Дерзкая темная ночь
Часть 9 из 58 Информация о книге
– Да ладно. Я заказала тебе «Цезарь». – Я оглядываюсь на вход в ресторан. – Ты без Финна? Думала, он прилетел вчера вечером. – Ему пришлось остаться на неделю. Что-то стряслось не то с предохранителями, не то с панелью управления… Харлоу делает вид, что падает на стол и засыпает. – Я никак не могу отследить, где он бывает, – бормочу я, держа у губ стакан воды. – Даю подсказку. Когда я выгляжу, как сейчас, – она показывает на свой макияж и отлично уложенные волосы, – это означает, что его здесь нет. Будь он утром тут, я выглядела бы измотанной и… – Понятно. – Люблю свою девочку, но она большая любительница сказать лишнего. – Так что там с вами, ребята, произошло после вчерашнего «Хеннесси»-вечера? У вас было непонятно, кто кого тащил домой. Когда официантка принесла наши блюда, я отодвинулась и поблагодарила ее. – Я не помню, как мы пришли домой, но Оливер остался на ночь, – когда официантка ушла, ответила я. Не глядя в сторону Харлоу, пока это говорю, я подскакиваю, когда она шлепает ладонями по столу, привстав со своего места. – Он что? Несколько посетителей посмотрели на нас, и я зашипела: – Он спал на чертовом диване. Может, уже усадишь свою задницу на стул? Выражение ее лица вновь становится нейтральным, и она резко садится: – Боже. Не делай это со мной. – Не делать чего? – спрашиваю я. – Это же Оливер. Она фыркает: – Вот именно. Я стараюсь понять выражение ее лица, но с тех пор как в ее жизни появился Финн, она лучше научилась держать язык за зубами, и хотя сейчас явно о чем-то думает, по ее лицу этого не понять. – Ну ладно, если об этом… – начинаю я, и она наклоняется ближе, скрестив пальцы и опираясь предплечьями на стол, и ее две идеальные темно-рыжие брови с интересом приподнимаются. Я не решаюсь выбрать, о чем ей сказать. Понятия не имею, на что похожа личная жизнь Оливера и чем именно он занят, когда не со мной, и спасибо тебе, Господи, за это. Большую часть дней мы проводим вместе, но не вечера. По количеству историй, которые Финн с Анселем рассказывали о том, каким был в прошлом Оливер, – при стандартном покер-фейсе присутствующего Оливера, я подозреваю, что он гораздо чаще меня выходит в люди, просто я никогда об этом не слышала. И приходится признать, что из-за презентаций книги, поездок и мероприятий свидания – это последнее, о чем я думаю в течение нескольких месяцев. А брак Харлоу и надвигающийся переезд в Штаты Анселя занимали большинство наших девчачьих разговоров. Так что я на самом деле не рассказывала Харлоу и Миа о своем влечении к Оливеру. Он всегда был теплым безопасным местом, куда я могу прийти спасаться от стресса, и я с облегчением напоминала себе, что он тот, с кем я могу поговорить, к кому могу обратиться за помощью, когда все вокруг катится к чертям. Кроме того, мы с девочками знаем друг друга еще со школы, и за все эти годы я быстро усвоила, как быстро Харлоу рубит сплеча. У Оливера был шанс в Вегасе, которым он не воспользовался. А сейчас я не могу и представить себе, что он может заинтересоваться и осложнить нашу дружбу, тем более теперь, когда у нас так все хорошо. И я не хочу, чтобы Харлоу обиделась на него, поскольку он не отвечает взаимностью на мои чувства. Сила Харлоу может быть и ее слабостью: ее преданность выше всяких пределов. Господи, все так сложно, когда вовлечены еще и друзья. Но с выходом книги, с меньшим количеством поездок и с этим затишьем перед съемками фильма в моем разуме все чаще поселяются мысли об Оливере в сексуальном плане, и сегодня утром я видела его почти голым, и было заметно все, что нужно, и он был не обрезан а необрезанные члены – мой криптонит а еще я слышала истории об оральных навыках Оливера, о которых трепались Финн с Анселем и, черт меня побери, это сводит с ума. Сидя напротив меня, Харлоу откашливается и нарочно громко кладет на стол свою вилку. Я поднимаю голову от своего рассеянного рисования на салфетке. – Испытываешь мое терпение, подруга, – заявляет она. Мне действительно пора обсудить это. А Харлоу поймет мою нерешительность – поймет же? – потому что она была рядом, когда у меня были те единственные и закончившиеся эпическим провалом отношения. – Я уже говорила, что Оливер остался вчера, – начинаю я, – потому что, как оказалось… Я обнаружила, что он довольно привлекателен. Харлоу наклоняется еще ниже, и я ее достаточно хорошо