Книгоходцы и тайна механического бога
Часть 10 из 40 Информация о книге
Магистр Кариборо хотела сохранить подобающее ситуации выражение лица, но ей это не удалось. А точнее, она не посчитала это нужным и улыбнулась. – Ладно, адепты. Другие вопросы ко мне есть? – Да! – воскликнула я. – Где можно найти словарь, справочник или разговорник степных орков этого мира, которые покинули его примерно тысячелетие назад? В библиотеке Тулана мы спрашивали, там нет. И нам сказали, маловероятно, что мы вообще сумеем их найти. Народ-то кочевой. – В личной библиотеке маркиза Дельса, – последовал незамедлительный ответ. – О! – пробасил Карел. – А как нам попасть в его личную библиотеку? – Предложить маркизу что-то в обмен на доступ туда. Материальные блага его вряд ли заинтересуют, он очень богат. А вот услуга мага или ведьмы – возможно. – Нам бы адрес… – робко попросила я. Аннушка легко поднялась, подошла к столу и написала требуемое, отдала мне лист и спокойно принялась ждать наших дальнейших вопросов. – А это где? – озадачилась я. – И как предупредить маркиза о нашем визите? – Телеграммой, если вы уверены, что хотите его предупреждать. Аусверт Дельс крайне негостеприимный и замкнутый тип, мизантроп и затворник. Живет в своем замке далеко от столицы. Добраться туда можно на дирижабле или поезде. На дирижабле быстрее, – равнодушно пояснила магистр. – Ой, мамочки, – поежилась я. Местное воздухоплавание мне доверия не внушало, так как я видела издалека плывущие по небу воздушные длинные пузыри. Да и тот летающий велосипед, что я наблюдала в первый день в Дарколи, еще был жив в памяти. Покинув темную фею, мы отправились совещаться, что делать дальше. В итоге приняли решение сначала вычислить нужную точку по долготе и широте, а потом-таки лететь к этому самому мизантропу, причем без предварительного извещения о нашем визите. Желая быстрее все успеть, разделились: Карел отправился в центральную библиотеку, а я на станцию воздухоплавания выяснять, когда вылетает нужный нам дирижабль. Находился этот местный «аэродром» на окраине Дарильи, фактически уже за городской чертой. Здание касс, зал ожидания, ангары и просторное поле, на котором были пришвартованы ожидающие своих рейсов длинные разноцветные «сигары». К каждому дирижаблю снизу крепился вагончик для пассажиров. И выглядели эти конструкции, на мой взгляд, устрашающе. Дойдя до кассы, я поинтересовалась у уставшей немолодой тетки, которой явно надоели всякие придурки, вечно куда-то спешащие и не дающие ей покоя, когда отправляется рейс в том направлении, что указала нам магистр Кариборо. – Завтра в девять утра, – вяло отреагировала кассирша. – Только нет там посадки. Либо на парашютах прыгать, либо лететь до следующего города, потом на поезде добираться около пяти часов до станции, а дальше пешком, верхом или на автомобиле. – Ой, мама! – повторилась я в своих эмоциях, представив перспективы. – За парашют будете доплачивать или до города полетите? – никак не отреагировала на мое восклицание женщина. – Ну и забрался же он в глухомань, – пробурчала я. – Какая стоимость у билетов и сколько доплачивать за парашют? Она назвала сумму, со скучающим лицом уточнила, кто отправится в путь, выписала два именных билета и приложила к ним купоны из плотного голубого картона с нарисованным человечком, которой парил над землей с улыбкой блаженного идиота. Что-то мне подсказывало, лицо у него такое не от счастья, а оттого, что умом слегка двинулся… Купоны тоже оказались именными, на их обратной стороне корявым почерком кассирши были указаны наши имена и местные фамилии: Кира Золя, Карел Вест. Забрав билеты, я вернулась домой. Карела еще не было, так что я занялась сборами. Заодно переписала все накопившиеся у нас записи, шифры и их расшифровки в тетрадь, которую мне подарил напарник на день рождения. Будет лучше, если эти сведения окажутся в таком месте, где их не увидят посторонние любопытные глаза. К вечеру явился взъерошенный и злой как черт Карел. На мой вопрос, что случилось, он