Господин поручик
Часть 6 из 39 Информация о книге
– Сволочь! – Изабель! – Похотливый самец! – Мой котик… – Габен уронил ножку от стула и брякнулся на колени. – Развод так развод. – Милая… – Обдеру как липку. Без штанов останешься! И детей заберу! – Прости… Люси сделала мне знак рукой и вышла из комнаты. За нами потопал Захер, бубня на ходу: – Ай какой женщина! Какой женщина умный… Уже в нашей комнате, я поинтересовался у Люсьен: – Что это было? – Месье Габен наш постоянный клиент, – спокойно ответила француженка. – К тому же богат и влиятелен. Так что бить его по голове и выбрасывать на улицу было нельзя. – А она? Люси хихикнула: – Она тоже. – Что? – Тоже постоянный клиент. Изабель здесь разнообразит тусклую семейную жизнь. Роль проститутки ее возбуждает. А всю оплату за свои услуги отдает мне. – Г-м… Француженка расхохоталась: – Нет, в данном случае Изабель говорила чистую правду. Она действительно хотела сделать такой подарок мужу. Но что-то пошло не так. А ты как всегда был великолепен. Кстати, я все узнала про документы. У нас два варианта. Меня неожиданно неприятно резануло слово «нас». Вот что с ней творится? Создала себе иллюзию, и теперь неизвестно как среагирует, когда я откажусь. Обманутая в своих ожиданиях женщина способна на любую пакость. Вот же черт… – Можно купить гражданство Аргентины, – продолжила Люсьен. – В Марселе есть их консульство. Обойдется это недешево, примерно в пятьсот американских долларов, зато паспорт будет самый настоящий. Причем, на любую фамилию какую ты укажешь, и никто не будет интересоваться твоим прошлым. И главное, один из секретарей консульства мой клиент, так что не придется туда идти. – У меня нет таких денег. – У меня есть. Не переживай, милый, – Люси улыбнулась. – Какой второй вариант? – стараясь не выдать злости, спросил я. – Купить один из краденных. В Марселе таких хватает. Обойдется это в сущие пустяки, но есть шанс попасться полиции. – Подумаю, – с трудом выдавил я из себя. Очень хотелось прямо сейчас сказать ей правду, но что-то так и не дало мне это сделать. Видимо почувствовав мое состояние, Люси успокаивающе сказала: – Я сегодня закроюсь пораньше, все равно все девочки отпросились в ресторанчик по случаю дня рождения Элизы. До утра их не будет. Проведем вечер вместе, заодно обсудим наши дела. Хорошо? – Хорошо… Пока она отсутствовала, я на всякий случай собрал свой нехитрый скарб, прекрасно поместившийся в небольшой матросский баул. – Вроде все… – я отложил собранный баул, капнул себе в стакан кальвадоса и раскурил сигарету. – Где вы, мадам Минаж? Хорошая ты баба, но, увы, нам с тобой не по пути. Долго ждать не пришлось. – Люси… – Да, милый, – Люсьен открыла бар и зазвенела бокалами. – Тебе кальвадос или попробуешь бакарди? – Люси… Я не могу уехать с тобой. Француженка резко обернулась. По ее лицу пробежала целая гамма эмоций: от жуткого разочарования до свирепой злости. – Почему? – Потому что рано или поздно все равно вернусь в Россию. Мое место там. – Ты никогда не любил меня… – опустив глаза, тихо и печально сказала Люси. – Люсьен… – Выметайся!.. – резко бросила француженка и направилась к выходу из комнаты, на пороге бросив: – Через час чтобы духа твоего здесь не было. Аккомпанементом словам послужил грохот двери. – Что и требовалось доказать, – я аккуратно затушил сигарету в пепельнице и встал. – Тем лучше… Действительно, после объяснения стало гораздо легче. Вперед, поручик Аксаков, тебя ждут великие дела. А здесь нам уже не рады. Костюм и пальто придется оставить, так как в приличном обществе мне показаться еще долго не светит. А вот байковая рубашка, толстый свитер, вельветовые брюки, добротные высокие ботинки и слегка потертая рыбацкая куртка на меху из кожи какого-то морского зверя – будет самое-то. И длинный шарф с вязанной шапочкой. Может за моряка и сойду. Кобуру с «кольтом» на пояс, запасной магазин в кармашке туда же. Наваху в карман, а «наган» в сидор. Пусть там пока полежит. Бумажник на месте. Надо еще в карман десяток патронов россыпью закинуть. На всякий случай, магазина-то всего два. Теперь точно все. Пора валить. Куда? Как вариант, завербоваться матросом на какое-нибудь судно, коих в порту Марселя чуть больше чем до хрена. Правда, до них еще добраться нужно, но будем надеяться, что все получится. Без надежды на удачу нечего и начинать. А дальше… дальше будет видно. Но от идеи вернуться в Россию, я