Драконья традиция
Часть 34 из 61 Информация о книге
Старушка посмотрела на меня, потом на кота. Тот издал мурчание, потом мявкнул пару раз. Кикимора кивнула в ответ и перевела внимание на меня. – Сумрачного вечера, леди Фат. Поиск горгаркаля идет полным ходом, я уже напала на след ваших родственников. Как будет что известно или достану его, так отправлю вам вороном. – Спасибо, – была благодарна я. – А травы и нужный вам элемент кот покажет. У меня новая партия трав пришла, нужно все успеть разобрать до полуночи, а потом ее заговорами наделить. Снова поблагодарив старушку, я пошла вслед за животным. Мы свернули в узкий проход между стеллажами, и кот остановился. Запрыгнул на одну из полок и начал перебирать находящиеся на ней элементы. Протянул мне нужный. Послышался звук открываемой двери. Кот развел лапы, словно извиняясь, и оставил меня одну, бросившись встречать очередного покупателя. Вернулся меньше чем через минуту, и мы направились дальше в поисках необходимого мне. Остановились у очередного стеллажа. Здесь помощник кикиморы достал нужную траву. Потом направились к полкам с самыми разными мешочками. Кот на меня вопросительно посмотрел. – Мне для магического резерва, – пояснила я. Он задумчиво почесал за ухом и достал с полки алый мешочек с красивой серебристой завязкой. Собрав все необходимое, мы направились к кикиморе, чтобы оплатить покупки. Уже почти дошла, как услышала очень знакомый голос, обладателя которого я хотела бы видеть в последнюю очередь. Остановилась. Осторожненько выглянула из-за стеллажа и тут же спряталась обратно. Кот посмотрел на меня удивленно. Выглянул, смерил взглядом посетителя и снова ко мне вернулся. Уставился с таким выражением на морде, будто что-то понимает. Я с места не двигалась. Продолжала стоять в тени шкафчика с колбочками и слушать. И от услышанного у меня волосы на голове зашевелились. Там, рядом с кикиморой, пряча лицо под капюшоном темного плаща, стоял мужчина. И пусть я не видела его лица, но голос… Этот голос я всегда узнаю. Он принадлежал магистру Крету. – Элементы подчинения – это запрещенная магия, и я не занимаюсь их созданием, – заискивающе говорила ему кикимора. – Хочешь, чтобы завтра к тебе с проверкой пришли, старуха? – холодно перебил Крет. – Или, может, забыла, благодаря кому ты здесь работаешь? Одно мое слово, и твою лавчонку свернут. А тебя выкинут из ГордДейра. Иди и продавай свою траву на болотах. Там тебе месте. – Что вы, что вы! – испуганно залепетала кикимора. – Разве я отказываю? – Тогда молча дай мне элемент. Я знаю, что он у тебя есть. – Голос магистра пугающим шипением разносился по лавке. – И к нему поищи-ка в закромах амулет для снятия ведьмовской защиты. Кикимора закашлялась. – Все найду, мой господин. Я стояла, боясь дышать, крепко вцепившись пальцами в свои покупки. Кот напряженно следил за мной. Пока кикимора ходила, Крет оглянулся и задумчиво направился в мою сторону. Я похолодела от ужаса. Сейчас он свернет за стеллаж и увидит меня! Кот вдруг понимающе мне кивнул, подмигнул изумрудным глазом и выскочил из-за стеллажей. Заурчал, начал тереться о ноги магистра, не давая ему сделать и шага. – Брысь! – раздраженно бросил дракон. Кот не унимался, обнял ноги мужчины передними лапами и начал тереться головой, издавая утробное урчание. – Брысь, скотинка! – снова прикрикнул Крет. В это время вернулась кикимора. – Вот все, что вы заказали. Кинула быстрый взгляд на кота. – Пошел отсюда, не мешай знатным господам, – наигранно строго обратилась к животному. Кот мурлыкнул и скрылся за шкафами. Старушка протянула магистру пакет. – Все здесь. Как и просили. Дракон довольно фыркнул. Послышался звон золотых монет. После чего магистр покинул лавку. Я облегченно выдохнула. Чувствуя дрожь в ногах, вышла. Кот выскочил из-за шкафов и громко замяукал. Кикимора стола у стойки. Увидев меня, покачала головой. – Вы все слышали? Я кивнула. Она сокрушенно вздохнула. – Пожалейте старуху. Нахожусь я здесь на птичьих правах. Одно слово магистра Крета может стать последним для меня в ГордДейре. – Вы зависите от Эрика? Старушка отвела глаза. – Я существо маленькое, много от кого завишу. Но лорд Крет когда-то помог мне здесь обосноваться. Прозябала я в своем болоте. Он нашел меня, предложил работу. Его отец руководил отделом легализации существ. Вот Эрик и договорился, чтобы меня не трогали. Выдали