Девятый
Часть 34 из 51 Информация о книге
— Вот оно что… И вы думаете проскочить при этом? — Погани не до нас будет — сами понимаете. — А откуда вы об этом узнали? Это правда, что стражи умеют мыслями обмениваться на дальние расстояния? Хотя и не верится — про ваших много глупостей говорят. — Насчет мыслей врут, хотя способы передавать сообщения мгновенно есть. Причем далеко. — Не поведаете? — Понимаю вашу любознательность, но сейчас не время. Обещаю — если выберемся, много чего интересного расскажу. Мне нравится ваша иридианская тяга к новшествам — сам в душе такой. Вот, к примеру, взрывчатое зелье и колья, запускаемые из керамических сосудов в незащищенное брюхо бурдюка. Почему не поставить такой сосуд на станок для баллисты? Насыпать побольше порошка — и выпустить твари в лоб?.. Пробьет ведь. — Не выйдет ничего — разорвется сосуд, если в глину утрамбованную его не вкопать. Да и в ней разрывается часто. — А если сделать его из бронзы? Отлить? С толстыми стенками? — Ну… кол все равно далеко не полетит да и кувыркаться будет — врежет боком, и все. — А если сделать кол тонким, бронзовым, с оперением, как на стрелах? Только не гусиные перья, а металлические пластинки? Конфидус призадумался, хмыкнул: — А знаете, что-то в этом есть: интересная мысль — стоит как-нибудь проверить. — У меня таких мыслей очень много. — Как замечательно, что мы встретились! — обрадовался епископ. — Скажите, Дан, а какой вы веры? Я понимаю, что ваш орден декларирует свободу вероисповедания, но все же тяготение к единой церкви наличествует. Вы тоже с ней? — Конфидус, можно маленькую просьбу? — Разумеется, можно. — Давайте обойдемся без религии и тем более без агитации за переход в лоно вашей церкви. Останемся приятелями. Считайте, что я неверующий и менять этого не собираюсь. — Без веры человек ущербен, — еретик не сдавался. — Я похож на ущербного? — Ну что вы, Дан, я не хотел вас оскорбить. — Значит, вопрос закрыт — о вере больше ни слова. Ставя точку в разговоре, Зеленый крякнул, затем начал зловеще шипеть, потихонечку раздуваясь и поглядывая налево. Повернувшись туда же, я заметил: — Попугай разволновался — где-то там погань. — Надо быстрее в лагерь возвращаться и прийти с дружиной, — занервничал епископ. — Зачем торопиться? Солнце уже поднялось — можно самим посмотреть. — Дан, наши жизни слишком ценны, чтобы ими рисковать. Вот ведь скромняга… — Мы в бой лезть не станем, и вообще, если попугай начнет слюной исходить — развернемся. Может, там просто след свежий — не стоит понапрасну дружину от дела отвлекать. Меня сегодня тянуло на приключения. * * * Вначале ехали верхом, ориентируясь по клюву Зеленого, будто по стрелке компаса. Затем пришлось спешиться — лес стал гуще, и почва пошла неровная: какие-то ямы, рвы, россыпи валунов. Пробрались через завалы старого бурелома — от павших деревьев местами лишь вытянутые по земле груды гнилья остались. Впереди начало светлеть — в окружении захламленных зарослей скрывался пятачок чистого леса: около гектара сосняка. Величественные деревья с пышными кронами жадно рвались к солнцу, не подпуская к земле его лучи. В сумраке кружились клочья радужного тумана — будто бесформенные мыльные шары, переливающиеся всеми цветами радуги. Протер глаза — похоже, глюки возвращаются: я такое уже видел, когда только высадился на побережье. Епископ ухватил меня за руку, нервно сжал: — Дан! Вы нашли убежище! — Мы нашли, — так же тихо поправил я. — Нет, вы — я просто за вами шел. — Попугай что-то шипит слабо — при нападении на городок он почти ревел… — Так убежище очень древнее. Видели остатки бурелома? Сгнило уже все там — одна труха. Погань любит подступы к своим логовам захламлять. Но раз святая птица волнуется, значит, не пусто там — спящие сохранились. Уходить надо. Я спорить не стал: епископ лучше в этом разбирается. Хотя