Королевство стужи и звёздного света
Часть 6 из 7 Информация о книге
– Мне есть где жить. Зачем мне галерея? Фэйри изящно взмахнула рукой: – Если верить слухам, вы прекрасная художница. Я бы нашла применение этому дому, и не одно. Я отвернулась, ругая себя за робость: – Последнее время мне было не до картин. Даже если и возьмусь за кисть, покупать галерею пока не собираюсь. Фэйри дернула плечом: – Это вам решать, госпожа. Простите, но я некоторое время наблюдала за вами. Вы шли так, словно прятались. Или боялись, что вас узнают. Почему? Вы же знаете: вам открыты все двери. Везде вас встретят с радостью. – Как верховную правительницу? – отважилась спросить я. – Как одну из нас, – простодушно ответила фэйри. Смысл ее слов дошел до меня не сразу. При всей их странности они показались мне… фрагментом мозаики, о существовании которого я даже не подозревала. Или протянутой рукой, которую мне отчаянно хотелось пожать, но это желание я осознала только сейчас. Я сняла перчатку и сама протянула руку: – Меня зовут Фейра. Женщина сжала мои пальцы. При внешней хрупкости ее рукопожатие было невероятно сильным. – Рессина, – кратко представилась она. Она не улыбалась дежурно и не сыпала участливыми словами. Ее дружелюбие – настоящее. На башне, что стояла у самой границы Радуги, колокола пробили полдень. И сейчас же им ответили колокола других городских башен. – Мне пора, – сказала я, отпуская руку Рессины. – Была рада с тобой познакомиться. Я натянула перчатку на озябшие пальцы. Нужно будет за зиму поупражняться в огненном даре. Хорошо бы научиться согревать себя и одежду, не устраивая при этом пожара. Рессина махнула в сторону здания, мимо которого я проходила по пути сюда. Когда-то она защищала его от захватчиков Сонного королевства. Стены ярко-малинового цвета. Светло-бирюзовые двери и оконные переплеты. Такой же цвет был у воды залива, на берегу которого стояла Адриата. – У нас там мастерская. Если вам понадобится совет по части живописи или захочется пообщаться – милости прошу. Я провожу там почти все время, а живу на втором этаже. Рессина указала на маленькие круглые окошки второго этажа. Я поблагодарила ее, приложив руку к груди. Мы снова замолчали. Перед мысленным взором встали истерзанная улица и Рессина, готовая защищать свой дом и друзей. – Мы все помним, – сказала она, читая мои мысли. Она смотрела на развалины, на заколоченную галерею и, наверное, тоже видела улицу, густо залитую кровью. – Вы ведь тогда нас спасли. Я не знала, куда деть руки. Что на это ответить? Лучше промолчать. Охристые глаза Рессины ярко вспыхнули. – Если мы стараемся не мозолить вам глаза – это не от короткой памяти или неблагодарности. Мы понимаем: нынче вам не до нас. Но поверьте, каждый из нас знает и помнит, кого мы должны благодарить за помощь в тот день. Слушая ее, я не гордилась, а осознавала мизерность наших усилий. На улицах Велариса по-прежнему встречались развалины. И горожане, пострадавшие во время нападения, продолжали умирать. Рессина отошла на несколько шагов и остановилась. – Раз в неделю, по вечерам, мы с друзьями собираемся и рисуем вместе. Ближайшая встреча – через пару дней. Вы окажете нам большую честь, если придете. – А чему посвящены ваши картины? – осторожно спросила я. – Тому, о чем необходимо рассказывать, – скупо улыбнувшись, ответила Рессина. На Веларис надвигался холодный вечер, однако улицы не пустели. Горожане шли, обвешанные коробками и свертками. Кто-то едва тащил громадные корзины с фруктами, которые продавались на многочисленных лотках в торговых Дворцах. Капюшон моего плаща был с меховой подкладкой, надежно защищавшей от холода и ветра. Я лавировала между лотками и тележками Дворца рукоделия и драгоценностей. Последние интересовали меня больше. Кое-где магическое отопление сохранялось, но во многих местах заклинания временно сняли, чтобы горожане могли насладиться первым снегом. Я вдоволь им насладилась и теперь жалела, что не надела кофту потеплее. Мне бы не помешало умение согреваться с помощью магии, но без пламени на одежде. Только не знаю, хватит ли у меня на это времени. Обойдя несколько магазинчиков, я решила вернуться в первый. Пожалуй, подарки я куплю именно там. Где-то на полпути меня взяли под руку. – Если купишь Амрене тот большой сапфир, она воспылает к тебе вечной любовью, – сказала Мор, лениво растягивая слова. Я засмеялась и откинула капюшон, мешавший рассмотреть подругу целиком. Мороз разрумянил ее щеки. Золотистые волосы, заплетенные