липовую справочку о том, что я здесь родилась в незапамятные годы. Потому как по-другому таким, как я, разрешения на работу не получить. Боятся что люди, что драконы мелких темных, вроде как несчастье мы приносим. А Крет помог, по его справочке вроде как вернулась я на свою родину. Только в таком случае можно остаться и работать. – А теперь, значит, благодетель вовсю пользуется вашими редкими умениями? – зная ответ, спросила я. – По всем делам темным ко мне бежит. Запрещенные элементы заказывает. А я отказать права вроде и не имею. И дело в ГордДейре у меня идет хорошо, и заработок есть. Вот и кручусь ужом, – подтвердила кикимора. И на меня с надеждой посмотрела. – Вы ведь не выдадите старушку, добрая леди Фат? – Не выдам, – пообещала я. Жалко кикимору мне не было. Знала нечисть, на что шла. И о том, для чего ее Крет из захолустья вытягивает, тоже догадывалась. Только нечисть запретное и запредельное сотворить может. Потому что на грани миров живет. Но ведь не отказалась кикимора от предстоящих перспектив. Так что нет у меня к ней сочувствия. Но что сотворила – уже не воротишь. Да и дела Крета разве должны меня касаться? Нет. Темные делишки магистра – это его темные делишки. Как и его дела с нечистью. У меня своих хватает. Декан от невезения не избавлен, я на грани замужества, демоница из ада не вызвана. И во всем этом кикимора мне не помощница. Разве что ее элементы да травки помогут. Я протянула старушке оплату. Она покачала головой. – Не нужно денег. Пусть это будет мой маленький дар за вашу доброту, леди Фат. Повернулась к коту: – Проводи леди до экипажа. – И обратилась ко мне: – На улице уже сумрачно стало, не стоит вам одной идти. И… – Она помолчала, потом добавила: – Не знаю, что лорд Крет задумал, но элемент я ему дала слабый. Если и сработает, то ненадолго. Мне отчего-то кажется, что его помыслы с вами связаны. Потому как ведьма вы у нас на весь ГордДейр одна. А вещицы он брал для подчинения ведьмы. Будьте осторожны. Лавку я покидала в глубоких думах. В сопровождении черного кота. Вышла, свернула в переулок и направилась к широкой улочке, где стояли свободные кебы. Но дойти не успела. В глаза ударил яркий свет. Потом кожу обожгло. Что-то словно горячей волной окатило меня, заставляя потеряться в пространстве. Услышала, как зашипел кот, видела его черную тень, метнувшуюся вперед меня. Острые когти мелькнули в темноте, кот напал на некий объект, приближающийся ко мне. – Брысь, скотинка! – прозвучало громко. Моего защитника отшвырнуло в сторону. – Значит, я не ошибся, когда ощутил ваш запах, Тиана. Вот мы и встретились. И я снял вашу защиту намного быстрее, чем вы думали. Это были последние слова, которые я могла услышать, потом голова закружилась и я перестала понимать, где я и кто. Глава 25 Вялость. В теле, в ногах, в руках. Даже веки, и те открыть было тяжело. И все-таки я смогла их разомкнуть. Мир вокруг был словно чужим, мутным. Все вокруг серое и неинтересное. Комната, неизвестная мне. Тяжелые темные гобелены на окнах. Серые шелковые обои. Мебель в приглушенных тонах из темного дерева. Кровать. «Почему я лежу на кровати? И кто я? Где я?» Мужчина рядом. Его не помню. Он сказал мне: – Я Крет, ваш будущий муж. Муж? Он не вызывал у меня никаких чувств. Улыбнулся. Протянул мне руку. Я вложила в его ладонь свои пальцы и поднялась с кровати. Ох, как закружилась голова. – Осторожно, моя дорогая! – произнес Крет, поддерживая меня за талию. – Посмотрите, какое прекрасное платье я купил вам для нашего бракосочетания. Он подвел меня к высоким створкам шкафа и распахнул их. Платье находилось в центре огромной гардеробной, было надето на манекен. Узкий лиф, усыпанный блестящими камнями, широкая воздушная юбка с длинным шлейфом, серебрящимся по подолу драгоценными нитями. – Вам нравится, моя дорогая? Не знаю. Ничего не знаю. И мыслей нет. В голове какая-то вязкая субстанция. Пытаюсь пробиться сквозь нее, но сознание утопает, будто в сладком желе. Все вокруг нереальное. И платье слишком шикарное и какое-то сказочное. И вот этот самый жених, Крет. С наигранной улыбочкой, с нежными, но отчего-то кажущимися мне противными объятиями. – Сейчас я приглашу служанок, они помогут вам нарядиться. Священнослужитель придет через час, и вы наконец станете моей женой. Согласитесь, это прекрасно! Вы будете счастливы рядом с таким мужем, как я!