сначала пыхтел, пытаясь сдержать рвущиеся у него ругательства, а потом рассказал о своих мытарствах. Нужные карты в городской библиотеке имелись, только вот необходимых для вычисления приборов не оказалось. Тогда он отправился в судоходное министерство. Там его отшили, и он потопал в книжные лавки и в магазины, торгующие снаряжением для моряков. Оттуда, разговорив продавца, поехал в трущобы на окраине столицы и там отыскал нужный кабак, где ошиваются отбросы общества. С горем пополам, сунув взятку хозяину заведения, чтобы ему порекомендовали нужного человека, нашел отставного одноногого моряка. Как уж этого морского волка занесло в далекую от рек и большой воды Дарилью, неведомо, но он являлся завсегдатаем этого злачного места. И вот он-то за оплату высчитал для Карела на карте две точки. Поскольку мы не знали, какой именно долготой является вторая цифра, то пришлось вычислять обе – и восточную, и западную. Так вот полученные точки располагались в разных концах света. Одна на острове в море, вторая – в непроходимой лесной чащобе на краю цивилизации. – Этот моряк смотрел на меня как на идиота, когда я просил его отыскать мне эти загадочные места. Потом он выдал что-то вроде: «Я еще могу понять – остров. Море – это море! Но лес? Только полный придурок попрется туда. А что там?» – И что ты ему ответил? – фыркнула я. – Что моя подружка – взбалмошная ведьма, мечтающая отправиться в свадебное путешествие в место, которое зашифровала. Мол, угадай… А я теперь не знаю, куда везти невестушку: на остров посреди теплого моря или к волкам в лесной бор? – А он? – расхохоталась я. – А он сказал: «Ну ты, парень, и влип! Вези свою ведьму в лес. В следующий раз не будет мужику голову морочить, а попросится на нормальный курорт». – А ты? – Я уже почти рыдала от смеха. – Сказал, что так и сделаю. Поэтому собирайся, ведьма. Повезу тебя волкам хвосты крутить, – скорчил он рожу и тоже рассмеялся. – Нет, драгоценный мой. Сначала мы с тобой полетим на жутком воздушном шарике, с которого будем прыгать с парашютом. Карел подавился смехом, выпучил глаза и принялся расспрашивать меня о том, что я узнала. Новый день в Дарколи начался у нас в бодром темпе. Прислуга уже не удивлялась нашей вечной суете, смирившись с непоседливостью новых жильцов. Хоть герцогиня на месте, а молодежь… Ну что с нее взять? Так что, встав пораньше, позавтракав и прихватив собранный еще с вечера багаж, мы с напарником отправились на подвиги. Доехали на такси до летного поля, предъявили билеты и направились к нужному причалу, к которому был пришвартован огромный красный дирижабль. И все бы ничего, но чем ближе мы подходили к этой не внушающей оптимизма конструкции, тем сильнее меня накрывала паника. Прямо сама от себя не ожидала, что я такая трусиха. Но мне реально было страшно входить в вагончик, прикрепленный к надувной фиговине. А если прореха? А если пассажирский отсек отвалится? А если?.. У меня в голове крутился миллион этих «а если», и мои шаги все замедлялись и замедлялись, пока я вообще не встала как вкопанная, не дойдя до причала. – Ты чего? – обернулся Карел. – Я боюсь, – честно призналась я. – Я тоже, и что? – не понял напарник. – Я ведь раньше тоже никогда не летал. – А я летала, в том-то и дело. Но на самолетах! Понимаешь? На нормальных железных конструкциях с крыльями, моторами, пропеллерами и навигационными приборами. – Вот как раз слова, что ты летала на «железных конструкциях», повергают меня в душевный трепет, – улыбнулся парень. – Железо летать не может. А вот надувной шар с магической составляющей в качестве удерживающей силы – может. – Ага! Ты мне об этом расскажешь потом, когда мы с тобой на Земле слетаем куда-нибудь на самолете. Карела передернуло, но он не стал комментировать это «заманчивое» предположение, только поторопил меня. – Не пойду! – помотала я головой. – Кира! – Не пойду, и все! Я боюсь в него заходить. – То есть левитировать со скалы и удирать от дракона ты не боялась, а лететь на дирижабле боишься? – Да! Я бы лучше на