Дикарь королевских кровей. Леди-секретарь
Часть 26 из 38 Информация о книге
Глава 15 Крохотное облачко слуховой воронки с пальцев спускала осторожно, направление задавала – ещё осторожнее. Конечно, под щитом Амиса наставник чувствовал себя в безопасности и вряд ли утруждался дополнительной проверкой, но шанс провала всё равно был. Мизерный, но был. Едва магический шпион достиг цели, в воздухе передо мной соткался полупрозрачный рот размером с голову и пискляво произнёс: – Эри, я так больше не могу! Заклинание я выбрала самое трудно обнаруживаемое, а потому и самое несовершенное. Эта разновидность подслушки передавала точно слова, но не голоса – за исключением тех, что известны создателю чар. В её арсенале было несколько универсальных – мужских и женских – вполне достаточное количество, чтобы различать, где чья реплика. А вот узнать говорящих было невозможно. Так что, если Джервальт надеялся идентифицировать даму по голосу, его ждало огромное разочарование. – Прекрати истерику! – потребовал «рот», старательно имитируя наставника. И тут же пропищал: – Тебе легко говорить! Это ведь не тебе приходится терпеть! Бесконечно терпеть и улыбаться! – Ну почему же бесконечно? – Наверняка это было сказано мягче – интонации оригинала тоже терялись, но их без особого труда добавляло фразам воображение. – Ждать осталось недолго. – Сколько? – Совсем чуть-чуть. Я тебе обещаю! Развязка уже близка. – Ты всё время так говоришь! – Укор тоже чувствовался на расстоянии. Да и резкость, с которой женщина отвернулась от собеседника, подтверждала её недовольство. – И я не обманываю! – приобняв незнакомку за плечи, заявил магистр. – Что с тобой случилось? Ты же всегда была такой благоразумной девочкой! Не знаю, что рассчитывал услышать Джервальт, но лично на меня разговор навевал столь ненавидимую принцем скуку. Я даже как-то расслабилась и, забывшись, привалилась спиной к груди дикаря, с трудом удержав зевок. Ладони Джера скользнули по моим рукам и слегка погладили пальцы. Прядь у виска шевельнулась, потревоженная его дыханием, а я даже не подумала возмутиться. Мне вообще подумалось, что неплохо бы закрыть глаза и чуть-чуть, самую малость подремать. Но пара у фонтана выбрала именно этот момент, чтобы перейти от пустого обмена обещаниями к более содержательной беседе. – Что случилось? Ты спрашиваешь, что случилось? – противно взвизгивал «рот», вторя нервным попыткам дамы в розовом освободиться. – Кто случился! Ты обещал! Ты гарантировал, что он исчез навсегда! Сгинул, сдох! – Очередной рывок увенчался успехом, а резкий разворот позволил капюшону плаща слететь, превращая незнакомку в королеву. Тут же писк магического «рта» преобразовался в её голос, но приятнее не стал. А уж извергаемые Оританией вопли и вовсе отдавали тухлятиной. – Ты клялся! А теперь эта тупая гора мяса бродит по-хозяйски по моему дворцу, смотрит на меня снисходительно и планирует захапать всё королевство! Я застыла в ужасе, ожидая, что вот сейчас Джервальт взовьётся на ноги и учинит безобразный скандал, но оскорбляемый мачехой принц даже не шелохнулся. Лишь хмыкнул мне в ухо и притянул меня ближе к себе. – Успокойся! – тряхнув её величество, как какую-нибудь нерадивую служанку, воскликнул магистр. – Успокойся? – начала новый виток истерики королева. Теперь её было слышно безо всяких заклинаний. – Ладно, успокоилась! – совершенно неожиданно продолжила она значительно тише. – Кстати, ты в курсе, что твоя протеже открыто симпатизирует ублюдку? – Неужели? – вместо наставника отреагировал на гадкую инсинуацию принц. Кажется, я покраснела. От возмущения. Нет, точно от возмущения! И отвечать не стала. Тем более что за честь обиженных – мою и престолонаследника – неожиданно вступился Эризонт. – Фи, Тани, что за выражения? – произнёс он. – Разве пристало королеве употреблять такие грубые слова? Да и на твоём месте я не использовал бы именно это слово – законность рождения Джервальта, увы, неоспорима! Наставник говорил правильные вещи, вот только в этом его «увы» прозвучало больше оскорбительного, чем во всех воплях Оритании. – Ты придираешься к слову и уводишь разговор от главного, – судя по ухмылке, искривившей кукольный ротик королевы, реплика была пропитана ехидством. – Твоя моль бездарная осмелилась заявить, что гориллоподобный идиот не так уж плох! – А что ты хотела от неё услышать? Алессандра – воспитанная девочка и, конечно же, не позволит себе публично осуждать члена королевской семьи. Тем более являясь его… мм-м… кратковременной наставницей! – Ах, наставницей?! Я тебе скажу, что она может наставить! – Хватит! – попытался оборвать собеседницу Эризонт. – Рога она ему может наставить, после того как этот урод в постель её затащит! Я возмущённо засопела, а принц вдруг легонько куснул меня за мочку уха и прошептал: – Даже не рассчитывай! Сообщать, что совершенно даже и не думаю, что окажусь с ним в постели, сочла ниже своего достоинства. И правильно сделала, потому как Джер продолжил: – Изменить мне