Как я встретила вашего папу
Часть 32 из 36 Информация о книге
Я наслаждался таким бесстыже распластанным телом Эммы под собой и был уверен: сейчас она сдастся и мы продолжил этот вечер чем-нибудь еще более интересным. Мои яйца звенели, член рвался в бой, душа просила продолжения! Но… – Спасибо! – прошептала одними губами жена. – Это был потрясающий поцелуй! Я, кажется, умерла и оживу только завтра. В общем, меня продинамили. Причем так ловко и искренне, что я остался в полном недоумении, когда Эмма вначале сбежала в душ, хлопнув дверью. А после – перед самым сном – поставила на прикроватную тумбочку перекидной календарь с обведенной датой свадьбы! – Жду не дождусь даты, – проворковала она, закрывая глаза. – Спокойной ночи, милый. Ты можешь лечь на своей половине кровати! – Стерва! – был готов рычать я… но, сдержавшись, понял: это такая игра! В кошки – мать его – мышки! И кто-то явно натаскал Эмму в умении состязаться с такими мужчинами, как я. Потому что три дня назад я оставлял в городе одну женщину, а получил другую – еще более вкусную, интересную и загадочную. Возможно, к этому даже приложила руку моя бабуля… Но после коротких размышлений я отринул прочь это предположение. Мег грезила о внуках, она скорее бы, наоборот, капала Эмме на мозг, лишь бы быстрее заделать бебика. – Ладно, друг, – я покосился на все еще стоящий колом член, – не сегодня – так завтра. Кто же знал, что и здесь меня застанет птица-обломинго. Уже на следующий день в офисе закипела работа настолько, что я вообще забыл о значении слова “секс”. Сделку я, конечно, заключил, но любые сделки влекут за собой перемены. В общем, загрузка была двести процентов, и Эмму я видел лишь мельком в офисе и вечером в квартире… Она щеголяла мимо в шикарном белье, а после сбегала, едва я успевал подумать, что, наверное, это намек, и вот сейчас мне дадут “сладенького”… А после я засыпал, чтобы утром зачеркнуть очередную дату в календаре. От Риты я знал, что Эмма уже несколько раз ездила на примерку платья. Один раз даже с моей помощницей и ее женой – оказалось, что они успели подружиться. – И как платье? – поинтересовался, не отрываясь взглядом от бумаг. – Монументально, – охарактеризовала одним словом Рита. – Как и все, за что берется ваша бабушка. – Мне понравится? – задал я очередной вопрос. – С определенной долей вероятности, – помощница обошлась абстрактной формулировкой. – Кстати, хотела напомнить, что репетиция церемонии назначена на следующей неделе. – Это лишнее, – отмахнулся я. – Дел слишком много, чтобы тратить время еще и на репетиции. Тем более что это по сути только формальность. Настоящая свадьба уже была. – Но ваша бабушка… – Я с ней поговорю сам, – решил я, отпуская Риту из кабинета, и потянулся к телефону. Но пока листал контакты, до бабули так и не добрался. В адресной книге гораздо раньше, чем буква М… была – G… Говард. Я так и не успел сказать ему, чтобы держался от моей невесты подальше. В том, что этот гаденыш крутился рядом с ней не просто так, я был уверен. Ведь чем реальнее вероятность скорого рождения моих гипотетических детей – тем дальше от Говарда уплывали надежды поиметь хоть какое-то наследство… Звонить не стал, просто набрал сообщение: “Я тебя предупреждал, чтобы ты не лез к Эмме? Предупреждал. Еще раз увижу рядом с моей женой, и оправдываться, почему ты пытаешься расстроить мой брак, будешь с разбитым еблом перед Мег. Я сказал!” Нажал “отправить”, и вместе с этим по душе разлилось спокойствие. Будто я сейчас не просто эсэмэску набрал, а попытался сберечь семью! Во как! Чем не повод для гордости? Ответа от Говарда не последовало – только отчет о доставке и прочтении. Гаденыш зассал связываться, а когда следующим утром от него все же пришло сообщение, я был несказанно удивлен. “Случилось недоразумение. Я не собирался делать ничего такого. Готов приехать сегодня к тебе в офис, принести официальные извинения”. СМС стер. Срать я хотел на попытки кузена навести ко мне мосты, но все же где-то внутри почувствовал вкус победы. “Извиняется – значит уважает”, – подумалось мне, настроение поползло вверх, и на этом