Еще темнее
Часть 26 из 162 Информация о книге
– Ты не обижайся и не сердись, но у меня дома остались все вещи, купленные для тебя. Я уверен, что там найдется парочка платьев. – Да ладно? – Она недовольно надувает губы. – Да, у меня не поднимались руки избавиться от них. – Почему? Ты знаешь почему, Ана. Я глажу ее волосы, надеясь, что она поймет. Я хотел, чтобы ты вернулась, вот и берег их для тебя. Она сокрушенно качает головой. – Вы, как всегда, непредсказуемы, мистер Грей. Я хохочу, потому что это верно. Кроме того, я мог бы сказать ей то же самое. – Я вся в мороженом. Приму душ. – Я тоже. – Жалко, что мы не поместимся там вдвоем. Ты ступай, а я постелю чистое белье. Ее ванная по размеру почти такая же, как моя душевая кабина. А таких крошечных душевых кабин, как здесь, я вообще не видел. Я практически упираюсь лицом в головку душа. Зато обнаруживаю источник благоухания ее волос. Шампунь «Зеленое яблоко». Стоя под струями душа, открываю крышку флакона, закрываю глаза и с наслаждением вдыхаю аромат. Ана. Пожалуй, надо добавить этот шампунь в список миссис Джонс. Я открываю глаза. Ана глядит на меня, уперев руки в бока. К моему разочарованию, она надела халатик. – Какая маленькая кабина, – сетую я. – Я ведь тебе говорила. Ты нюхал мой шампунь? – Возможно, – усмехаюсь я. Она смеется и протягивает мне полотенце; на нем рисунок – корешки классических книг. Ана прежде всего библиофил. Я быстро чмокаю ее и обертываю полотенце вокруг талии. – Возвращайся быстрее. Очень прошу. Лежа в ее постели, я разглядываю комнату. Вид нежилой. Три стены кирпичные, четвертая бетонная – и все голые. Ане было некогда наводить уют, распаковывать вещи. У нее была депрессия. И виноват в этом я. Я закрываю глаза. Я хочу, чтобы она была счастлива. Счастливая Ана. Я улыбаюсь. Суббота, 11 июня 2011 г. Ана сидит рядом со мной. Сияющая. Милая. Моя. В белом атласном платье. Мы летим в «Чарли Танго», догоняем зарю. Догоняем тьму. Догоняем зарю. Тьму. Летим высоко над облаками. Над нами высится звездный купол. У Аны рыжеватые волосы, как на картинах Тициана, в лучах заходящего солнца они кажутся еще красивее. Весь мир у наших ног, и я хочу подарить ей этот мир. В ее глазах – восторг. Я выполняю переворот через крыло, и мы оказываемся в моем планере, летим вниз головой. Смотри на мир, Ана. Я хочу показать тебе мир. Она смеется. Хихикает. Довольная. Ее волосы свисают с головы рыжеватым водопадом. Еще, просит она. И я повинуюсь. Мы крутимся, крутимся, крутимся. Но тут она кричит. Она с ужасом глядит на меня. Ее лицо искажено. На нем страх. Недовольство. Мной. Мной? Нет. Нет. Она кричит. Я просыпаюсь. Бешено колотится сердце. Ана ворочается, мечется рядом со мной, из ее рта вырывается жуткий, нечеловеческий крик, от которого встают дыбом все волоски на теле. При неверном свете городских огней я вижу, что она все еще спит. Я сажусь и осторожно трясу ее. – Что с тобой, Ана? Она внезапно просыпается. Хватает ртом воздух. В ее глазах дикий испуг. – Ну, пришла в себя? Тебе приснился плохой сон. – А-а, – шепчет она, когда ее взгляд фокусируется на мне. Ресницы трепещут, будто крылья колибри. Я протягиваю руку за ее спину и включаю лампу. Она щурится от неяркого света. – Та девушка, – хрипло говорит она, заглядывая мне в глаза. – Что-что? Какая девушка? – Мне хочется обнять ее и прогнать поцелуями ее кошмары, но я сдерживаюсь. Она снова моргает, а ее голос звучит уже звонче и без испуга. – Сегодня вечером, когда я уходила с работы, возле SIP стояла девушка. Она выглядела почти как я, правда, не совсем. У меня бегут мурашки по спине. Лейла. – Когда это было? – спрашиваю я, выпрямляясь. – Сегодня вечером, когда я уходила с работы. – Она встревожена. – Ты ее знаешь? – Да. – Какого черта? Что еще там Лейла задумала? Зачем она разыскала Ану? – Кто она? – спрашивает Ана. Надо позвонить Уэлчу. Во время нашего утреннего разговора он ничего не знал про Лейлу, где она и что с ней. Его люди безуспешно ее ищут. – Кто она? – настаивает Ана. Проклятье. Она точно не отстанет, пока не получит ответ. Почему Анастейша не рассказала мне об этом раньше? – Лейла. Морщинка между бровей делается глубже. – Та девушка, которая записала «Токсик» на твой плеер? – Да. Она что-нибудь тебе говорила? – Она сказала «Что в тебе есть такого, чего нет у меня?», а когда я спросила, кто она, ответила «Никто». Господи, Лейла, что ты вытворяешь? Я должен позвонить Уэлчу. Я слезаю с кровати и натягиваю джинсы. В гостиной достаю из кармана пиджака телефон. Уэлч отвечает со второго гудка, и я уже не беспокоюсь, что позвонил ему в пять утра. Вероятно, он не спал. – Мистер Грей, – говорит он; его голос хриплый, как всегда. – Извини, что я звоню тебе так рано. – Я начинаю мерить шагами маленькую квартирку. – Сон – не моя сильная сторона, мистер Грей. – Я понял. Дело в Лейле. Она подстерегла мою подругу, Анастейшу Стил. – Где это было? Возле ее офиса? Или возле ее дома? Когда это случилось? – Да. Возле SIP вчера… ранним вечером. Оглядываюсь. Ана, одетая только в мою рубашку, стоит возле кухонного островка и глядит на меня. Я не отрываю от нее глаз, продолжая свой разговор. На ее лице вижу смесь любопытства и страдания. Она выглядит волшебно. – Назовите точное время? – спрашивает Уэлч. Я повторяю Ане этот вопрос. – Примерно без десяти шесть, – бормочет она. – Ты слышишь? – спрашиваю я Уэлча. – Нет. – Без десяти шесть, – повторяю я. – Значит, она разузнала, где работает мисс Стил.