знаю, чтобы быть уверенной: сейчас она контролирует выражение своего лица. – Даже сраный бесчувственный броненосец уже обнаружил бы, что Оливер Ло довольно привлекателен, Лола. Я пожимаю плечами, а она так на меня смотрит, будто хочет вскрыть мою черепную коробку и прочитать мысли. Мне очень даже понятно ее желание. Но если честно, ей глубоко копать не надо, мои мысли тут, на поверхности. Единственное, что поверхность, возможно, твердая, как гранит. – Думаешь, тебя Оливер тоже считает привлекательной? – бесстрастно спрашивает она, тыкая вилкой в латук. Я снова пожимаю плечами. – Вряд ли, ну то есть еще в Вегасе было очевидно, что он совершенно не заинтересован. Она бормочет что-то похожее на «как же трудно не соваться» и отправляет кусок в рот. – Никуда ты не суешься, – успокаиваю ее я, но она, избегая моего взгляда, таращится в потолок. – Харлоу, какого черта с тобой творится? – Перегнувшись через стол, я шлепаю ее по лбу: – Мне просто нужно с кем-нибудь поговорить. Вы обе с Миа замужем, Оливер вроде как мой приятель, а ты ведь знаешь, у меня всегда начинаются ужасные, просто чудовищные проблемы, как только парни становятся… Харлоу возвращает на меня свой взгляд и, проглотив салат, говорит: – Как только они становятся чем-то большим? – Да. – Я накалываю спаржу на вилку. – Мы с Оливером видимся чуть ли не каждый день, но еще ни разу не обсуждали знакомства и свидания. В нашей с ним дружбе мы оба эту странную тему, кажется, активно избегаем. Возможно, не без причины. – Стоит ли мне позвонить Финну? – рассеянно говорит она. – Да, мне стоит ему позвонить. Он напомнит мне держать свой гребаный рот на замке. – Да не хочу я, чтобы ты держала его на замке! Моя дружба с Оливером, наверное, самая приятная в моей жизни. Она смотрит на меня, сверкая глазами, и я смеюсь. – Кроме вас с Миа. Просто я… – Я откладываю вилку. – Ты помнишь, как сильно меня ненавидел Броди даже спустя год после того, как мы расстались? Смеясь, она кивает. – А ведь вы были вместе сколько? Пару месяцев? Господи, случается же головная боль. Я качаю головой. – Не знаю… Он был хорошим парнем, и мы так долго дружили. Я по-прежнему не очень понимаю, что тогда произошло. Просто… все сдулось. Я физически ощущаю на себе внимание Харлоу, после чего она переводит взгляд на свой ланч. – И Джек, – добавляю я. – Ему я тоже была вынуждена сделать ручкой. – Харлоу хмыкает. – Харлоу, я серьезно. – Ну ладно, колись, – говорит она, – ты сделала ему ручкой, да? – Да не только ему, – застонав, когда она начинает хихикать, отвечаю я. – Сделала ручкой им всем. Харлоу давится кусочком салата. Господи боже, я пытаюсь сказать, что облажалась, как и всегда. Еще я вечно говорю что-нибудь не то или молчу про нужное. Слишком занята либо слишком доступна – не важно, но что-нибудь обязательно происходит. От ее смеха трясутся плечи, когда она роняет голову на сложенные на столе руки. Вздохнув, я цепляю на вилку кусок курицы и бормочу: – Блин, хорош меня троллить. Выпрямившись, она вытирает слезы длинными ухоженными пальцами. – Просто хочу заметить, что ты не та, какой была в свои восемнадцать, девятнадцать и даже в двадцать лет. Вы с Оливером – хорошие друзья, к тому же оба довольно привлекательные. Все, теперь затыкаюсь. – Сегодня утром я его рисовала, – призналась я. – Слушай, Харлядь, он был без рубашки и без джинсов. Она метнула в меня взгляд, а я шепотом продолжаю: – Он был… – Без одежды, – недоверчиво уточняет она. – Оливер. В твоей квартире. – Да! Я видела его практически голым, – киваю я. Нет никакого смысла рассказывать ей, что он сделал это, явно чтобы меня отвлечь, потому что ей тут же захочется узнать, от чего, а Харлоу не особенно разбирается в моих комиксных делах, кроме того что ей нравятся мышцы и шрамы Рэйзора. – Хотела бы я сказать, что было немного странно, но нет, ни капли. Он… хм. Он просто офигенный, и это все, что я могу сказать. Харлоу драматически зажимает свой рот ладонью. Наклонившись к ней, я шепчу: – Могу я поделиться секретом? Взгляд моей лучшей подруги смягчается. Харлоу всегда делает вид, будто сделана из стали, но внутри она не такая. Она как зефирка. – Ты можешь рассказать мне о чем угодно, Персик. Глубоко вдохнув, я настраиваюсь признаться: – Думаю, мне действительно нравится Оливер. Снова уронив голову на сплетенные пальцы, Харлоу хохочет: – Лола! Иногда ты настолько недогадливая, что больно смотреть.