Дом на двоих
Часть 7 из 55 Информация о книге
Я не удержалась и выгнула бровь. Раньше я посчитала, что они просто однофамильцы, так как более непохожих людей отыскать сложно. Что общего у скелета, обтянутого кожей, и упитанного юриста в расцвете сил? Да и священник выглядел на несколько десятков лет старше брата. Но пялиться было невежливо, потому я послушно села в свободное кресло и сразу перешла к сути дела. – Вы говорили, что вторая часть наследства хранится в ячейке. Священник со стуком поставил кружку на стол и с нажимом сказал: – Если вы это сделаете, то обратной дороги не будет. – Что сделаю?.. – Джиллиус, – в голосе нотариуса было столько усталости и снисходительности, что я даже посочувствовала несчастному. – Ты говорил, что у тебя есть дела. Так позволь мне заняться своими. Пастор встал и, не оглядываясь, вышел. – Простите, Беата, – со вздохом вдруг сказал мистер Коннелли, перебирая бумаги. – У моего бедного младшего брата редкая болезнь и много навязчивых идей на фоне изменения мозга. Но в целом он безобиден, потому не переживайте. – Младшего?! – Я же говорю, Джиллиус болен. Но вернёмся к нашему вопросу! Ячейка располагается в камере хранения здесь же, так что после того, как мы уладим все формальности с бумагами, вы сможете забрать ее содержимое. Я подписала несколько документов, и мы прошли в заднюю комнату. Тут по-прежнему было много, очень много металла. – У вас странное убранство. – Люблю холодное железо, – бледно усмехнулся нотариус и передал мне ключи, добавив: – Ваша ячейка номер тридцать. – Спасибо. Мистер Коннелли вышел из комнаты, и я, быстро отыскав взглядом нужную ячейку, открыла ее. Внутри оказалось неожиданно много предметов. Первым я вытащила самый крупный, завернутый в бархатную ткань цвета спелой брусники. Положила на столик и осторожно развернула. Да, точно – большая книга. На поверхности лежало письмо в конверте из плотной, жёлтой бумаги, и на нем значилось: «Беате от Джона О’Рейли. Открой дома, Айкен Драм поможет». Я покрутила в руках конверт и отложила, вернувшись к изучению упитанного томика. – Домовая книга, – с лёгким удивлением прочитала золотом тисненное на обложке название. И все? А как же «Ужасная книга, которая посвятит тебя во все секреты дивного народа»? Или нечто ещё более эпическое. Открыв том, я с удивлением обнаружила, что все страницы, кроме первой, совершенно пустые. А на первой опять же название и небольшое дополнение: «Домовая книга в помощь молодым Хозяевам светлой стороны». А ниже – список имён, написанный от руки. Длинный, штук пятнадцать пунктов. Я быстро, поверхностно дышала, узнавая фамилии родственников. Тут не было никого не из нашего рода. А ещё я знала эти имена. На семейном древе под ними были одинаковые надписи: «Пропал без вести». Получается, все они стали хозяевами дома на холме?! Рядом с именами стояли даты вступления в «должность». И тут меня ждало ещё одно удивление. Между, так сказать, назначениями проходило много десятков лет. Минимум три, максимум… девять. Ничего не понимаю. Я решительно завернула книжку обратно в бархат и сунула в рюкзак, решив, что разбираться стану дома. Также в сейфе было несколько мешочков. Один большой, заглянув в который, я увидела какие-то странные украшения и мешочки поменьше. И ещё два. Дернув за тесемочки, я ожидала очередную ерунду, но сразу потрясенно ахнула, потому что на ладонь посыпались ограненные драгоценные камни. Несколько секунд я зачарованно смотрела на них, но, стряхнув с себя оцепенение, быстро затянула тесемочки. Лишь два камня сунула в карман. Не знаю почему. А вот во втором… во втором была смесь соли и металлической стружки. Его я тоже положила в рюкзак к книге и первому мешку. Драгоценности убрала обратно в сейф и, вернувшись, спросила у мистера Коннелли, можно ли пролонгировать аренду ячейки. Как оказалось – да, потому мы быстро переоформили договор на меня. На этом дела были закончены. Завернув в продуктовый магазин, я закупилась и отправилась домой. А в голове, не переставая, стучала одна простая мысль. Что же ты мне всучил за наследство, покойный двоюродный дедушка? Джон О’Рейли. Тот, чье имя значилось в домовой книге последним. Дом встретил меня тишиной и… полным отсутствием пыли. Неужто Айкен вспомнил о своих обязанностях?! Пролетев на кухню, я запихнула в первый попавшийся шкафчик купленную еду и разложила на столе добычу из нотариальной конторы. Вторую часть моего странного наследства. Признаться, брусничный бархат я разворачивала с большой опаской. Если книга зачарована магией фейри, она вполне может обернуться подгнившим куском дерева, глиняным горшочком, а то и ядовитой жабой. Но нет – все тот же здоровенный том с чудесно сохранившейся обложкой. Кожаной, кажется. В этом я совсем не разбиралась и даже думать не хотела, чьей именно кожей обтянута книга. Домовая книга, передаваемая из рук в руки моими пропавшими без вести предками. Кроме названия, на светло-коричневой обложке имелся и такой же тисненый рисунок: довольно схематичное изображение дуба и ползущей по нему вниз золотистой змеи. Ну да, все верно – это же герб рода О’Рейли… – Х-ха-а! – раздался за спиной знакомый писклявый голосок. И ритмичный топот. Обернувшись, я увидела, что брауни исполняет хаотичный, но явно радостный танец. – Скорее! – завопил он, продолжая плясать. – Вписывай! Вписывай свое имя, маленькая хозяйка. И ты станешь ей! Полноценной владелицей! И защитницей! Светлой стороны! Йо! Ага… вот все побросаю и впишу. – А говорил – не знаешь, что там… – процедила я и открыла первую страницу. На ней тоже ничего не поменялось. Кстати, фамилию О’Рейли носили далеко не все расписавшиеся. Были тут боковые ветви, вышедшие замуж прапрабабки и, кажется, их внуки. Если я правильно помню свою родословную… Вот интересно, ведь папа заставлял меня ее заучивать наизусть! Но ни словом не обмолвился о развалюшке-недвижимости в южной деревушке. А ведь этот милый домик и связывал сгинувших в неизвестности родственников… И все они расписались в книге. Шестнадцать имен, шестнадцать разных почерков. Поймав счастливого Айкена за полу камзольчика, я твердо сообщила: – Последнее, что я сделаю, – это вот тут распишусь. Понял? Брауни мгновенно остановился. – Но ты уже расписалась во всех документах! – заявил он. – Остался только этот! – Отнеси его своему большому хозяину, – в сердцах предложила я и тут же прикусила язык. Что-то прямо не то сказала… И без того достающий мне едва до пояса, человечек вдруг сгорбился, съежился, брякнулся на пол и натуральным образом зарыдал. Подвывая и колотясь головой о старые доски. Попытки утешить и расспросить не удались, и я, сама изрядно злая и испуганная, вылила на брауни кувшин воды и заорала: – Я пошутила! ПОШУТИЛА! Не знаю, что подействовало, но Айкен сел, отфыркался и умоляюще посмотрел мне в глаза. – Маленькая хозяйка не понимает… – Не понимаю, – подтвердила я. – А если не расскажешь – соберусь и уеду отсюда. Навсегда. Собственно, после просмотра домовой книги это было бы единственным разумным поступком. Список пропавших родственников, если честно, всерьез уменьшил мое любопытство. – Если ты не распишешься в книге – ты умрёшь, – очень тихо и веско сказал брауни. Отлично…