Я возвращаюсь за тобой
Часть 6 из 59 Информация о книге
* * * – Ну, и как я вам? – спросил Итан у Лиззи, пока оператор устанавливал камеру. – Великолепны, как всегда, – ответила она, протягивая ему чашку кофе. – И все-таки вы немного устали, верно? – Выглядело так? – Да нет, все было отлично, не беспокойтесь. – Она положила перед ним разобранную почту и утреннюю прессу, а потом заметила: – В любом случае, вы отлично подметили насчет точки невозврата. – Ага, тем лучше. Мне тоже понравилось. А статья в газете? – Очень лестная. А потом еще и фото – вы просто вылитый Клуни. Это была неправда, но она знала, что ему будет приятно. – Что-нибудь уже получилось? – Я вам переслала последние цифры – вы будете приятно удивлены. Итан, очень довольный, уселся за стол и включил «МакБук», синхронизированный с обновлениями в его «Блэкберри». Лиззи предложила кофе оператору Стиву, который затаив дыхание наслаждался видом на город, открывавшимся из окна. Потом она наклонилась к Итану и прошептала: – Нужно кое-что уладить. – И сделала ему знак вый ти из комнаты. – Что случилось? – Вас кое-кто ждет в приемной. – Я же сказал вам, никаких встреч сегодня. – Я знаю, но… – Кто это? – Совсем молоденькая девушка. Настаивает на встрече с вами. – Объясните ей, что это невозможно, и все. Это же ваша работа. Перед тем как вернуться в кабинет, Итан подошел к столу Лиззи и, не смущаясь, полез в ящик ее стола. – У вас еще остались таблетки от мигрени? У меня с утра жутко болит голова! Лиззи хозяйской рукой закрыла ящик, твердо решив не дать собой командовать. Она вытащила из сумочки две таблетки и молча протянула их патрону. Итан посмотрел на таблетки адвила с презрением. – Мне нужно что-то посильнее! Лиззи повернулась к полкам, вытащила одну из книг и бросила ее на стол. На обложке светилось улыбкой знакомое лицо, спокойное и уверенное. Итан Уитакер ВЫЛЕЧИТЬСЯ ЭФФЕКТИВНО И БЕЗ ЛЕКАРСТВ Продано уже 400 000 экземпляров – Возможно, вам стоит самому следовать тем советам, которые вы даете другим! Итан стойко выдержал атаку. Лиззи дала ему вполне заслуженный отпор. Его охватила глубокая тоска. Опустошенный и подавленный, он чувствовал лишь легкую тошноту и страх. Этот страх не покидал его, он безуспешно боролся с ним с тех пор, как проснулся рядом с той женщиной, а потом обнаружил царапины на машине. Он снова попытался собрать воедино обрывки воспоминаний об этой безумной ночи. Он ясно помнил, как входил в «Социалист» примерно в девять часов. Помнил кубинскую музыку и текилу. Но что было потом? Несколько сцен промелькнуло перед глазами, болезненно сплетаясь в одну картину: фыркающие мотоциклы, танцующие на стойке девушки, официантки в кожаных лифах, которые выкрикивали в микрофон какие-то ругательства. Ему было знакомо это место! «Хогс amp; Хейферз», байкерский бар в Митпекинг-дистрикт: сдержанно-декадентское местечко, которое вдохновило создателей фильма «Безумный Койот». А потом? Он вспоминал… вспоминал… и ничего не мог вспомнить… А голова просто раскалывалась. Ни в коем случае нельзя было соглашаться валять дурака перед этим оператором. Надо было прямиком отправиться на яхту и все выяснить. Поддавшись внезапному порыву, он сел за стол Лиззи и взглянул на телефон. В конце концов, телефон есть и на яхте. Нужно просто позвонить, возможно, таинственная незнакомка ответит на звонок. И правда, после трех гудков трубку взяли. – … – Алло? – … На другом конце линии молчали, только ровное дыхание выдавало чье-то присутствие. – Алло? – повторил Итан. – Кто вы? Ответа не последовало. Этот разговор в одну сторону продолжался еще секунд двадцать, а потом на яхте повесили трубку. Лиззи скорбно качала головой, наблюдая за странным поведением патрона. – Я вам все потом объясню, – заверил ее Итан, поднимаясь со стула. Его все больше и больше беспокоил поворот, который принимали события. А у Лиззи была другая забота. – Мне кажется, вы очень нужны одной пациентке. 4 Джесси Вот какой сюжет интересует меня больше всего: любовь, отсутствие любви, смерть люб ви, боль, сопровождающая потерю того, что было самым необходимым. Джон Кассаветис Итан открыл дверь в приемную плохого настроения. Безупречно чистая комната купалась в холодном голубоватом свете, типичном для Манхэттена. Съежившись и положив подбородок на колени, на светлом кожаном диване сидела девочка лет тринадцати-четырнадцати и пустым взглядом смотрела в окно. Глаза ее ожили, когда Итан вошел в комнату, и секунды две терапевт и девочка молча изучали друг друга. Она была бледная и усталая, под глазами синяки. Черт лица было почти не разобрать под светлыми, очень длинными волосами, которые падали ей на лоб. Но она производила впечатление существа нежного и хрупкого, несмотря на джинсовый жилет и слишком большую для нее летную куртку. – Где твои родители? – спросил Итан без предисловий. – Умерли, – в тон ему ответила она. Итан покачал головой. – Нет, ты врешь, – не колеблясь, заявил он. – Я умею определять, когда люди говорят неправду. Ты сейчас лжешь. – Вы знаете, как отличить правду от лжи? – Да, это моя работа. – А я думала, ваша работа – помогать людям. Итан постарался взять себя в руки. – Итак, как тебя зовут? – Джесси. – А сколько тебе лет? – Семнадцать. – Нет, сколько тебе лет на самом деле? – Четырнадцать. – Послушай, Джесси, ты еще ребенок, поэтому я не могу консультировать тебя без родителей или опекуна, понимаешь? – Вы знаете, что я не смогла бы вам заплатить.