уходил с сожалением — очень хотелось посмотреть на убежище поближе. Когда добрались до лошадей, Конфидус попросил: — Дан, вы бы лучше не рассказывали никому. — Вы о чем? — Да про убежище. Если бакайцы узнают, то не успокоятся — полезут чистить. Там ведь при удаче можно разбогатеть. Спящие обычно не из простых — ценная добыча. Сами ведь знаете — ваш орден на них и сделал состояние. Товар, конечно, опасный, но его с руками отрывают. Вы лучше потом вернитесь со своими стражами и заберите все, а нам нельзя время терять. Пупырчатое земноводное, мгновенно пробудившись от долгой спячки, потребовало подробностей — все, что касалось материальных ценностей, его очень интересовало. — Конфидус, нам спешить некуда: я ведь даже разрешил телеги взять. Если дело того стоит, можно и задержаться. Деньги, думаю, ни вам, ни бакайцам не помешают. Вряд ли король мешок серебра отсыплет, а ведь потребуется обживаться на новом месте — затратное дело. — Правильно говорите, да только и риск есть — нам потери не нужны… и так воинов мало. «Хозяин, нам тоже доля не помешает! На границе тебе придется улепетывать от разгневанного короля и разозленных настоящих стражей! Нелегко нам придется, имея из имущества одну лишь твою задницу!» — Конфидус, давайте вернемся в лагерь и с Арисатом посовещаемся. Если у бакайцев есть опыт в разграблении убежищ, то сделаем остановку, а если нет — поедем дальше. — Дан, у бакайцев опыт обязательно есть. Во всем, что касается насильственного присвоения чужого имущества, они очень грамотны. * * * Арисат, выслушав рассказ о предполагаемом убежище погани, улыбнулся, будто кот, угодивший на побережье сметанного океана: — Сэр Дан, это очень славная новость! Похоже, к нам потихоньку начинает возвращаться удача! Ох и обрадуются ребята! — Вы думаете, стоит туда наведаться? — мрачно уточнил епископ. — Зачем думать? Просто возьмем и наведаемся. Надо только заранее решить насчет дележа. Сэр Дан, как я понимаю, логово погани благодаря попугаю нашли? — Да, он волноваться начал. — У нас в дружине порядок был такой: четверть идет сэру Флорису, две десятины в остаток, остальное — воям. Если сторонние корабельщики или проводники ценные имеются, или еще кто — тем плата из остатка. Если делиться не с кем, то четверть остатка сэру Флорису, а остальное воям. Раз логово нашли вы и ведете нас вы, то предлагаю порядок оставить такой же. Вы согласны? Круто здесь делят… — А епископ? Он ведь помогал искать. — И раз уж такое дело, то помогу внутри — факелы у меня припасены особые: горят долго и жарко даже в затхлом воздухе. Если таким ткнуть в рыло, то и рыло займется — смолой его облепит. А если влипнем в серьезное, то зажечь вход сможем — у нас для того несколько бочонков зелья огневого имеется. Да и не забывайте — вход еще надо расчистить: мои люди это сделают быстро. Во как свои услуги рекламирует — не еретик, а продавец-консультант. Как запахло деньгами, сразу все сомнения и нерешительность отбросил. — Добрая вещь, — кивнул Арисат. — Сэр Дан, десятину иридианам из остатка и полдесятины епископу? Сам пусть со своими разбирается в мелочах. — Не возражаю. А оставшуюся половину? — Ополченцам кинем, которых с собой выберем, — пусть вход охраняют… мало ли. Раз все решили, то давайте собираться. — А может, не надо? — Конфидус, одумавшись, опять за свое принялся. — Мы и так под смертью ходим, нам бы поскорее выбраться — не стоит задерживаться и тем более рисковать лишний раз. — Иридианин, днем меньше или больше — разницы нет. А вот карманы набить никогда не помешает — мы ведь после исхода сильно поиздержались, да и вы в серебре не катаетесь. — Неужели вы думаете, что там гора сокровищ нас дожидается? — Нет, редко такое бывает. Но упускать возможность глупо. Сэр Дан, вы обещали топор на поясе носить — так нацепите его. Может понадобиться…