Любовь по обмену
Часть 13 из 68 Информация о книге
Джастин обреченно выдыхает и жалобно ноет: — И с чего? — Зоя. Меня зовут Зо-Я. — Произношу делано-учительским тоном. Ему нравится. В синих глазах пляшут хитрые чертики. — Зо…у… — набирает в легкие больше воздуха и выдыхает: — я. Зо-я. Облегченно выдыхаю. — Прекрасно. И по спине снова бегут ошалелые мурашки. Мы улыбаемся друг другу в вечерних сумерках, почти как старинные приятели, но в этот момент вдруг слева слышится отчетливый щелчок, и свет в комнате Джастина гаснет. Мы переглядываемся. Мама иногда тоже бывает очень упрямой: она только что снова выключила свет и закрыла окно в комнате Степы. Глава 4 Джастин — Черт! — Ругаемся мы шепотом, синхронно и сразу на двух языках. Я понимаю это по тому, как она вдруг смотрит на меня удивленно и ошарашенно, а затем пытается унять улыбку, так и лезущую на лицо. — Одновременно, — говорит Зоя, поджимая губы, и вскакивает. Уже достаточно темно, и мне не видно, покраснела ли она. Хотя и так знаю — конечно. Эта ее особенность, краснеть через каждые пять минут, ужасно милая и забавная, а еще почему-то заводит меня не на шутку. — Blin! — Выдает девчонка, прислонив ладони к стеклу. Мне плевать, что окно снова закрылось. В душе я рад, как глупый мальчишка, потому что мы с ней теперь наедине на этой крыше, и никто не может мне помешать пялиться на развевающийся на ветру подол ее платья. Мне отчего-то совершенно плевать на все. На Фло с ее попытками всё «уладить», на отца, пытающегося доказать всему миру, что он самый крутой, на то, что мои мечты вдруг в одночасье разбились. Плевать на весь мир, который больше не существует и стал для меня невидимым. Потому что я спятил. И это совершенно очевидно. Просто спятил. У меня нет ни прошлого, ни будущего. Стою на краю этой крыши, как на краю собственной жизни, и ныряю в неизвестность. Я только что сам согласился на сумасшествие. На то, что никогда не планировал, и то, отчего готов был отпинываться и руками, и ногами, и всем телом сразу. Потому что она мне предложила, а я так засмотрелся на ее голубые глаза, что не смог отказаться. Все слушал, как она произносит мое имя — тихо, шепотом, будто катает его, как леденец, на своем языке, и хотел слышать его из её уст еще и еще. Точно, идиот. Говорю вам. Идиот, которому все равно, что мы оказались заперты на крыше. Ведь главное — вдвоем. И у меня теперь есть абсолютно законный повод находиться рядом, стоять к ней плечом к плечу и чувствовать, как внутри тела взрываются огненные фейерверки, стоит лишь нам соприкоснуться нечаянно руками. Я схожу с ума. У меня еще никогда такого не было. Что это? — Что еще за «blin»? — Спрашиваю, наклоняясь и тоже прислоняя ладони к стеклу. Зоя печально опускает плечи — окно действительно закрыто. — Трудно объяснить. — Говорит она, закусывая губу. Убирает руки. — Это как черт, только съедобное… — И прячет лицо в ладонях, сквозь которые тут же слышится ее стон. — Что я говорю? Blin! — Blin… — Повторяю я, выпрямляясь. — Мне нравится это слово. Blin. Blin. Осторожно двигаюсь вдоль крыши, то и дело поглядывая вниз. Похоже, придется нам звать кого-нибудь на помощь. — Есть у нас такое блюдо. — Слышится тоненький голосок Зои. — Вроде ваших панкейков. Тоненькие, круглые лепешки. Сладкие. — Слышно, как она злится сама на себя за то, что не может подобрать нужных слов. — И когда мы ругаемся, тоже говорим blin. Господи, да я