не получится! – Тани, ты забываешься! – тем временем вещал наставник. – Я уже неоднократно просил тебя не трогать Алессандру. Привыкай быть с нею любезной. Я не потерплю невежливости в отношении своей будущей супруги. У меня самым некрасивым образом открылся рот, едва слова магистра уложись в моей голове. Супруга? Я? – И он пусть тоже не рассчитывает, – прокомментировал сказанное Эризонтом Джервальт. – Ну зачем она тебе? – взвыла королева. – Затем, что мне тоже нужен законный наследник! От одарённой, знатной, должным образом воспитанной жены! – Но Эри!.. – Хватит, я сказал! Ты вызвала меня сюда под предлогом важного и срочного разговора! И что я слышу, Тани? Сплошные глупые упрёки и претензии! В следующий раз, когда тебе захочется устроить истерику, запрись в комнате и побей посуду. А сейчас прости, у меня масса дел! Сложный пасс, в результате которого магический колпак лопнул, и наставник ушагал туда, откуда пришёл. А Оритания, накинув капюшон и опустившись на бортик фонтана, ещё некоторое время сидела, глядя на искрящиеся под солнечными лучами струи. Плечи её подозрительно вздрагивали. Поднявшись, королева решительно направилась к кустам, которые трещали перед её появлением, и вдруг исчезла. Наверное, активировала какой-то зачарованный на отвод глаз амулет. Выждав ещё немного, мы с Джервальтом тоже покинули своё укрытие. И если принц довольно насвистывал, то я чувствовала себя отвратительно. Сумбур в голове дополнялся скованностью движений из-за длительного пребывания в одной позе. Ноги затекли и не хотели слушаться хозяйку, из-за чего пришлось уцепиться за любезно предложенный Джером локоть. Но мысли всё же были хуже… * * * Что это вообще было? Общение наставника с бывшей ученицей? Как-то не очень похоже! Чего ждёт королева? А главное, почему так равнодушен к подслушанному Джервальт? А ещё перед глазами то и дело всплывала картинка того, как Оритания подставляет руку под струю фонтана. Именно под ту самую – единственную напоённую силой. Случайно или узнав о ней так же, как и я, от магистра? По старой привычке? В попытке хоть на миг ощутить безвозвратно утраченное? Или… Или те крохотные искорки на кончиках королевских пальцев мне всё же не померещились? Вопросы, вопросы… а ответов никаких. И колючий холодок по спине – эти двое что-то задумали? Что-то нехорошее, верно? А ещё слова про Джера… Наставник Эризонт обещал Оритании, что Джервальт не вернётся из изгнания? Но… – Не хмурься, – ворвался в мысли тихий шёпот принца. – Морщины раньше времени появятся. – Ехидный взгляд и продолжение: – А мне морщинистая любовница не нужна. Это было настолько неожиданно и неуместно, что я споткнулась, да так, что почти упала. Встреча с жёстким полом дворцового коридора была неизбежна, но Джервальт сориентировался и подхватил. Причём подхватил в прямом смысле – миг, и я взлетела вверх, очутившись в крепком захвате. Его высочество одарил широченной улыбкой и, не сбавляя шага, понёс дальше. Вот прямо на руках и понёс. К счастью, мы уже входили на территорию, отведённую Джервальту, и тут было по-прежнему немноголюдно. Вернее, совсем пусто, только те же изумлённые стражники у дверей. – Пусти, – справившись с удушливым приступом возмущения, прошипела я. – Любовница с расквашенным носом мне тоже не подходит, – продолжил издеваться наследник. Я зашипела громче, принялась вырываться, но с тем же успехом можно сражаться с каменной статуей. Джервальт даже не заметил сопротивления! На истовое подражание рассерженной змее ему тоже было плевать. И ладно бы он сам при этом молчал! Но нет, когда свернули к лестнице, уводящей на верхние этажи, последовало продолжение: – Кстати, раз уж выяснилось, что я тебе симпатичен, завтрак отменяется. Сейчас пойдём ко мне, помоемся и предадимся разврату. Чур, ты сверху! Я онемела. Вот просто онемела, а дикарь… – Хотя нет. Сначала я сверху, потом снова я и опять я, а уже потом… Пощёчина получилась точной и очень звонкой. Такой, что впору гордиться! А самое приятное – вот её хам венценосный всё-таки заметил! Но… – Злючка, – с умилением сообщили мне. Я вспыхнула, захлебнулась воздухом, а Джервальт ускорился и, практически взлетев по лестнице, пронёс мимо очередного поста стражи. Вытянутые лица военных я постаралась не заметить и вообще забыть, зато мужчину, поджидавшего у двери в мои покои, не заметить было нельзя. Увидев нас, магистр Эризонт застыл, красивое лицо превратилось в непроницаемую маску. – О! Какая встреча! – ничуть не растерявшись, радостно воскликнул Джервальт. Я почувствовала, как заливаюсь краской – вся с головы до ног. – Пусти, – я перестала шипеть и перешла на жалобный шёпот. Сейчас я была готова умолять дикаря на коленях. Да что там на коленях! Я на всё была готова! – Мм-м… Уверена? – переспросил его высочество громко. Я кивнула, ничуть не надеясь на чудо, но оно всё же случилось. Впрочем, чудо вышло своеобразным – Джер с прежним самодовольным видом поднёс меня к наставнику, опустил на пол и сказал, погрозив пальцем: