Дурная кровь
Часть 21 из 141 Информация о книге
– И как – сработало? – спросила Робин, хрустя чипсами. – Сработало. Наутро после выхода статьи насчет «ловеласа» Даутвейт сам явился в полицейский участок в Уолтэм-Форесте – видимо, испугался, что скоро и Флит-стрит, и Скотленд-Ярд начнут ломиться к нему в дверь. Он рассказал, что в настоящее время сидит без работы и снимает комнату. Дежурный вызвал Лоусона, и тот немедленно примчался, чтобы допросить подозреваемого. Вот здесь полный отчет. – Он подтолкнул к Робин несколько страниц с самого низа стопки. – Все, что Лоусон добавляет от себя, сводится к следующему: «испуганный вид…», «уклончиво…», «нервозность…», «весь в поту», да и алиби было хлипкое. Даутвейт говорит, что вечером одиннадцатого октября он смотрел квартиры. – То есть одновременно с ее исчезновением он уже подыскивал себе новое жилье? – Совпадение? Допустим, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что он не может назвать ни одного посещенного адреса и ни одного человека, способного его вспомнить. А под конец объясняет, как происходили поиски жилья: он сидел в ближайшем кафе и обводил кружками газетные объявления. Но опять же: в кафе никто не смог его вспомнить. По его словам, в Уолтэм-Форест он перебрался по той причине, что после допроса у Тэлбота одно название Кларкенуэлл вызывало у него депрессивные ассоциации, ведь его выставили главным подозреваемым, да к тому же на работе отношение к нему изменилось после самоубийства любовницы – жены сотрудника. – Что ж, охотно верю, – сказала Робин. – Лоусон вызывал его на допрос еще дважды, но вытянуть больше ничего не смог. На третий допрос Даутвейт явился с адвокатом. Тогда Лоусон поумерил свой пыл. В конце-то концов, на Даутвейта у них ничего не было, хотя он выделялся из всех подозреваемых. И даже то, что в кафе его никто не запомнил, легко объяснялось: это очень людное место. В паб ввалилась развеселая подвыпившая компания, наряженная в хеллоуинские костюмы. Робин перехватила машинальный взгляд Страйка, брошенный на юную блондинку в облегающем костюме Резиновой Медсестры. – Можно считать, – сказала Робин, – что на этом все? – Почти, – ответил Страйк, – но у меня есть искушение скрыть от тебя остальное. – Это почему? – Потому что неохота подпитывать твою одержимость священными местами. – Я вовсе не… – Хорошо, только не забывай, что чокнутых всегда манят исчезновения и убийства. – Ладно, – согласилась Робин. – Показывай. Страйк щелчком перевернул последний лист. Это была ксерокопия простейшей анонимной записки, которую составляли вырезанные из журнальных заголовков буквы. ЕcЛИ ХоТИТЕ УЗНАТЬ, ГДЕ ПОХоРОНЕha МАРГО БАмБоРО, кОПАЙтЕ ЗДеСЬ ✠ – Очередной крест ордена иоаннитов, – сказала Робин. – Точно. В восемьдесят пятом это поступило в Скотленд-Ярд на имя Лоусона, к тому времени ушедшего в отставку. В конверте больше ничего не было. Робин со вздохом откинулась на спинку стула. – Псих какой-нибудь, – сказал Страйк, складывая статьи и протоколы, чтобы свернуть их в трубку как было. – Кто на самом деле знал, где зарыто тело, тот бы начертил какой-никакой план. Время близилось к шести часам – к тому моменту, когда женщина-врач вышла из своего кабинета и как сквозь землю провалилась. Молочные оконные стекла паба отливали синевой. У стойки бара блондинистая медсестра в латексе хихикала, слушая рассказ парня в костюме Джокера. – А знаешь что, – начала Робин, глядя на стопку бумаг, сложенную возле пивного стакана, – ведь она опаздывала… к тому же лил дождь. – Продолжай, – поторопил Страйк, не веря, что она сейчас озвучит его собственные мысли. – Подруга ждала ее здесь, одна. Марго опаздывала. И наверняка хотела добраться сюда как можно быстрее. Напрашивается самый простой, самый очевидный вывод: кто-то предложил ее подвезти. У тротуара остановился автомобиль… – …или фургон, – подхватил Страйк; Робин и впрямь пришла к тому же заключению, что и он. – А там кто-то знакомый… – …или показавшийся безобидным. Старичок… – …или некто, переодетый женщиной. – Точно, – сказала Робин и повернула к Страйку печальное лицо. – За рулем сидел либо ее знакомый, либо безобидный с виду незнакомец. – И кто бы запомнил такую сцену? – спросил Страйк. – Марго шла в обыкновенном плаще, под зонтиком. Рядом тормозит автомобиль. Она наклоняется к окну, потом садится. Ни борьбы. Ни скандала. Машина отъезжает. – А что было дальше, знает только водитель, – продолжила Робин. У нее зазвонил мобильный: Пат Шонси. – В своем репертуаре, – бросил Страйк. – Ей отправляют сообщение, а она трезвонит… – Ну и что? – резко сказала Робин и ответила на звонок: – Привет, Пат. Извините, что побеспокоила в нерабочее время. Вы получили текст? – А как же, – проскрипела Пат. – И где только раскопала такую диковину? – В старых полицейских записях. Вы можете расшифровать? – Могу, – сказала Пат, – да только смысла там ни на грош. – Подождите, Пат, я хочу, чтобы Корморан тоже послушал. – Робин включила громкую связь. – Готовы? – проскрежетала Пат. – Да, – подтвердила Робин. Страйк достал ручку, перевернул стопку бумаг и приготовился записывать на обороте. – Тут говорится: «И это последний из них, запятая, двенадцатый, запятая, и круг замкнется, когда найдут десятого, запятая»… потом какое-то слово неразборчиво, по-моему, это не стандартный Питман… а затем другое слово, звучит как «Ба-фо-мет», точка. И новое предложение: «Перенести в истинную книгу». – Бафомет, – повторил Страйк. – Вот-вот, – подтвердила Пат. – Это имя, – объяснил Страйк. – Бафомет – оккультное божество. – Ну вот, собственно, и все, – будничным тоном закончила Пат. Поблагодарив ее, Робин дала отбой. – «И это последний из них, двенадцатый, и круг замкнется, когда найдут десятого… незнакомое слово… Бафомет. Перенести в истинную книгу», – прочел вслух Страйк. – Откуда ты знаешь про Бафомета? – удивилась Робин. – Уиттекер увлекался этой фигней. – Ох… – выдохнула Робин. Уиттекер был последним из любовников его матери – Страйк считал, что именно он ввел ей смертельную дозу. – У него была «Сатанинская библия», – пояснил Страйк. – С головой Бафомета в пента… черт! – спохватился он и стал лихорадочно перебирать ксерокопии в поисках протоколов, испещренных пятиконечными звездами. Хмуро пробежав их глазами, он обратился к Робин: – Сдается мне, это не звездочки. Это пентаграммы. Часть третья …Зимних кружев пена… Эдмунд Спенсер. Королева фей 15 Рубцы и шрамы давних ран темнели… Эдмунд Спенсер. Королева фей На второй неделе ноября у Джоан после химиотерапии резко снизился уровень лейкоцитов, и ее положили в больницу. Страйк оставил агентство на Робин, Люси доверила троих сыновей заботам мужа, и брат с сестрой поспешили в Корнуолл.