Извращенные сердца
Часть 36 из 76 Информация о книге
— Потому что он не хочет в ближайшее время отказаться от своих мужских похождений. Он наслаждается своими холостяцкими днями. Я проглотила свою боль, обнимая свой гнев. — Неужели он переспал с половиной Рено? Вскоре, после нашей помолвки Римо Фальконе отправил Савио и Адамо в Рено. Во-первых, назначенный младший босс был еще подростком, так что Савио должен был держать всех в строю, потому что у него еще не было семьи, о которой нужно было заботиться. С того дня я почти его не видела. Мне не разрешили ехать в Рено, в отличие от Диего, который проводил там по две недели за последние шестнадцать месяцев. Диего избегал моего взгляда. — Есть причина, по которой Римо отослал своего брата, и не только из-за подростка-недоноска. Он хотел, чтобы Савио был подальше от тебя, так как даже Римо не доверял своему брату в том, чтобы держать руки при себе. Я фыркнула. — Не то чтобы это был только его выбор. Поверь мне, я бы не позволила ему прикоснуться ко мне после всех девушек, которых он лапал. Диего пристально посмотрел на меня. — Возможно, теперь ты и не станешь… тогда ты была еще более влюблена. Теперь ты видишь его таким, какой он есть: игроком. Это была чистая правда. Я была все еще без ума. Однако помолвка с мужчиной моей мечты была далеко не той сказкой, на которую я надеялась. Савио продолжал спать со всеми подряд. Может, я должна была предвидеть это. У нас еще не было никаких отношений. Помолвка в наших кругах была формальным заявлением, ничего эмоционального, особенно для мужчин. — Завтра он возвращается в Вегас, — неожиданно сказал Диего. Мое сердце забилось быстрее. — Что? Диего смотрел на мое лицо с явным беспокойством. — Как ты и сказала, тебе почти восемнадцать. — Что ты имеешь в виду? Он скоро согласится на свадьбу? Диего застонал. — Джемма, не совсем так. Савио думает, что ты уже готова к тому, чтобы с тебя сорвали вишенку. Римо не хотел, чтобы это произошло, пока ты была еще слишком юна, но теперь больше не будет останавливать своего брата. Савио усилит свое обаяние, чтобы залезть тебе в трусики. — Удачи ему с этим, — пробормотала я. — Со сколькими девушками он встречался, пока ты был рядом? Диего встал. — Не задавай вопросов, на которые не хочешь получить ответ. — Я хочу получить ответ, поверь мне. Я нуждалась в ответе, потому что мне необходима была моя ярость, как броня против Савио и моей все еще кипящей страсти. — Слишком много, чтобы сосчитать, и сомневаюсь, что он остановится вернувшись сюда. Если только не получит этого от тебя, но даже тогда… Я вскочила на ноги, слишком взволнованная, чтобы оставаться на месте. — Он ничего не получит, пока мы не поженимся. Если он решит, что это дурацкое кольцо дает ему право на что-то, я ему врежу по яйцам! — Ох, у него не будет шанса что-нибудь попробовать. Я позабочусь об этом. — Тебе не обязательно все время виться вокруг, Диего, — пробормотала я. — Я могу постоять за себя, даже против Савио. Диего колебался. — Фальконе очень могущественны. Римо мой Капо, а Савио мой босс. Он может подумать, что в праве нарушить правила нашего мира и сделать что-то, еще до того, как ты выйдешь замуж. Савио знает, как сладко уговаривать девушек делать то, что он хочет. — Я слышала, ты тоже неплохо умеешь заманивать девушек в свою постель, — поддразнила я, поднимая ему настроение. Его постоянное беспокойство обо мне и нашем финансовом положении делало его слишком серьезным. Диего испустил стон. — Не слушай никаких историй обо мне. Они не предназначены для твоих ушей, — он снова стал серьезным и наклонился вперед, заглядывая мне в глаза. — Я серьезно, Джемма. Мы с папой предоставили тебе большую свободу действий разрешив заниматься боевыми искусствами, но я должен быть уверен, что ты не перейдешь другие границы. Я закатила глаза, но беспокойство в его глазах остановило меня от провокации. — Диего, тебе не стоит беспокоиться. Я верю, что нужно подождать до свадьбы, — тихо сказала я. Этот серьезный разговор о сексе заставил мои щеки покраснеть. — Может, я люблю драться и употреблять слова, которые мне не положены, но