Горе от ума
Часть 2 из 48 Информация о книге
Опомнитесь, вы старики… Фамусов Почти. Лиза Ну кто придет, куда мы с вами? Фамусов 35 Кому сюда придти? Ведь Софья спит? Лиза Сейчас започивала. Фамусов Сейчас! А ночь? Лиза Ночь целую читала. Фамусов Вишь, прихоти какие завелись! Лиза Всё по-французски, вслух, читает запершись. Фамусов 40 Скажи-ка, что глаза ей портить не годится. И в чтеньи прок-от не велик: Ей сна нет от французских книг, А мне от русских больно спится. Лиза Что встанет, доложусь, 45 Извольте же идти; разбудите, боюсь. Фамусов Чего будить? Сама часы заводишь, На весь квартал симфонию гремишь. Лиза (как можно громче) Да полноте-с! Фамусов (зажимает ей рот) Помилуй, как кричишь. С ума ты сходишь? Лиза 50 Боюсь, чтобы не вышло из того… Фамусов Чего? Лиза Пора, сударь, вам знать, вы не ребенок; У девушек сон утренний так тонок; Чуть дверью скрипнешь, чуть шепнешь: 65 Всё слышут… Фамусов Всё ты лжешь. Голос Софии Эй Лиза! Фамусов (торопливо) Тс! (Крадется вон из комнаты на цыпочках) Лиза одна Ушел… Ах! от господ подалей; У них беды себе на всякий час готовь. Минуй нас пуще всех печалей И барский гнев, и барская любовь. Явление 3 Лиза, София со свечкою, за ней Молчалин София 60 Что, Лиза, на тебя напало? Шумишь… Лиза Конечно вам расстаться тяжело? До света запершись, и кажется всё мало? София Ах, в самом деле рассвело! (Тушит свечу) И свет и грусть. Как быстры ночи! Лиза 65 Тужите знай, со стороны нет мочи, Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла; Вертелась перед ним, не помню что врала, Ну что же стали вы? поклон, сударь, отвесьте.