даже не знаю, почему! — Blin. — Улыбаюсь я. Встаю на колени и свешиваю голову вниз, чтобы отыскать что-то подходящее, чтобы спуститься. — А как сказать «черт»? — «Ch’ort» — Отзывается Зоя. Пытаюсь повторить и слышу, как она хихикает. — Что? — Выпрямляюсь. — Ничего, — мотает головой девчонка, пытаясь выглядеть серьезной. — И что нам теперь делать? — Я, кажется, нашел кое-что. — Ложусь на живот, подтягиваюсь к краю и проверяю рукой на прочность старую деревянную лестницу, прислоненную к стене. Внизу, под нами, на первом этаже горит свет. — Можно попробовать спуститься. За моей спиной раздается ворчанье. Зоя уже подползла к краю, сидит рядом и боится взглянуть вниз. — Что? — Усмехаюсь. — Если хочешь, можем спуститься по дереву. — Под нами кухня. — Ее голос хрипнет от волнения. — Мама нас увидит. — И? Она будет недовольна? — Хм… Даже не знаю. — Глаза Зои распахиваются, когда она видит, что я спускаю вниз ноги. — Ей будет интересно, чем мы здесь занимались. — А мы делали что-то плохое? — Вроде нет. Если не считать, что ты… курил. — У вас что, не курят? — Ставлю ногу на верхнюю ступеньку, осторожно переношу на нее вес всего тела. Та скрипит, но выдерживает. — Не все. — Она комкает подол платья, глядя, как я, спускаясь вниз, исчезаю в темноте. — И точно не при родителях. — Хочешь сказать, твой отец не знал, что твой брат тусуется на крыше? У него ведь даже пепельница здесь к стене привернута. — Я вот не знала… — Голос Зои кажется печальным, и мне приходится задержаться, чтобы попытаться выхватить из темноты черты ее лица. Так и есть — уголки рта опущены вниз, лоб нахмурен. — Видимо, у нас не самые лучшие отношения с братом. — Бывает. — Говорю, невольно вспоминая о Челси, и делаю еще пару шагов вниз. — А разве спортсмены курят? — Пищит она, выглядывая с края крыши. И дрожит, как заяц, боясь высоты. — Бывает. — Хмуро повторяю я. Те сигареты, что были у меня с собой, когда я сюда приехал, достались мне от Фло. Помню, выхватил пачку у нее из рук, когда она в очередной раз хотела закурить, чтобы не отвечать мне и избежать неприятных объяснений. Та так и лежала в кармане, а обнаружил я ее только несколько дней назад. Тогда и закурил впервые. Можно сказать, с горя. — Это же вредно. — Зудит Зоя с крыши полушепотом. — Как ты бегаешь тогда на поле? — Нормально. — Спрыгиваю в траву как раз в тот момент, когда в окошке света хозяйка дома подходит к плите. — Но ведь футболисту за время игры приходится делать столько… — она задумывается, — толчков? Ээ… тяги? Всплесков? Буксир? — Рывков? — Подсказываю я шепотом. — Да. — Выдыхает она смущенно. И я вижу, как мелькают в темноте на крыше пряди ее светлых волос. — И эта женщина еще собирается учить меня своему языку… — Пытаюсь ее подколоть. — Да, придется туго… — соглашается Зоя, вздыхая. — Жёстко? — Усмехаюсь я. — Плотно? — Не сдается она. — Сильно? — Тяжело! — Это слово срывается с ее губ почти победоносно. — Оу, да мы начинаем понимать друг друга! Нужно это отпраздновать. — Обхватываю обеими руками лестницу и шепчу: — А теперь слезай. — Что?! — Ее глазищи делаются такими огромными от ужаса, что мне даже отсюда виден их блеск. — Слезай, говорю! — Ни за что… — шепчет. Так можно препираться сколько угодно, но вот ее мама за окном уже поглядывает на часы. — Быстрее! — Нет, иди, поднимись и открой мне дверь! — Просит Зоя. — Нет. — Улыбаюсь я. — Сейчас зайду, сяду за стол, а тебя оставлю здесь.