлоу. – Хорошо быть мужиком, – замечаю я. По магазину разносится приглушенное эхо от звона наших банок друг о друга. Глава 11 Лола Конечно, я была готова, что Харлоу устроит мне допрос, но чего никак не ожидала, так это уже ждущих нас в квартире Миа и Лондон. В голове муть от предстоящей поездки, секса и от дедлайна в моем календаре, и кажется, я не найду незадействованную часть мозга для предстоящего разговора. Растерянно моргая, я смотрю на трех женщин у меня дома. – Я написала им СМС, – со взмахом руки объясняет Харлоу. – В разгар трахофеста. После того как ты кончила, как я поняла, но до того, как кончил Оливер. – Ты устроила общий сбор, потому что я занималась сексом с Оливером? – Накрыв лицо ладонями, я бормочу: – О боже. Покачивая головой, Харлоу убирает мои руки от лица: – Я просто рада, что тебя наконец отымели. – Харлоу, – оттаскивая ее от меня, встревает Миа. – Не смущай ее. – Говорит девица, которая сегодня еле ходит. Не обращая на нее внимания, Миа вталкивает меня в квартиру. Хотя все верно: Миа ковыляет. Но дело не в ее ноге, Харлоу ни за что не стала бы ее поддразнивать этим. Миа движется, как старушка или беременная на очень, очень большом сроке. Будто ее спина вот-вот разломится пополам. – Что это с тобой, Бланш?[41] – ухмыляясь, интересуюсь я. – Ш-ш-ш, – отмахивается она от меня. Мы усаживаемся в гостиной, Миа с Лондон на диване по обе стороны от меня, а Харлоу на журнальном столике передо мной. – Самое главное, что нужно обсудить, – драматическим тоном начинает Миа, – это как мы тебя подвели. Повернувшись к ней, Харлоу уставилась на нее в радостном изумлении. Я отодвигаюсь от Миа и скептическим взглядом окидываю их троих. – Чего-чего? – Все это время, – Миа подносит свою изящную руку к шее, – у тебя развивались отношения с Оливером. И стоит признать: ты не рассказывала нам обо всем этом, потому что мы редко виделись. А ведь мы подруги. Я уныло смотрю на нее. – Ты что, пассивно-агрессивный тролль? Харлоу с Лондон кивают. А Миа энергично мотает головой: – Мы просто были слишком заняты. – Ну да, ты ж покупала дом, балда. Миа с улыбкой соглашается: – Я целыми днями так была занята с документами, что некогда было взять трубку, балда. Я со смехом откидываюсь на спинку дивана: – Это просто произошло. – Ну да, и ни секунды на раздумья, – невозмутимо замечает Харлоу. Кивнув, Миа говорит: – Это так похоже на нашу Лолу. Столько спонтанности! – Нет, я имею в виду вчера вечером… – начинаю я. – Вчера вечером вы, ребята, впервые флиртовали друг с другом, а потом – бах! «И секс?» – спрашивает Харлоу и кивает, будто она уже знает правильный ответ. – Вы просто три жуткие шлюшки, – усмехаясь, заявляю я. – А мне пора собираться. Встав с дивана, я направляюсь в свою комнату. – Но нам по-прежнему нужны подробности! – кричит Миа и идет за мной следом. Подробности. Моя голова только ими и забита. В ней нет никого и ничего, кроме Оливера. Я хочу вытатуировать на коже каждую подробность: очертания его рта во время его оргазма, мягкое прикосновение его пальцев к моим плечам, когда они скользили к моим волосам, как приподнимались и опускались его плечи от движений во мне. – Было хорошо. Стоя на пороге комнаты, Харлоу хмыкает, наблюдая, как Миа и Лондон расположились на моей кровати. – Он вломился в твое влагалище и, судя по звукам, чуть не разломал мебель. И это было просто «хорошо»? Я поднимаю голову от ящика в шкафу, откуда доставала одежду: – Ты не могла бы не произносить слово «влагалище»? – Это великолепное слово, – спорит она. – И ты должна гордиться… – Господи, я уверена, мои женские прелести просто невероятны, – перебиваю ее я и отворачиваюсь, чтобы продолжить собираться, – но это не великолепное слово. Великолепное место – да. Но слово – просто жуть. – Да, нужно придумать получше, – соглашается Лондон. – Хотя лично мне нравится киска. – Но мы не станем называть свои киски так же небрежно, как парни свои члены, – настаивает Харлоу. – А это разве плохо? – удивляется Миа. – Может, нам стоит быть с ними чуть небрежнее? Харлоу выглядит оскорбленной. – Ну, например… лазейка. – Лондон обеими руками показывает себе между ног и оглядывает всех в поисках поддержки. – Типа это моя лазейка. – Может, лучше что-нибудь другое, не рифмующееся с одноглазой змейкой? – предлагаю я. – Ой. – Весь энтузиазм Лондон тут же испаряется. – Это так странно. Я даже не сообразила. Честно говоря, давно не думала об одноглазых змейках. – Как новый дом? – спрашиваю я Миа, меняя тему. Затем застегиваю сумку и ставлю ее рядом со столом. Она пожимает плечами и блаженно улыбается: – Безумно красивый. Вчера получили ключи. – И ночевали там? – уточняю я. Она кивает. – Там еще ни мебели, ни электричества. Внутри холод собачий, и Ансель голым нарезал несколько кругов по дому, прежде чем атаковать меня прямо на деревянном полу гостиной. – Она хватается за поясницу и морщится. – Я в свои двадцать три старовата для секса на полу? Как-то надеялась на бо́льшую долговечность. – Что ж, это объясняет, почему ты согнулась в три погибели, – замечаю я. Лондон вздыхает: – Я бы занялась сейчас сексом хоть на отвесных скалах. Я даю ей пять, но она тут же хватает меня за руку и сильно шлепает по ладони: – Погоди-ка. Я забираю назад свои пять. У тебя вчера был мега-трах. И еще сегодня. – В последний раз такое у меня было почти год назад! – не соглашаюсь я. – И я еду в Лос-Анджелес, где буду три дня без мега– и даже просто траха, так что давай-ка все же пять. Лондон вяло касается моей ладони, а при упоминании о Лос-Анджелесе мы вчетвером погружаемся в молчание. Эта тишина говорит, что они закончили надо мной издеваться. Но раз все остаются на своих местах, мне понятно, что они никуда не уйдут, пока наконец не услышат подробности. Поэтому я рассказываю, что могу.