Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках
Часть 126 из 146 Информация о книге
Она подчиняется, а я выдавливаю гель для душа в ладони, взбиваю пену и принимаюсь растирать ей плечи. – Мне нужно еще кое-что тебе сказать, – говорит Ана, вновь напрягаясь. – Вот как? – ровным голосом откликаюсь я. Чего она боится? Скольжу рукой по ее животу, выше, к красивой груди. – У моего друга-фотографа, у Хосе, в четверг открывается выставка в Портленде. – И что же? – Снова этот фотограф? – Я обещала пойти. Хочешь со мной? – торопливо говорит она. Это приглашение? Я ошарашен. Меня приглашают лишь родственники, по работе и Елена. – Во сколько? – Открытие в семь тридцать. Такое, конечно же, зачтется за «большее». Я целую ее в ушко и шепчу: – Ладно. Она расслабляет плечи и приникает ко мне. Похоже, уже не боится, а я не знаю, то ли радоваться, то ли сердиться. Неужели я выгляжу настолько неприступным? – Ты боялась мне сказать? – Да. Откуда ты знаешь? – Анастейша, у тебя все тело вдруг расслабилось. – Я силюсь сдержать раздражение. – Ну, мне просто казалось, что ты… ну, ревнивый. Конечно, ревнивый! Мысль о том, что Ана будет с кем-то еще, мне… не нравится. Очень не нравится. – Так и есть, учти. Но спасибо за приглашение. Полетим на «Чарли Танго». Она усмехается, а я скольжу руками по ее телу – телу, которое она отдает мне и только мне, больше никому. – Можно я тебя помою? – Она переводит тему. – Это вряд ли. – Я целую ее в шею и споласкиваю пену со спины. – Ты когда-нибудь разрешишь себя трогать? – осторожно спрашивает она, однако внезапная тьма все равно выходит из ниоткуда и застревает комком в горле. Нет. Усилием воли отгоняю тьму прочь, смотрю лишь на задницу Аны, на роскошную задницу, которую так и хочется отодрать. Тело отзывается на уровне инстинктов, борется с тьмой. Она нужна мне. Нужна, чтобы прогнать прочь страх. – Упрись руками в стену, Анастейша. Снова возьму тебя, – шепчу я, и она подчиняется, испуганно оглядываясь на меня. Я хватаю ее за бедра, тяну на себя и предупреждаю: – Держись крепко, Анастейша. Вода стекает по ее спине. Ана наклоняет голову и упирается сильнее, а я ласкаю волосы у нее на лобке. Она ерзает, трется об меня попой, что лишь усиливает мое возбуждение. Да! И тени моих страхов тают, тают… – Ты этого хочешь? – Я дразню ее пальцами. В ответ она трется задницей о мой вставший член, а я улыбаюсь. И настойчиво прошу, сдавленным от напряжения голосом: – Скажи мне! – Да. – Она согласна; слово чуть слышно из-за потоков льющейся воды, но оно удерживает тьму. Ух, детка. Она еще мокрая с прошлого раза – от спермы, от собственной смазки, не знаю точно. Я мысленно передаю спасибо доктору Грин: больше никаких презервативов. И вхожу в Ану, медленно, уверенно, беру ее еще раз. Я кутаю ее в банный халат и шумно целую. – Волосы высуши! – велю я, вручая фен, которым сам никогда не пользуюсь. – Есть хочешь? – Ужасно, – признается Ана. Непонятно, то ли искренне, то ли просто чтобы угодить мне. Все равно приятно. – Отлично. Я тоже. Посмотрим, как там у миссис Джонс с ужином. У тебя десять минут. Не одевайся. – Я снова целую ее и шлепаю босиком на кухню. Гейл что-то моет в раковине. Я заглядываю ей через плечо. – Моллюски, мистер Грей, – показывает она. Восхитительно. Паста с вонголе, обожаю. – Через десять минут? – уточняю я. – Двенадцать. – Замечательно. Я ухожу в кабинет, не обращая внимания на то, каким взглядом она меня провожает. Она и прежде видела меня почти нагишом, без халата, – так в чем дело? Проверяю почту и телефон – нет ли новостей насчет Лейлы. Ничего. Но с приездом Аны я уже не чувствую прежнюю безнадежность. Ана входит в кухню одновременно со мной – наверняка на аппетитные запахи готовящегося ужина. При виде миссис Джонс она потуже запахивает халат на груди. – Как раз вовремя, – говорит Гейл и подает нам две большие тарелки на барную стойку. – Садись. – Я указываю на высокий барный табурет. Ана встревоженно переводит взгляд с меня на миссис Джонс. Стесняется. Детка, у меня есть прислуга. Пора привыкнуть. – Вина? – Хочу ее отвлечь. – Да, спасибо, – смущенно говорит она и забирается на табурет. Я открываю бутылку сансерского и наливаю в два небольших бокала. – В холодильнике есть сыр, если захотите, сэр, – предлагает Гейл. Я киваю, и она, к облегчению Аны, уходит. Я тоже усаживаюсь. – Твое здоровье! – Поднимаю бокал. – Твое здоровье, – откликается Ана, и хрустальные бокалы звонко сходятся. Она пробует пасту и одобрительно мычит с набитым ртом. Может, и впрямь голодная? – Так ты мне расскажешь? – спрашивает она. – О чем расскажу? – Миссис Джонс превзошла сама себя – паста великолепная. – Что я говорила во сне. Я качаю головой: – Ешь давай. Люблю смотреть, как ты ешь. Она изображает крайнее возмущение и пыхтит: – Ну, ты и извращенец! Детка, ты даже не представляешь. И тут мне в голову приходит мысль: может, вечером попробовать кое-что новенькое? Для развлечения? – Расскажи мне об этом твоем дружке, – говорю я. – Дружке? – Фотографе. – Стараюсь, чтобы голос звучал обыденно, но Ана все равно мимолетно хмурится. – Мы познакомились в колледже, буквально в первый день… Он учится на инженера, хотя по-настоящему увлечен фотографией. – И? – И все. Меня раздражает эта ее односложность. – И все? Она откидывает волосы назад. – Мы подружились. Оказалось, что мой отец служил с отцом Хосе в армии еще до моего рождения. Теперь они снова нашлись и стали лучшими друзьями.