в косы, уходили под белую меховую подкладку плаща. – Вот только вряд ли наши сундуки воспылают ко мне такой же любовью. – Не прибедняйся, – усмехнулась Мор. – Уж тебе ли не знать, насколько мы богаты? Она кивнула в сторону витрины ювелирного магазина, где красовался сапфир размером с яйцо. – Ты можешь заполнить такими камешками всю купель, а мы не обеднеем даже на полноготка. Я знала, поскольку видела списки нашего имущества, но размеры богатства Риза… моего богатства и сейчас не укладывались в голове. Многозначные цифры были чем-то неосязаемым, напоминая детскую игру в деньги. Возможно, мое скудное человеческое детство до сих пор давало о себе знать, однако я не транжирила деньги направо и налево, покупая лишь необходимое. Но сейчас… – Я выбираю ей подарок на День зимнего солнцестояния. Мор придирчиво оглядела витрину, где красовались драгоценные камни в оправе и без оправы, ограненные и первозданные. Одни сверкали, как упавшие звезды. Другие мерцали и переливались, словно их доставили сюда из пылающего сердца планеты. – Ты согласна, что в этом году Амрена заслуживает достойного подарка? Если бы не Амрена, неизвестно, чем бы окончилось последнее сражение с Сонным королевством. Она уничтожила их армию. Никто не думал, что после этого она останется в нашем мире. А она осталась… – Мы все заслуживаем. Мор пихнула меня локтем, но ее карие глаза вспыхнули. – Как ты думаешь, Вариан будет праздновать с нами? – Я вчера спрашивала. Амрена увильнула от ответа, – сказала я. – Надо знать Амрену. Скорее всего, да. Если не у нас, то у нее он наверняка побывает. Я улыбнулась и потащила Мор к другой витрине. Ее плащ был теплее моего, и я крепко прижималась к ее боку. Амрена и наследный принц Адриаты не делали официальных заявлений. Но среди снов о войне мне снился и тот, где Амрена сбрасывала бессмертное обличье, а Вариан вставал перед ней на колени. Амрена не была фэйкой. Она явилась сюда из иного мира. По нашим меркам это и был настоящий ад. Она выполняла повеления некоего жестокого бога, была его палачом. Беспомощные и беззащитные смертные тысячами гибли от ее рук. Однако наша планета стала для нее ловушкой. Амрена попала в заточение, где провела пятнадцать тысяч лет. Ризанд сделал ее советницей. Она выбралась из подземной тюрьмы, но выбраться из фэйского тела не могла. В мире, откуда она пришла, не было любви. Не существовало даже такого понятия. И Амрена великолепно обходилась без любви. Мне думалось: не повстречайся ей принц Адриаты с серебристыми волосами, может, и не случилось бы ее подвига, изменившего историю и судьбу планеты. Не знаю, можно ли назвать это любовью. Наверное… на доступном Амрене уровне. Официальных заявлений они не делали. Но я знала: Вариан тайком наведывался к ней в Веларис. Откуда я это знала? По утрам, когда Амрена появлялась у нас в городском доме, на ее лице играла чисто кошачья ухмылка. Конечно, Амрена заслуживала особого подарка. Но любой подарок, сколько бы он ни стоил, был несопоставим с тем, чем она пожертвовала ради спасения нашей планеты… Подарок для Амрены мы с Мор заметили одновременно. – Этот, – сказала Мор. Я открыла стеклянную дверь, задев серебряный колокольчик. Он отозвался веселым звоном. Узнав нас, продавщица несколько оторопела, но тут же заулыбалась и проворно выложила будущий подарок на бархатную подставку. Затем, найдя предлог, деликатно отлучилась во внутреннее помещение, чтобы не мешать нам внимательно осмотреть выбранное. – Само совершенство, – выдохнула Мор, глядя на игру света внутри камней. Это была не просто игра. Поймав свет извне, камни вспыхивали неповторимым огнем. – А какой подарок хочешь ты? – спросила я у Мор, водя пальцем по прохладным серебряным оправам камней. Мор пожала плечами. Я только сейчас обратила внимание, что цвет плаща подобран под цвет ее глаз. – У меня есть все необходимое. – Это ты рассказывай Ризу. По его мнению, на День зимнего солнцестояния дарят не то, в чем ты нуждаешься, а то, чего ты никогда бы не купила сама. Мор округлила глаза. Я собиралась сделать то же самое, добиваясь от нее ответа. – И все-таки что́ ты хочешь? – Говорю тебе, ничего. Ровным счетом ничего. Ничего в известных пределах. А дальше начиналось то, о чем она не готова просить. Поиски в тех неведомых далях тоже пока не начинались. – Ты много времени проводишь в заведении «У Рэтты», – продолжала я, стараясь говорить как можно непринужденнее. – Может, тебе хочется пригласить кого-то из друзей к нам на праздничный обед?