Корона двух королей
Часть 42 из 59 Информация о книге
— Смерть, — ответил Марций. — Не уверен, что хочу знать подробнее. Принцесса, прошу вас, отойдите от края. — Я до сих пор помню ужас, который меня охватил, когда я оказалась там, внизу, в полной темноте. Помню холод и мрак. Когда Согейр вытащил меня оттуда, я неделю не могла согреться, а темноты боюсь до сих пор. — С этими словами она отошла от края, и Марций облегчённо вздохнул. — Я сплю с зажжёнными свечами, — призналась Вечера. — Вчера порыв ветра потушил все свечи в моей спальне, но Альвгред был так увлечён своей похотью, что не дал мне их снова зажечь, и я смогла это сделать только, когда он ушёл. — Зачем вы рассказываете мне это? — Ты бы оставил свою любимую во мраке ночи, если бы знал, что она боится спать в кромешной темноте? — Я видел Альвгреда той ночью, — сознался Марций. — В стельку пьяного. Он плакал и разговаривал с Согейром. Вечера сжала губы. — И о чём они говорили? Марций не знал, стоит ли ему рассказывать. — О вас, — сказал он. Принцесса прикрыла глаза. — О боги, теперь меня до смерти будет преследовать этот вечно полный упрёка взгляд легата! В груди её с новой силой запылал раскалённый котёл поруганной чести. Её тайна переставала быть тайной, и теперь вот-вот о ней узнает каждая мышь. Вечере казалось, что она стоит перед Марцием голая, во всей красе своего позора, и её затошнило. Она сжала кулаки, готовая к осуждению. — Ты кому-нибудь рассказал? — спросила она. — Зачем мне кому-то что-то рассказывать? Ваша тайна — только ваша. — О тайнах обычно знает только один человек. А о моей с каждым днем узнаёт все больше людей. Что ты хочешь? — В каком смысле? — не понял кирасир. — Золото, бриллианты, сапфиры… Что ты хочешь за молчание? — Лучше сбросьте меня в яму, чем вот так оскорблять. — Кирасир был как никогда серьёзен. — Отказываешься от самоцветов? Одной моей серьги с рубином тебе хватит до конца твоих дней. — Мне не нужны ваши украшения. — Тогда чего ты хочешь? — оскалилась Вечера, бросив на воина тот взгляд, который бы убил, будь он ножом. — Вы ведёте себя очень глупо, моя принцесса. — Не глупее тебя, если ты отказываешься от богатства, которое я тебе дам только в обмен на то, что ты будешь держать язык за зубами. — Тогда лучше подошлите ко мне Влахоса с его гаротой. Смерть меня не оскорбит, в отличие от подкупа. — Не слишком ли много гонору для сына беглого эвдонца? — Его достаточно для Королевского кирасира. Я никому не расскажу о вашей тайне. — И чего стоит твое слово? — Цена моего слова — моя жизнь. Клянусь. С минуту Вечера просто смотрела на хмурое и честное лицо. — Твоя жизнь, говоришь? Вы, мужчины, очень странный народ, — тихо произнесла она, облокотившись о ствол израненного дерева. — Все те, кто мне в чём-то клялся, предавал меня, а те, кто не произносил ни слова, рисковал ради меня жизнью, хотя был совсем не обязан этого делать. Лучше не клянись мне ни в чём, если хочешь, чтобы я тебе доверяла. — Вы скажете, кто сделал это с вами? — Думаю, догадаться несложно. — Роланд. — Он самый, — подтвердила Вечера, из последних сил стараясь не разреветься. — Когда? — Когда он и его родители гостили в Туренсворде в последний раз. Ты должен помнить. Ты разнимал его и Инто. Тот ещё говорил, что случайно кинул булыжник в сторону этого ублюдка. — Помню. Значит, камень он бросил нарочно? — Он сделал это за меня. — Почему? Вечера нахмурилась. — Хочешь подробностей — сам его спроси, Инто там был и всё видел! Он отгонял Роланда от меня какой-то палкой. Или ты хочешь узнать от меня, какой я была наивной дурой, когда дала этому борову заманить себя в пустую конюшню? И как он лапал меня, зажимая рот рукой? Хочешь? — Нет, — вовремя остановил её воин. — Не надо, я догадываюсь. Марций редко злился и ещё реже думал о мести, но сейчас он бы с огромным удовольствием выволок наследника Алого утёса на плац и окунул в ведро с навозом. И пусть Согейр хоть всего его исполосует плетью. Плевать. — Почему вы не рассказали всё королю? — спросил Марций, сжав кулаки. — Он бы поступил справедливо. — Осе? — Горькая усмешка скользнула по молочному лицу принцессы. — Осе знает, — сказала она. — Я первому ему всё рассказала, когда перестала реветь. И знаешь, о чём он меня спросил? Марций отрицательно повертел головой. — Он спросил, хватит ли у меня благоразумия промолчать о том, что случилось. — То есть как? — Мужчине почудилось, что он ослышался. — О, Марций, мой дядя тряпка, но не дурак. Он прекрасно знает, что из себя представляет Роланд, и он сам не рад, что