Махинация
Часть 26 из 57 Информация о книге
— Злишься? — Я тебя убью! — сообщила совершенно искренне. — Уже сел писать завещание, — издевательски ответил он. — Тебе сколько домов завещать? Все или пяти хватит? Медленно оглядела «свой» кабинет в поисках, чем бы запустить как минимум в экран, о максимуме я подумаю позже. Проследивший за моим мечущимся взглядом сахир укоризненно покачал головой и сообщил: — Милая, давай откровенно — если бы я знал, что ты наплюешь на предупреждение риантана Картара и не впечатлишься героической гибелью гаракхай, который «жизнь положил на то, чтобы донести до тебя великое сообщение»… не криви мордашку, да, у меня есть свои люди на Танарге, перевели… с запозданием только. Так вот, если бы я знал, что тебе на них плевать, а на меня — нет, не стал бы столь стремительно менять твой статус с работника на спутницу жизни. — Что? — севшим глухим голосом переспросила я. Тень поправил воротник, тяжело вздохнул и сказал: — Я опасался, что ты воспользуешься помощью Света, и перестраховался. Как выяснилось, напрасно. Так что с меня подарок за то, что сомневался в тебе, с тебя — упорная работа на благо Гаэры. Как видишь, наше соглашение в действии. И он отключился, оставив меня в полной растерянности. Посидев еще немного на диване, я поднялась, прошла, села за стол — тоже белый, как и практически все здесь, и сильно удивилась, обнаружив собственный сейр. Мой СЕЙР. Первое, что я попыталась сделать, — связаться с Полиглотом. И просто дышать перестала, когда шеф ответил практически мгновенно: — Да! А я не смогла сказать ни слова — шеф был в больнице. Он ответил на мой вызов, видимо, поставив входящие от меня в приоритет, но сам он находился в палате — я видела капельницы, датчики, трубки, подключенную и отслеживающую биение сердца аппаратуру. — Шеф… — прошептала растерянно. — Все в норме, подлатают — вернусь на службу, — бодро соврал Полиглот. Все в норме не было. То, что в норме, лечат гелликсом за четверть часа, в худшем случае за сутки, в госпиталь попадают те, кому гелликс уже не поможет, потому что гелликс, как бы ни был совершенен, восстанавливает тело за счет внутренних ресурсов человека. — Так, не смей молчать! — прорычал вдруг шеф. — У меня на режиме приоритета жена, министр инопланетных дел и ты, так что я слушаю. Я попыталась, но у меня словно вообще голос пропал. — Так, — начал заметно нервничать Полиглот, — хорошо, начну с того, что знаю я. Первое — Багор связал тебя не с тем энирейцем. — Знаю, — прошептала едва слышно. Шеф просто мрачно кивнул и продолжил: — Рейтан представил нам доказательства причастности Гилбена к убийству их подданного, а также предложил пенсию на содержание его жены и детей. Скажу сразу: я не был в восторге, но министр решил, что постфактум ругаться смысла нет, Гаэра приняла и извинения, и компенсацию. Далее, твоя команда — сегодня утром их торжественно депортировали с Рейтана… в четвертый раз. Более того, учитывая, что предыдущие разы наших спецагентов не остановили, сейчас их везет на Гаэру рейтанский корабль. Капитан Нарен в данный момент находится на расстоянии суток пути от Рейтана и будет находиться там до получения дальнейших распоряжений… ближе не получается. Теперь я слушаю тебя. Я отвечала очень медленно, старательно подбирая слова. Начала с: — Со мной все хорошо. — Насколько хорошо? — требовательно спросил шеф. — Без каких-либо повреждений, — отрапортовала я. Полиглот взвыл, из-за чего в его палате включилась сирена, выгнал вбежавшую медсестру выражением, от которого даже я покраснела, а бедная медсестра и вовсе понять не могла, какие интимные отношения могут быть у плазмы с навигатором, и спросил предельно прямо: — Он тебя обидел? И я сейчас имею в виду не только моральные травмы, Лея! — Сексуальных контактов не было, — поспешила я успокоить Полиглота. И не стала добавлять, что, судя по словам сахира, они в дальнейшем планируются. Я вообще ничего не стала добавлять на эту тему, прекрасно понимая, что шеф будет переживать, мы все ему были как дети, а я так и вовсе была очень похожа на его погибшую дочь, так что за меня шеф всегда переживал немного больше, и я просто очень надеюсь, что он сейчас в больнице не из-за меня. Полиглот обессиленно откинулся на подушки, подышал, успокаиваясь, и спросил: — Эниреец, с которым ты была на Гаэре, кто он? — Соправитель Рейтана — Арнгейд Саттард Арнар, его звание переводится как Тень, в ведении находится внутренняя политика. Есть еще и Свет, но я сегодня отказалась от предложенной им дипломатической неприкосновенности. Полиглот вполне резонно посмотрел на меня, как на последнюю в ряду умных, и отрывисто спросил: — Причина?! — Это… сложно объяснить, — уклончиво ответила я. — В любом случае, как выяснилось в дальнейшем, выбора у меня уже не было. Помолчав, словно собирался с силами, чтобы заговорить, Полиглот произнес: — Мне не нравится последняя часть фразы. Я промолчала. — Мне также не нравится, что Рейтан наотрез отказался тебя возвращать, никак это не мотивируя. Все, что мы получили, — заверения в твоей безопасности. — Я в безопасности, — подтвердила