душевном подъеме я приказал секретарше заказать для Эммы самый шикарный букет роз, которые только найдутся в городе. Пусть доставят в квартиру, чтобы, когда жена вернется домой, ей стало приятно. Глава 23 И все же Говард приперся. Ровно в полдень, когда я собирался впервые за неделю выйти из офиса и спокойно пообедать в хорошем ресторане. Кузен буквально отвлек меня от звонка Эмме, ведь я хотел напомнить, что собираюсь позвать ее на обед. Но вместо этого в кабинет без стука заглянула его наглая рожа: – Ты не ответил на сообщение, и я решил, что просто занят, – с улыбочкой выдал он, втискиваясь внутрь. – Твоя секретарша меня впустила – вспомнила, что я твой брат. Ты же не против? – Против, – коротко одернул я. – Особенно если учесть, что братья мы исключительно номинально. Что тебе нужно? Я спешу. – Я же уже говорил. Принести извинения. – Пол поднял повыше пакет с лейблом бутика дорогих вин. – И поздравить со сделкой. Мег все уши прожужжала моему отцу, какой ты молодчина, что сумел купить фирму-конкурента. Под мой хмурый взгляд Говард поставил передо мной на стол деревянную коробку. Премиум-класс! Я знал, что если вскрыть крышку, внутри окажется припыленная бутыль на хорошо высушенном сене из какого-нибудь Прованса. – Пятьдесят лет выдержки, урожай лета… – Говард расписывал в красках достоинства вина. Я покачал головой. Вот именно за такую настырность я всегда и ненавидел кузена. Что он, что его отец – дядюшка Пол, напоминали мне пиявок. Дай прицепиться – и отрывать придется с большими кровопотерями. – Спасибо, но я пас! Я же уже сказал, спешу! Вино можешь оставить себе. В этот момент в кабинет постучались, и заглянула моя секретарша с подносом в руках. Конечно же, на нем стояли два винных бокала. – Это я распорядился, как-то неловко вышло, – расстроенно отозвался Говард и суетливо подбежал к Роуз, забирая поднос. – Прости, милая, что заставил делать лишнюю работу. Может, тогда принесешь мне кофе? Секретарь перевела взгляд на меня, я раздраженно кивнул. Пусть кузен получит уже свой кофе и свалит восвояси. – Вам тоже что-нибудь принести, Мистер Мальбони? – поинтересовалась она. – Воды, – глухо отозвался я, понимая, что черт бы с ним. Составлю Говарду компанию десять минут, пусть выскажет мне извинения, поздравления или зачем он там еще приперся. А после точно на обед! – И позови ко мне Риту, – бросил напоследок секретарше. – У меня к ней важное дело. – Хорошо, мистер Мальбони, – Роуз кивнула. – Я могу после пойти на обед? – Разумеется, – согласился. – Жду воду и Риту. – И кофе, – напомнил о себе Говард, шлепаясь в гостевое кресло напротив меня. – С молоком и двумя кусочками сахара. Глава 24 Эмма Мне становилось все сложнее говорить ему “нет”. Я буквально таяла от каждого взгляда мужа, а уж то, как он касался меня, плавило кожу, доводя до исступления. Теперь я точно знала – он настоящий знаток женского тела и мог доставить такой кайф, какого ни с кем другим испытать не хотелось. Я жаждала его губ. И, к своему стыду, не только на своих губах… Тот поцелуй внизу заставлял меня искрить при одном воспоминании о нем, но девочки постоянно повторяли: “Сдашься слишком рано, и он упорхнет. Всегда оставляй его немножко голодным!” И я старалась, как никогда: дарила ему обещания, надевая на себя красивое белье, стреляя глазками, наряжалась в самые подходящие наряды и следила за собой. Наградой мне было неистовое желание в глазах Хьюго. Он хотел меня и точно так же горел от случайных прикосновений. Это напоминало мне запретный роман, только запрет мы поставили сами. Слава богу, на работе возникло много моментов, которые необходимо было решать ежедневно и ежечасно, иначе не представляю, как бы вынесла эту сладкую пытку – сдалась бы точно! Сегодня Хью пригласил меня на обед, а Рита загадочно улыбалась при нашей встрече, будто намекая: все идет как надо. Вот только в назначенное время муж не спустился в холл, хотя многие уже ушли. Я уже собиралась позвонить Хью, когда увидела его секретаршу, спешащую сбежать из офиса на законный перерыв. – Роуз! – позвала ее я. – Скажи, а где мистер Мальбони? Снова дела?