когда-то обещал Элботам выдать свою дочь за их сына. Он знал, что связывает себя обещанием, которое не сможет нарушить, но он же не знал, в какого избалованного ублюдка превратится наследник Алого утёса. Роланд был настолько долгожданным, что родители позволяли ему всё, что он хотел. Я слышала, как дядя молится, чтобы Роланд изменился, но куда ему? Из дерьма вино не сделать. Но у этого дерьма за плечами многотысячная армия. Так зачем дяде было с ним ссориться из-за нелюбимой племянницы? Поэтому наш Тумтабард решил закрыть глаза на поступок Роланда, и даже приказал высечь Инто за драку. Палач двадцать раз рассёк ему спину до мяса за то, что он меня защитил, а его мать три недели бегала к Гезе за мазями и дурманными травами, чтобы её сын не мучался от боли. Вот тебе справедливость Осе. — И вы молчали до тех пор, пока прошлой ночью муж не открыл вашу тайну. — По замыслу дяди я вообще не должна была выйти замуж. Я дочь погибшего короля. Со смертью Эдгара его род прервался. Я смогу получить корону только в случае смерти прямого наследника трона и невозможности сестры родить сына. Поэтому, как только Ясна выйдет за Роланда и родит мальчика, я сразу лишусь титула кронпринцессы. Свадьба с наследником Касарии — чистой воды авантюра. Как только мама родила брата, Осе сразу приготовил мне место няньки для его детей. И какое кому было бы дело, чиста я или нет? — Почему вы не скажете Альвгреду? — Ты же его знаешь. У Альвгреда пылкое сердце и мало мозгов. Скажи я ему правду, он убьёт Роланда. — Она повертела головой. — А мне это не нужно. — А что вам нужно? — Чтобы Роланд вышел на арену, Марций. — И она широко улыбнулась. — Чтобы он вышел на арену. Король дал Калхасу аудиенцию, как только эвдонец отдохнул с дороги и утолил жажду и голод. Вечера, Альвгред, Согейр и Эрнан пришли в Комнату советов за тронным залом, чтобы выслушать его доклад. Тонгейр встречу проигнорировал и приказал Хранителю ключей снова привести к нему Ласточку. На неё голую ему было интереснее смотреть, чем на беглого волосатого даарима. — Что ты узнал? — волновался король, обращаясь к Калхасу, и всё время ёрзал на стуле. — Теабран в Приграничье? — Нет, — возразил эвдонец. Он был совсем не похож на младшего брата. Калхас был вылитый отец: длинные волосы, все в косах и бусах, густая борода, ниспадающая на волосатую широкую грудь, папины небольшие глаза, пухлые губы. Он был похож на дикого необъезженного скакуна, настоящего эвдонского дикаря без подков и седла рядом с братом, которого коснулась благотворная длань ангенорской цивилизации. — Его там нет, но в Приграничье мы с отрядом встретили людей Теабрана. Почти полк среди Эмронских холмов. Отец сказал подойти к ним с юго-востока и остановиться за холмом. Когда настала ночь, мы окружили их и напали. — Как охотники на дикого вепря. — Граф южных земель многозначительно хмыкнул. Калхас продолжил: — Пленник сказал, что состоял в армии Теабрана и что у него и его полка был приказ разместиться рядом с соседней деревней близ Негерда и ждать. За день до нападения люди Ложного короля привезли им доспехи как у северян и приказали выступать. За выполнение приказа им обещали по двадцать золотых крефов каждому, и в живых приказали оставить пару-тройку человек, чтобы те ушли в соседний город и рассказали, что на них напали люди короля Осе. А после они должны были повернуть к Эмронским холмам и ждать человека, который принесёт им заработанные деньги. Они ждали несколько дней, пока не приехали трое солдат. Они забрали их коней, чтобы отмыть, дали три тюка с чистой водой, сказали ждать и больше не вернулись. И знаете что? — Что? — подался вперёд король. — Когда мы напали, половина из них была уже мертва. — Как так? — Вода в тюках. Вало Даис отпил оттуда и через минуту уже лежал мёртвым. Вода, которую привезли люди Теабрана, была отравлена. — Вам удалось узнать имя человека, который стоит за Ложным королём? — Осе не удавалось скрыть своё волнение. — Нет, — пожал плечами Калхас. — Пленный отказался говорить. Но в ночь перед нападением мы встретили нашего лазутчика. Он сообщил, что в армии этого человека зовут Кукольником. — Какая прелесть, — улыбнулся Эрнан. — Что за ерунда? — прыснул смехом Альвгред. — Так говорят. А ещё говорят, будто этот человек родом из земель, что находятся за Дикими горами. — Чушь! — воскликнул король. — Всем известно, что за Дикими горами только горы и ничего больше. Ни лесов, ни рек, ни городов, ни деревень — только горы! Кукольник из земель за Горами. Откуда только взялась эта глупость?