отказываться не собираюсь. Вот и весь план до копейки. Все очень просто и одновременно очень сложно. – Спасибо этому дому, пора к другому… – я закинул на плечо баул, вышел из комнаты, спустился по лестнице на первый этаж и уже перед дверью в холл, неожиданно услышал разговор. – Гастон, ты ничего не перепутал? – раздраженно звенел голос Люсьен. – Если Антонио узнает, что вы сюда вломились, ваши прыщавые задницы не спасет даже сам Корсиканец. – Сицилиец в курсе, – втолковывал ей грубый мужской голос. – Так что, уйди с дороги, Люси, и дай нам обыскать бордель. А еще лучше, проведи туда, где спрятала этого русского. – Твою ж мать… – я быстро вернулся на второй этаж и глянул на холл в маленькое смотровое окошко, через которое девочки высматривали клиентов. С Люсьеной разговаривал коренастый тип в рыжем кожаном плаще и в надвинутой на самый нос клетчатой кепке, поэтому его лицо рассмотреть не получалось. За спиной гостя торчало еще пятеро мужиков, по своим габаритам и мордам, очень смахивающих на портовых грузчиков или быков из силовой поддержки. Захер стоял рядом с хозяйкой, но было совершенно ясно, что в случае конфликта, справиться с гостями самому, шансов у него никаких нет. Ствол-то он себе завел, но иметь при себе оружие и уметь им пользоваться, совсем разные вещи. «И старикан со лупарой, как назло куда-то запропастился. Вот и приехали, – с досадой подумал я. – Сам виноват. Не хрен было столько здесь торчать. Ну хоть не сдала с потрохами. Есть время для маневра…» – Да нет здесь никого, говорю! – разъяренно заорала Люси. – Пошли вон, иначе… Но не договорила – тот, которого она назвала Гастоном, наотмашь залепил ей пощечину. Захер бросился на него, но сразу же рухнул ничком на пол, схлопотав револьверную пулю почти в упор от одного из быков. – Леру, Жан, Фабио… – быстро скомандовал Гастон, даже не посмотрев на бившееся в судорогах тело Захера у своих ног. – Ваш второй этаж. На чердак заглянуть тоже не забудьте. Робер, Люк – ваш первый. Подвал обязательно проверьте. И поосторожней; русский очень опасен. А я пока пообщаюсь с этой сучкой. Уверен, она его где-то прячет. – Будь ты проклят! – взвизгнула Люси и выхватила из корсажа маленький пистолетик. Но выстрелить не успела. Револьвер громыхнул второй раз – француженка рухнула рядом со своим телохранителем. Под обрамленной ореолом разметавшихся локонов головой стало быстро расползаться алое кровавое пятно. «Ты чего натворила, дурочка?!! – едва не взвыл я. – Зачем? Я сам бы справился…» Но сразу же взял себя в руки. Дикая ярость сменилась холодным расчётливым спокойствием. Они. Все. Сейчас. Умрут. А следующим в ад отправится Корсиканец. За время вынужденного безделья, я хорошо изучил особняк, поэтому план сложился сам по себе. Наган в бауле на самом дне, времени доставать его нет, но он и не понадобится. Сбросил сидор на пол, стараясь не топать пробежался по коридору и стал спиной к стене за поворотом. На второй этаж ведут две лестницы: с левой и с правой стороны. А эти идиоты, как раз направились к правой. Так тому и быть. Встречу здесь… Очень скоро послышались тяжелые шаги и негромкий разговор. – Нехорошо получилось… – бубнил сиплый голос. – Будут проблемы. Сицилиец предъявит за Люсьен… – А что, надо было ждать, пока она пальнет? – хрипло возмутился второй мужик. – Хотя да, скверно. Она-то тут не причем. Перестарался Робер. Черномазый куда ни шло, а вот… – Это не наши проблемы, – зло оборвал его третий. – Корсиканец сам разберется с Антонио. Внимательно, заходим. – Да сбежал он уже давно. Нечего было с той сукой разговаривать. – Забыл, что на улице Гийом с Фернаном? И убери ствол от моего бока, козел. Держимся вместе, не разделяемся. Фабио, твоя правая сторона, моя левая. Люка, приотстань и посматривай за тылом. В комнаты будем заходить по моей команде… «Пора…» – я выдохнул, шагнул из-за угла и почти в упор влепил по пуле в грудь первым двум браткам. Ни один из них так и не воспользовался своим оружием. Третий – находился от меня слегка поодаль, поэтому все-таки сумел вскинул револьвер, но тут же получил кусочек свинца в томпаковой оболочке, чуть повыше солнечного сплетения и опрокинулся навзничь. Ни в одном из случаев правки не потребовалось – сорок пятый калибр сделал свое дело. Не исключаю, что кто-то из братков еще оставался жив, но, по факту, уже был полностью небоеспособен. А править начисто у меня нет времени и лишних патронов.