драконе слетала. Он хоть живой, с ним договориться можно. – Кирюш, не смешно. Прекрати истерику… Мы препирались еще минут пять, пока нам уже не стали махать руками сотрудники, намекающие, чтобы мы или быстрее проваливали с поля, или заходили внутрь дирижабля. Я снова помотала головой и уперлась ногами в землю, потому что Карел попытался тащить меня за руку. – Тимофей какой-то! – выругался напарник, помянув всуе фамильяра Ривалиса, который был тем самым пресловутым песцом, а в последнее время стал еще и именем нарицательным. Рив, кстати, очень обижался, но… Поняв, что так просто затащить меня в хлипкий транспорт не удастся, Карел поступил радикально. И вот это я ему еще припомню! Этот гад молниеносно нажал мне на какие-то точки на шее, после чего подхватил мое внезапно осевшее тело, закинул на плечо и поволок и меня, и обе наши сумки в вагончик для пассажиров. – Ы-ы-ы… – Это я, если кто не понял. – Заткнись, а? – ласково пробасил друг. Стюарды со смешками провожали нас взглядами, а потом самый догадливый из них забрал из рук парня багаж и понес к нашим местам. Сгрузив меня в кресло, напарник уселся рядом и сообщил: – Пока не взлетим, паралич не сниму! – У-у-у! – Да-да, я тебя тоже люблю и все такое, – не повелся он на мою угрозу. Через некоторое время салон дрогнул, качнулся, и… мы стали взлетать. О боже! Когда я смогла двигаться, мы уже были высоко над землей, и метаться было поздно. Пришлось ограничиться «избиением» напарника и обещаниями, что ему это так с рук не сойдет. Он флегматично кивал и слегка поворачивал корпус так, чтобы мои несильные мстительные удары приходились по плечам и спине. – Где научился? – проворчала я успокоившись. – Эварт показал эти точки. Удобная штука, должен сказать, – улыбнулся зловредный напарник. – Я на Гастоне тренировался, а он на мне. – У-у, вражина! Научишь потом! Как-то так и продолжался наш путь. Лизнув своего успокаивающего зелья, я окончательно смирилась со способом передвижения. Сама не знаю, с чего меня так накрыло. Я вроде не из трусливых. Спали мы, разложив кресла до лежачего положения. Ели и пили то, что выдавали. Читали взятые с собой «Хроники Дарколи» и книгу о местных техномагических штучках, которую прихватили из библиотеки особняка. Изредка общались с другими немногочисленными пассажирами, но в основном держались особняком, нам хватало общества друг друга. Мы даже сходили на экскурсию. В кабину пилота нас, разумеется, не пустили, но сквозь щелку я успела подглядеть, что там стояла какая-то конструкция, от которой шло сильное магическое излучение. Это меня немного примирило с действительностью, так как магии я доверяла больше, чем наполненному газом дирижаблю. Пролетело время пути, и пришла пора «высаживаться». Ну и забрался же в глушь этот маркиз! Не мог построить себе замок поближе к столице! – Господа, ваши парашюты, – сообщил стюард, держа в руках два рюкзака. Он подождал, пока я сняла и спрятала в сумку полагающуюся к брюкам юбку (ведь прыгать в ней – это абсурд), помог нам надеть рюкзаки с парашютами, подергал за все ремни, заставил попрыгать, объяснил, за что дергать и в какой последовательности. Проинструктировал насчет того, как парить и как приземляться, что не нужно пытаться устоять, а необходимо заваливаться на бок, подтягивать за стропы купол, чтобы не тащило по земле… Мы проверили, что небольшие дорожные сумки, которые мы с собой взяли, не помешают и не спадут, и сообщили о готовности. Стюарт повел нас в нижнюю часть вагона к люку, и вот тут у меня случился второй приступ паники. Даже выпитое заранее зелье не помогало. – Карел, я туда не прыгну! – сообщила я напарнику, стоя в стороне от люка и с ужасом, вытянув шею, глядя на плывущие под нами поля. – Кирюш, ты опять? Ну вот же за́мок! Надо сейчас прыгать. А то отлетим далеко, и потом до него придется долго добираться. – Но я же никогда не прыгала с парашютом, – едва не плача, пожаловалась я. – Я тоже, – вздохнул друг, отошел от края люка и под локоток подвел меня поближе. – Давай! – Не-е-е…