Если бы она увидела
Часть 27 из 27 Информация о книге
«Конечно. Не торопись. Повторюсь, я очень ценю твою работу по последним двум делам». «Спасибо». «На этом пока всё, – сказал Дьюран. – Прости, что заставил приехать в Вашингтон ради такой короткой встречи». «Всё в порядке, – ответила Кейт, взявшись за край папки. – Она того стоила». ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ Она первый раз сама готовила соус песто, и нужно сказать, что вышло отлично. Кейт перелила соус из кастрюли в керамическую чашку и поставила её на стол рядом с салатом. В доме пахло запечёнными макаронами зити и чесночным хлебом. Она открыла заднюю дверь, чтобы воздух заходил через дверь-ширму. Она стояла у стола, проверяя, всё ли на месте, когда вдруг замерла от дуновения ветра. «Я и здесь счастлива», – подумала она. Кейт улыбнулась и подошла к винной полке на кухне. Она взяла одну бутылку белого и одну бутылку красного вина. Она поставила их на стол в ту самую секунду, когда в дверь постучали. «Входи!» – крикнула она. Дверь открылась, и в дом вошёл Аллен. В руках у него был небольшой пластиковый пакет и упаковка пива. Он махнул ею и пожал плечами: «Я не знаю, что с этим пьют, вино или пиво». «Можно и то, и другое», – сказала Кейт. Она встретила его у двери, взяла из рук Аллена пакет и поцеловала его в губы. Это был быстрый поцелуй, но Аллен взял её за руку освободившейся рукой и снова притянул к себе. Теперь целовал он, и этот поцелуй был долгим. Когда он закончился, у Кейт приятно кружилась голова. «Честно признаюсь, – сказал Аллен, – что пиво я взял для себя. Я решил, что если разговор не заладится, я выбегу на улицу, выпью пару бутылок и вернусь расслабленным». «Не думаю, что такая необходимость возникнет, – сказала Кейт и ухмыльнулась. – Ты же знакомишься с моей дочерью и внучкой,… а не с моими родителями». «В этом ты права. И всё же…» «Давай ты выпьешь пива уже сейчас, и мы посмотрим, какой будет эффект». «Слушаюсь, мэм, – ответил Аллен, доставая бутылку из упаковки и щелкая крышкой. – Чем я могу тебе помочь?» «Достань бокалы для вина из шкафа». Аллен помог ей достать из шкафа бокалы, а потом разложил принесённые в пакете пирожные. Он купил пирожные, потому что Кейт сказала, что Мелисса любит сладкое. «Расскажешь ей о предложении, которое сделал начальник?» – спросил Аллен. «Думаю, да, – ответила Кейт, доставая макароны из духовки. – Она нормально это воспримет. Я хочу рассказать об этом им с мужем, чтобы мы вместе придумали, как мне совместить работу и семью». Аллен не успел ответить, потому что в дверь снова постучали. На этот раз дверь открылась сама. На пороге появились Мелисса и Терри. На плечах Терри сидела Мишель. Он сделал два шага вперёд, и его глаза округлились: «Ничего себе, как тут вкусно пахнет!» Кейт подошла и взяла у Терри Мишель. Малышка пошла к ней на руки без всякого сопротивления и слегка улыбнулась, когда узнала бабушку. Кейт дала Мишель палец, и малышка крепко его сжала. «Простите, – сказала Мелисса, подходя к Аллену. – Мама видит Мишель и забывает обо всём. Я Мелисса». Аллен протянул руку, и они обменялись рукопожатиями: «Я Аллен. Я так много слышал о вас и о Мишель, что рад наконец-то с вами познакомиться». Следующим представился Терри, и они тоже пожали друг другу руки. Аллен предложил Терри пиво, на что тот согласился. Этого было вполне достаточно, чтобы у них завязался разговор. Кейт вернулась в кухню с внучкой на руках. Мелисса и Терри задавали Аллену вопросы, ничего слишком личного или сложного. Кейт вышла к гостям. Мишель начала хватать её за подбородок маленьким пухлыми ручками. «Все готовы садиться за стол?» – спросила она. «Всё выглядит отлично, – сказала Мелисса. – Спасибо». Когда они рассаживались, Аллен прошёл мимо Кейт и быстро поцеловал её в щёку. Поцелуй казался очень естественным. Кейт чувствовала себя уютно и хорошо. Она обратила внимание, что Мелисса заметила поцелуй и сейчас улыбалась. «Он того стоит, – подумала она. – Нужно научиться совмещать работу и личную жизнь». Правда была в том, что работа давала ей то, что не могла дать семья. Это была неприятная правда, но всё же это была правда. После потери мужа и продолжительных напряжённых отношений с Мелиссой у Кейт ушла масса времени на то, чтобы понять, что и семья давала ей то, что не могла дать работа. Здесь она чувствовала любовь, поддержку и домашний уют, и не надо было ставить цели и задачи. Сейчас Кейт это понимала и знала, что сможет научиться совмещать работу и семью. Возможно, так она даже сможет лучше работать. Само собой разумеется, она примет предложение Дьюрана. Она могла отрицать это сколько угодно, но в душе она всегда оставалась агентом ФБР, и так будет до тех пор, пока она не превратится в дряхлую, прикованную к постели старушку. Кейт знала, что больше не будет смотреть на свою карьеру с ностальгией и тоской. В конце концов, сейчас её карьера была далека от завершения.
Перейти к странице: