Клык. Хвост. Луна. Том I
Часть 12 из 56 Информация о книге
– То, что я обязан тебе жизнью, не дает тебе права так со мной обращаться, северянин! Сходи за телегой и привези меня в ней, тупой болван! – произнес Мешок, но закрывающаяся деревянная крышка приглушила его последние слова. Мико мощно ударил кулаком по крышке, чтобы та надежнее села. – Оставить я тебя здесь одного не могу, сам понимаешь, – сказал Мико, вытирая рукавом пот со лба. – Тем более, смотри, как я точно угадал с размером. Южанин начал что-то невнятно бурчать из деревянного плена, но Мико ногой перевернул бочку и скатил ее с небольшого спуска, ведущего прямо к воротам общины, затем сам последовал за летящим вниз снарядом. – Тебе повезло, что сейчас зима, иначе дорога была ухабистая и неровная, – с улыбкой произнес Мико, приближаясь к лежащей у ворот бочке. – Гхлбкый шеврнлнин, – болезненно донеслось из деревянной бочки. Мико ногой закатил бочку через ворота и катил ее по всем улицам общины до дома клана Росслеров, как будто доставлял пойманную рыбу. Бочка не спеша докатилась до бревенчатой постройки и тупо уткнулась в лестницу. Мико оглянулся по сторонам, затем обеими руками запрокинул бочку на крыльцо и подтолкнул к двери. Бочка набрала скорость и с глухим ударом врезалась в дверь. Деревянное полотно сорвалось с хлипких петель и медленно ввалилось в помещение, ударившись с хлопком о пол. – Да что с этой треклятой дверью не так? – спокойно произнес Фуро, отводя от влажных губ стакан с еловым пивом. С дверного проема шустро выкатилась дубовая бочка. Раскатисто прокатилась мимо Крысодава и остановилась возле дальней стены, прямо под висящими на стене ветвистыми рогами горного козла. Следом за ней в комнату, по лежащей двери, вошел Мико. – Мико, мальчик мой. Это то, о чем я думаю? – радостно провопил Фуро, указывая указательным пальцем на бочку. Мико подошел ближе к вождю, ударил себя два раза кулаком в грудь и упал на колено. – Все получилось, вождь. Я выполнил твое задание и сделал это в тайне, как ты и просил. Фуро опустился на резной стул из черного дерева, залпом допил хмельной напиток и с бухающей отрыжкой опрокинул стакан на стол кверху дном. – Я ни на секунду не сомневался в тебе, мой мальчик. А те двое, что везли его. Ты их нашел? Мико приподнял голову – из-под вьющейся темной челки выступил отрицательный взгляд: – На их лагерь ночью напала стая диких серых волков под предводительством огромного вожака, – твердо отвечал Мико, не показывая страха. – После того, как я отогнал хищников, в живых оставался только южанин. – Огромного вожака, говоришь… – Вождь задумчиво отвел взгляд на некоторое время, затем горько произнес: – Дико и Вой были преданными прислужниками нашего клана. Печально, что на их долю выпала такая ужасная участь. Фуро оглянулся на лежащий у стены дубовый бочонок и добавил: – Мико, покажи мне его скорее. Не терпится с ним познакомиться. Мико поднялся на ноги и двинулся в сторону бочки, доставая из-за пояса длинный нож. Он подковырнул кончиком ножа край крышки, после чего резким движением откупорил бочку. Южанин наполовину выполз из дубового плена, но не смог подняться из-за затекших ног и бессильно разлегся на полу. – Какое идиотское имя – Мико. Скажи честно, тебя назвали в честь собаки, да, дикарь? – произнес Мешок, пытаясь согнуть праву ногу. – Вообще-то, моего племянника назвали в честь нашего дальнего предка, одного из величайших воинов и охотников Великого Севера. Фуро встал со стула и медленно подошел к лежачему южанину. – А ты, вероятно, тот самый вождь, который меня выкупил из петли? – спросил южанин, растирая ноги руками, чтобы разогнать кровь. – Даже если б я собрал все монеты со всей общины, ты все равно был бы мне не по карману, южанин. Нет, я всего лишь посредник, и сегодня вечером мы передадим тебя в руки твоего хозяина. – Может у вас – северян – и есть хозяева, но я здесь, чтобы оплатить свой долг и уехать как можно дальше с этой проклятой земли, – огрызнулся Мешок, вставая на шатающихся ногах. – Называй это как хочешь, южанин. Только помни, что ты попал в руки к самым влиятельным и коварным людям на всем Севере. Они тебя так просто не отпустят, – произнес Фуро. – Мой вождь, я готов доставить южанина куда прикажешь, – решительно произнес Мико, прикладывая кулак к груди. – Я поеду с вами, Мико. Мы доставим южанина Гойлам, затем отправимся к клану Вирсмунк на драхгра. – Обряд прощания? Вождь Старио умер? – изумленно произнес Мико. – Боюсь, что так и есть, мальчик мой. Обычай обязывает меня присутствовать на обряде. Я хочу, чтобы рядом со мной был именно ты, Мико. Твой отец бы этого хотел. Фуро смотрел прямо в карие глаза юноше. – Благодарю, мой вождь. Это большая честь для меня. – Это так трогательно. Жаль, что вы не видите слез в моих глазах из-за мешка на голове. Кто бы мог подумать, что суровые северяне окажутся сентиментальнее придворных девиц, – поглумился Мешок, за что получил от Фуро удар в живот. Южанин упал в ноги Крысодава, держась обеими руками за живот. – Похоже, что