Коронованная звездами
Часть 11 из 72 Информация о книге
– Нет. Голос дрожит, и, прочистив горло, я продолжаю: – Нет. Я все поняла, но не буду ждать. Меня охватывает неуместное желание прислониться к нему. Пусть бы он сказал, что у него все было под контролем, что все пренебрежительные слова в мой адрес – только чтобы выбраться из беды живыми! И я бы поверила! От его спокойствия – не знаю, притворного или нет, – я чувствую себя неуверенно и тяжело. Однако справляюсь. – Да-да, в следующий раз, когда кто-нибудь подстережет тебя с арбалетом, я просто подожду и посмотрю, что будет. Он пристально изучает мое лицо – в ответ я смотрю на него и не могу отделаться от ощущения, что он увидел гораздо больше, чем мне хотелось бы. Может, даже больше, чем я подозреваю. – Ты боишься? – спрашивает он. – А тебя это удивляет?! Нас чуть не подстрелили из дурацкого арбалета! Но он… он совсем не боится. Кажется, ему все произошедшее в какой-то степени доставило удовольствие. Точно, он – сумасшедший! – Нет. Просто бояться ты должна гораздо сильнее, – говорит он и почему-то расслабляется. – Но не за меня. – Конечно, нет. Ты и со стрелой в груди можешь отвести меня в Рубию. Его губы дрогнули. – Конечно, могу. Если захочу. – Ври дальше, а я пошла. Ослабив шнуровку конфискованных ботинок, висевших у него на поясе, Питер вручает их мне. – Надеюсь, подойдут. В твоем диковинном наряде нельзя ходить в Лиаскай. Смотрю на ботинки. Фу, какое старье. Этого еще не хватало! – А почему? – Слишком броская. А теперь пора идти дальше. Скажу только: ты молодец. Трусишь, но отвага в тебе есть. Отбей он внезапно чечетку, я и то удивилась бы меньше, чем этой похвале. – Запомни уже, меня зовут Майлин, – прохрипела я. Пожав плечами, он отворачивается, и мы идем дальше. – Не выбалтывай свое имя каждому, мисс Уолш. – Значит, тебя зовут не Джош Каплей? Бросает на меня выразительный взгляд, словно говоря: «Ты это серьезно?» Конечно, нет, мне следовало догадаться. – Питер мне все равно нравится больше. Питер из Нетландии. Ответом он меня не удостоил. Возможно, его недавнее поведение – лишь спектакль? Спектакль, надо отдать должное, необычайно хороший, но сейчас он закончился. – Кто были те люди? – интересуюсь я. Адреналин сошел на нет, и руки-ноги у меня дрожат. – Воры, – объясняет Питер. – Жалкие никудышные воришки. – Они для тебя что-то украли? Презрительный вздох. – Дуракам везет. Украли кое-что и не знают, что с этим делать. – Даже ты? И Грэхем был готов обменять это на тетрадь? Именно на тетрадь? – На записи одного гвардейца в чинах, он со своими людьми следит за порядком в этих краях. Понимаю. Наверное, ворам это дает большое преимущество – выяснить, что известно противнику. – Но ты подсунул им фальшивку. Питер улыбается собственным мыслям – и эта улыбка пугает. – Нет, записи подлинные. Но воришки наверняка прямо сейчас жгут их в печи, думая, что они поддельные. Врать надо много. Тогда можешь однажды смело сказать правду, в которую никто не поверит. – Ты украл ту тетрадь? Молчит, но ускоряет шаг, и я отстаю. Ну да, дурацкий вопрос. Откуда ему еще взять записи? – А что ты забрал? Очень жалею, что не заглянула в кожаную котомку. – Что-то очень ценное, раз ты так рисковал. У тебя ведь даже оружия нет? – допытываюсь я. В конце концов, нож Питера – лишь карманный ножик. – Никто не сунется в Жадные леса с оружием, если жить не надоело, – отвечает он так, словно это всем известно. – Почему же? – В оружие въелась смерть. Звери чуют ее и идут по следу. Некоторое время я размышляла, прав ли он или из-за его глупых суеверий нас подстерегает ужасная опасность. И тут поняла, что он проигнорировал первый вопрос. – Так что тебе досталось от воров? – повторяю я. – Синяк. – Не смеши. Что в котомке? – спрашиваю я. На ощупь в котомке было что-то круглое, но плоское. Питер пронзил меня хмурым взглядом. – Кто ты такая, мисс Уолш? Чего лезешь куда не просят? Я фыркаю. – Я помогла тебе заполучить эту штуку. Без меня ты бы угодил в западню. На этот раз он даже не обернулся – коротко пожал плечами. «Может, да. А может, и нет», – наверное, подразумевается это. – Ладно, забыли! – кричу я, поняв, что он не ответит. – Я и знать не хочу! Догадываюсь, ты мутишь что-то нехорошее! В моем мире порядочные люди не тащатся несколько дней по глухомани в одиночку, чтобы обменяться украденными вещами! И добавляю, потому что меня несет: – Но здесь, может, иначе! – Может, – тихо соглашается Питер, – а может, и нет. Доверяй своему чутью, мисс Уолш, оно не подводит. – Это предостережение? От кого, от тебя? Питер улыбается мне через плечо. Улыбка опасная. На мгновение я останавливаюсь. Гляжу ему вслед, раздумывая, кто он, куда на самом деле идет и хорошая ли это идея – следовать за ним? Инстинкт подсказывает, что я подошла близко к границе, переступлю ее – и изменится все, что изменять нельзя. Однако тот же инстинкт велит: иди с ним. Мы с инстинктом потом разберемся. А пока я спешу за Питером. Я сразу поняла: что-то не так. А на следующий день смогла дать этому название: «Мы возвращаемся». Последнюю ночь мы провели в той же сторожке, что и предыдущую, но я объяснила это странной встречей с ворами. Может, Питер встревожен гораздо сильнее, чем показывает. Но и теперь мы шагаем в ту сторону, откуда пришли! Питер на мои вопросы не отвечает. Одно я точно усвоила: его молчание означает, что я права. – Мы все три дня шли на север. А почему теперь идем на юг? – Потому что Рубия на юге, – сообщает он. – Я же не говорил, что она на севере. – Но мы… – Три дня шли на север, потому что мне нужен был синяк. Его дерзость меня страшно возмущает! Так и хочется на него рявкнуть! – Мог бы предупредить! Он ускоряет размашистый шаг.