я все еще девушка. Девушка, воспитанная мамиными ценностями, и никакие сладкие разговоры не заставят меня отказаться от чего-либо, прежде чем я выйду замуж. Особенно после всего того, что делал Савио. Ему нужно было многое наверстать. Может быть, теперь, когда он вернулся в Лас-Вегас, он наконец-то попытается построить наши отношения и подготовить все к нашей свадьбе. Взгляд Диего смягчился, и он с гордым видом коснулся моей ноги. Я поежилась. — Не смотри с такой гордостью. Я не выиграла Нобелевскую премию. *** Мы с Тони провели день моего рождения в прекрасном спа-салоне, наслаждаясь массажем и натиранием — подарок от клана Фальконе, с которым я виделась только на торжестве по случаю помолвки. Киара пару раз приглашала меня на ужин, но без Савио я была слишком застенчива принять ее приглашения. Я еще не видела Савио, поэтому не была уверена, что получу от него подарок. — Ты должна быть с ним холодна, — повторила Тони. — Судя по тому, что я слышала, Савио связался с Дакотой. Я застыла на месте. — Ты шутишь. Она покачала головой с извиняющейся гримасой. У нее не было причин сожалеть. Савио Фальконе должен. — Ты знаешь, какой он. Сомневаюсь, что она одна единственная. — Она бывшая девушка Диего! Разве нет какого-то кодекса против этого? Я не могла поверить! Я была так зла, что едва сдерживалась, чтобы не разбить что-нибудь вдребезги. Я сжала руки в кулаки, стараясь не потерять самообладание. При упоминании Диего губы Тони сжались. Я не была уверена, что происходит между ними. Она ни на чем не настаивала, но у нее всегда было такое напряженное выражение лица, когда я упоминала о нем. — Не думаю, что ему есть до этого дело. Прошло уже много лет с тех пор, как Диего и Дакота танцевали горизонтальное Лимбо. Я разразилась смехом, несмотря на свой гнев. Кто-то в зоне отдыха шикнул на нас, и я зажала рот рукой заглушая этот звук. Тони пожала плечами. — Для него это просто секс. Он использует этих сучек, Джемма. Тебе не нужно беспокоиться. Ты будешь той, кто станет его женой, а не какой-то грязной игрушкой. Очевидно, Дакота очень довольна тем, что затащила Савио в постель. — Не знаю, почему она должна быть такой самодовольной. Как будто это такое большое достижение заставить Савио переспать с ней. Он спит практически со всем, кто имеет вагину, — пробормотала я. Тони закатила глаза. — Она всего лишь на четверть итальянка и все еще думает, что может стать частью нашего мира, тупая сука. Мои глаза расширились. Тони почти никогда не ругалась. Я не упомянула, что Тони тоже не была чистокровной итальянкой. Ее бабушка по отцовской линии являлась Корсиканкой, и именно поэтому ее отцу не позволяли стать членом Мафии, когда Бенедетто Фальконе еще был Капо; хотя он должен был присягнуть на верность Каморре. С тех пор многое изменилось, и он уже дал официальную клятву. Она с усмешкой пожала плечами. — Она пробуждает во мне самое худшее. — Что, если он и дальше будет спать с кем попало, когда мы поженимся? — тихо спросила я, ненавидя то, как неуверенно прозвучал мой голос. Я не была такой, но по какой-то причине Савио заставлял меня ощущать это на постоянной основе. Тони коснулась моей руки. — До твоей свадьбы еще далеко. Возможно, сейчас он старается как можно больше спать с кем попало, чтобы не испытывать такого желания, когда вы вступите в брак. Я бросила на нее быстрый взгляд. — Не думаю, что это так работает. Он игрок. Я не могла поверить, что повторяю то, что Диего говорил мне в течение многих лет, но это была неоспоримая правда. — Многие мужчины таковы. Не уверена, что ты можешь что-то сделать. — Я всегда могу что-нибудь сделать. Я поговорю с ним. Тони покачала головой. — Не сходи с ума. Ты не можешь просто сказать ему, что делать, прежде чем выйдешь замуж. Ради Бога, он же Фальконе. — Как будто я могу когда-нибудь забыть это. Все напоминают мне об этом. А потом еще вот это, — сказала я, скривив губы, когда подняла зверство, которое Савио назвал обручальным кольцом. Вид его инициалов, похожих на проклятое клеймо, все еще заставляло мою кровь кипеть. Тони подавила улыбку. — Уверена, твое обручальное кольцо будет лучше.