у вас – дикарей, это семейное, – хрипло простонал на полу южанин, отхаркиваясь прямо в пыльном мешке. – Мой вождь, я подкачу для нас повозку и подготовлю лошадей, – сказал Мико, затем перевел взгляд на лежащего южанина. – Пленника нужно незаметно погрузить в повозку: на дворе все еще светлый день. – Я думаю, наш болтливый парень прекрасно освоился внутри этой вместительной бочки. Было бы несправедливо лишать его таких удобств, – язвительно произнес Фуро, сопроводив свою речь ударом сапога в живот южанина. – Гребаные северяне, как я вас ненавижу… – протянул слабым от недостатка воздуха голосом Мешок, после чего Мико принялся запихивать обмякшее тело пленника обратно в бочку. Община клана Гойлов располагалась на крутом берегу Древесной реки. Местные жители сладко засыпали под шум протекающей воды, тогда как сонные дозорные молчаливо патрулировали улицы общины, охраняя сон своих жителей. Повозка приближалась к поселению под поздний вечер. Кузов был обтянут толстой парусиной, защищающий груз и пассажиров от ветра и снега. Внутри повозки, посреди однотипных дубовых бочек, сидел, укатанный в меха, Фуро Росслер. Лошадьми управлял заметно утомившийся за последние сутки Мико, глаза которого время от времени закрывались от темноты и усталости. Юноша не заметил, как две лошади уперлись лицом в закрытые на ночь ворота, и очнулся лишь после их недовольного ржания. – Ворота закрыты, мой вождь, – прокричал в кузов Мико, проснувшись от собственного громкого голоса. – Как закрыты? Подожди, я сейчас проверю. Крысодав спрыгнул с повозки и решительным шагом направился к воротам. Толкнув плечом и услышав характерный звон натянутых цепей, Фуро принялся отчаянно колотить кулаком по деревянным доскам. – Черт вас дери! Открывайте ворота, живее! – шумел Фуро, продолжая бить по воротам руками и ногами. – Прекрати буянить, торгаш, или я пущу в тебя стрелу, – послышался грозный голос из темноты сторожевой вышки. – Какой я тебе торгаш?! Я вождь клана Черной Куницы! Открывай гребаные ворота, щенок! С чуть прикрытым краем луна осветила холодным свечением наконечник от стрелы и железное стремя арбалета. – Знаю я вас, мелочных торгашей. Вы готовы назваться хоть самим всеотцом, ради того, чтобы забраться раньше всех на рынок, – говорил дозорный, угрожающе направив арбалет на Фуро. – Еще раз ударишь по воротам, и я пущу тебе стрелу меж глаз. Жди рассвета или проваливай куда подальше. Фуро вскипел. Его лысая голова испускала сквозь шапку горячий пар. – Ну, это мы еще посмотрим, щенок. Раньше или позже рассвета, но я сдеру с тебя кожу, клянусь пред всеми богами Севера, – прогромыхал рассерженный Фуро, затем побрел к повозке. – Аккуратнее с клятвами, торгаш. Наши боги не всегда благосклонны, – прокричал в спину дозорный, убирая арбалет из под лунного свечения. Подойдя к повозке, Фуро со злобой пнул по колесу и тихо выругался. – Кажется, у вас небольшие проблемы, господа, – послышался глухой голос в одной из дубовых бочек, – а в данной ситуации ваши проблемы становятся и моими проблемами тоже. Мико залез в кузов и, пробравшись к дальней бочке, немного приподнял крышку. – Говори, южанин. – Сидеть в этой тесной бочке всю ночь у меня нет совершенно никакого желания. Поэтому, если вы меня освободите, я смогу пробраться незаметно в закрытую общину и найти их вождя, чтобы вас впустили внутрь. – У тебя ничего не выйдет, южанин, – произнес Фуро, упершись руками в борт повозки. – Община Гойлов старейшая и самая защищенная во всей Станоке. Она не имеет ни бреши в стенах, ни сквозных дыр. – Не бывает неприступных стен, северянин, – отвечал Мешок. – Я перелезал через каменные стены замков, перепрыгивал через широкие рвы с острыми кольями и карабкался голыми руками по высоким дозорным башням. Крысодав задумчиво отвернулся, оценивая рискованную авантюру. В затяжную тишину вмешался Мико: – Думаю, хоть этот южанин и мастер трепать языком, но насчет своих возможностей он говорит правду. Иначе им бы не заинтересовались в клане Гойлов. – Вероятно, ты прав, Мико. Ждать до утра не лучшая затея. Можешь вылезти из бочки, южанин. – Лучше нам немного отъехать от общины, мой вождь. Его могут заметить стражники. – У тебя светлая голова, Мико. Ты такой же сообразительный, каким был твой отец, – произнес Фуро, взбираясь в кузов повозки. Мико остановил лошадей неподалеку от общины Гойлов, за небольшим холмом. Снежную дорогу освещал ледяной свет почти полной луны. – Теперь вылезай, южанин. Тебя никто здесь не увидит, – произнес Мико, спрыгивая с ведущего места. Мешок, сгорбившись, на ощупь слез с кузова. – Вы же оба понимаете, что с мешком на голове я это провернуть не смогу? – сказал пленник, разгибая затекшую спину и разминая деревянные ноги. – Он прав, мой вождь. Мешок придется снять, – обратился Мико к своему дяде. – Хм… боюсь, в таком случае, сайха Цейла снимет с нас кожу и скормит волкам, – неутешительно выдал Фуро. – Условием сделки было не только то, чтобы доставить южанина живым, но и то, чтобы сохранить его лицо втайне от всех.