данную информацию. — И каков уровень «безопасности»? — прямо спросил шеф. — Уровень «хрен вытащишь», — мрачно охарактеризовала ситуацию. Полиглот посмотрел на меня так, что с ходу стало ясно — попыток меня вытащить никто не прекратит. А вот это уже не очень радовало меня — я видела, на что способны местные даже по сравнению с гаракхай. — В любом случае мне разрешено начать сбор информации для наших дипломатов, также, насколько я могу судить, Тень заинтересован во вхождении Рейтана в Галактический союз и не заинтересован в союзе с Танаргом, у Света, вероятно, противоположная позиция. Задумчиво кивнув, шеф хотел что-то сказать, но не стал. Обессиленно лежа на подушках, он, наконец, произнес: — Хорошо, Лея, работай. И отключился. Несколько минут после разговора я сидела, потерянно глядя на экран сейра, затем переключилась на Барбару Тейн. Полковник, являющаяся замом Полиглота, на мой звонок ответила столь же молниеносно, как и шеф. Судя по окну в ее кабинете, в столице было раннее утро, но когда такие мелочи смущали трудоголиков S-класса? — С Полиглотом связывалась? — был ее первый вопрос. Я кивнула. Барб, тяжело вздохнув, нехотя сказала: — Годы, стрессы, напряг с тобой добил его окончательно. Тебе обновленные коды синапса? Молча кивнула. Синапс был условным названием новой ассоциативно-вариативной модели внедрения языковых программ в сознание — чем пользовался персонал дипломатических миссий — и основой для базисного изучения языка — дипломаты технике доверяли, но в определенных пределах, в основном предпочитая самостоятельно изучать язык предполагаемого места назначения. Собственно, за год мне предстояло создать гаэрско-энирейский словарь, гаэрско-энирейский же разговорник, смоделировать базис для сканера и тренинговые программы для дипломатов. По идее, я должна была заниматься этим вместе со своей командой, но в итоге все придется делать самой. И в первую очередь, да, собрать базу для синапса, он же передатчик, он же переводчик, переговорник и много чего еще. В любом случае минимальная база синапса — десять тысяч слов, их предстояло собрать, обозначить перевод, транскрипцию, значения, и, учитывая особенности языка Рейтана, работа предстояла адская. Получив обновленные коды, загрузила в сейр и подключилась к местной языковой базе. Обнаружила весьма паршиво сделанный энирейско-танаргский словарь, скачала себе исключительно как дополнительную возможность проверки переводов. Затем, покопавшись в архиве, обнаружила сто тридцать семь местных языков. Сто тридцать семь! Начала просматривать имеющуюся на них литературу в поиске хоть каких-то знакомых слов… и не нашла практически ничего. Мой тихий отчаянный стон заставил сидящих за дверью псов поднять и поставить острые уши торчком… Мне это никак не помогло. * * * В какой-то момент заходила саи Кейри, с предложением пообедать с девочками, я отказалась — есть не хотелось совершенно, хотелось биться головой о стол, долго, старательно и со вкусом. Я сидела над разграфленной базой для синапса и, поминая все интимные позы между навигатором и плазмой, вносила шестьдесят восьмой перевод слова «яйцо». Обычное яйцо! Обычное, треклятое, птичье яйцо… на энирейском у него было шестьдесят восемь названий! Шестьдесят, мать его, восемь! И это только птичье промышленное сырьевое яйцо! Те яйца, которые относились к органам, имели вообще другое название! Хотя что там «другое» — сорок вариантов других названий! Еще никогда стандартный гаэрский не казался мне таким идеальным! И я уже очень, очень, очень и очень сомневалась, что справлюсь за год. Может быть, при ежедневной работе по двадцать — двадцать пять часов я сумею полностью подготовить курс для языковых специалистов с подобным моему уровнем способностей к изучению языков, но у дипломатов совершенно другая специализация, абсолютно другая. Когда я повторно связалась с Барбарой Тейн, в столице Гаэры наступала ночь — но, как и я, полковник была на рабочем месте. — Бракованный сканнер! — выругалась она, получив от меня информацию, систематизированную за день. — У каждого слова не менее двадцати вариантов перевода… — И это без учета местных наречий, — убитым тоном сообщила я. Барб посмотрела на меня с тем же сомнением, которое давно охватывало и меня, и мрачно сказала: — Лея, мы не можем позволить себе прислать на Рейтан дополнительных специалистов твоего уровня. — Знаю, — тихо сказала я. Действительно, знала, рискнуть одним переводчиком управление еще могло, двумя — уже нет. — Я постараюсь пробить возможность прибытия на Рейтан команды из стандартных специалистов, но на данный момент герхарнагерц ясно дал понять, что подобное не встретит положительных эмоций с его стороны. То есть нашим могут просто поотрезать головы… в порыве плохого настроения, а потом выплатить компенсации семьям — прецедент уже есть. Подумав немного, предложила другой вариант: — Я напишу программу для сканера, основываясь на моих занятиях с командой в полете, можно будет прогнать по спецам, для более качественного отбора, и подготовить людей, с которыми я смогу работать на расстоянии.