Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков
Часть 5 из 38 Информация о книге
Но когда кашель прекращался, до падения оставалось тридцать секунд. Поэтому люди напряженно прислушивались к моторам этих бомб. Я однажды видела, как упал «червяк». И была довольно далеко, бросилась в водосточный желоб и буквально прилипла к бордюрному камню. А какие-то женщины в деловом здании на той же улице выглянули с верхнего этажа в окно — посмотреть. Взрывной волной их выдернуло наружу. Кому пришло в голову нарисовать такую карикатуру и почему все, включая меня, над ней смеялись? Сейчас трудно постичь. Но это факт. Похоже, старинная максима, что юмор — лучший способ перенести непереносимое, не потеряла своей актуальности. Мистер Хастингс прислал Вам биографию Лукаса? Искренне Ваша, Джулиет Эштон Джулиет — Маркхэму Рейнольдсу 4 февраля 1946 года М-ру Маркхэму Рейнольдсу Холкин-стрит, 63 Лондон SW1 Дорогой мистер Рейнольдс! Мне удалось подкараулить Вашего посыльного. Я сцапала его, когда он возлагал букет розовых гвоздик на мой порог, и пытала до тех пор, пока он не выдал Ваш адрес, — как видите, мистер Рейнольдс, Вы не единственный, кто пользуется слабостями невинных служащих. Надеюсь, его не уволят; он, кажется, милый мальчик, и у него поистине не было выбора — я угрожала Призраками Прошлого. Итак, теперь у меня есть возможность поблагодарить Вас за мириады присланных цветов — тысячу лет не видела таких роз, камелий и орхидей! Вы и представить не можете, как они поднимают настроение этой отвратительно холодной зимой. Не знаю, за какие заслуги мне посчастливилось жить в оранжерее, когда остальные месят слякоть меж голых деревьев, но меня это абсолютно устраивает. Искренне Ваша, Джулиет Эштон Маркхэм Рейнольдс — Джулиет Февраль, 5-е, 1946 год Дорогая мисс Эштон! Посыльного я не уволил — повысил. С его помощью я добился того, чего никак не мог добиться сам, — знакомства с Вами. Осмелюсь считать Вашу записку фигуральным рукопожатием, а стало быть, с формальностями покончено. Надеюсь, Вы согласны. Иначе в смутной надежде на личную встречу мне придется добиваться приглашения на очередной званый обед леди Баском. Ваши друзья — подозрительный народец, особенно некто Старк. Он заявил, что ничего не смыслит в ленд-лизе,[8] и отказался привести Вас на коктейль, который я устраивал в редакции «Взгляда». Бог свидетель, мои намерения чисты, — во всяком случае, не меркантильны. Дело обстоит до крайности просто: среди писателей Вы единственная, кому удалось меня рассмешить. Колонка Иззи Бикерштафф — самое остроумное из всего напечатанного в военное время, и я мечтаю познакомиться с автором. Если я поклянусь не похищать Вас, окажете честь поужинать со мной на следующей неделе? Назначайте день — я целиком и полностью в Вашем распоряжении. Ваш Маркхэм Рейнольдс Джулиет — Маркхэму Рейнольдсу б февраля 1946 года Дорогой мистер Рейнольдс! Меня трудно назвать неуязвимой для комплиментов, особенно тех, что относятся к моим литературным произведениям. Буду счастлива поужинать с Вами. В следующий четверг? Искренне Ваша, Джулиет Эштон Маркхэм Рейнольдс — Джулиет Февраль, 7-е, 1946 год Дорогая Джулиет, Четверг слишком далеко. Понедельник? «Кларидж»? В семь вечера? Ваш Марк Р.S. Полагаю, у Вас нет телефона? Джулиет — Маркхэму 7 февраля 1946 года Дорогой мистер Рейнольдс! Договорились — понедельник, «Кларидж», в семь. Телефон у меня есть — на Оукли-стрит, под грудой развалин, которые раньше были моей квартирой. Здесь я только снимаю помещение, и у моей хозяйки, миссис Олив Бернс, один единственный аппарат на весь дом. Если желаете поболтать с ней, могу дать номер. Искренне Ваша, Джулиет Эштон Доуси — Джулиет 7 февраля 1946 года Дорогая мисс Эштон! Уверен, клуб любителей книг будет рад упоминанию в «Таймс». Я попросил миссис Моджери рассказать Вам о наших собраниях. Она дама образованная и напишет для газеты лучше меня. Думаю, наш клуб мало похож на ваши лондонские. Биографию Лукаса мистер Хастингс еще не нашел, но я получил от него открытку: «Задача сложная. Но не отчаивайтесь». Добрый человек. Я сейчас разгружаю шифер для крыши гостиницы «Краун». Хозяева надеются, что летом снова появятся туристы. Работа хорошая, но я жду не дождусь, когда опять можно будет трудиться на своей земле. Приятно приходить домой вечером, когда там ждет письмо от Вас. Желаю удачи с темой для новой книги. Искренне Ваш, Доуси Адамс Амелия Моджери — Джулиет 8 февраля 1946 года Дорогая мисс Эштон! Ко мне только что приходил Доуси Адамс. Он сегодня получил от Вас подарок и письмо — никогда прежде не видела его настолько счастливым. Он так горячо упрашивал меня написать Вам со следующей почтой, что даже забыл о своей стеснительности. Не уверена, что Доуси это сознает, но у него редкий дар убеждения. Он никогда ни о чем не просит для себя, поэтому люди с удовольствием делают то, о чем он просит для других.