Мелодия для саксофона
Часть 21 из 62 Информация о книге
Глеб, выдохнув, перевёл дух. – А теперь рассказывайте всё по порядку, – сказала Мирослава. Инесса кивнула, приняла сосредоточенный вид и начала свой рассказ, стараясь не упустить ни одной мелочи. Было заметно, что это повествование даётся девушке нелегко, но, тем не менее, она довела его до конца. И приготовилась ответить на все дополнительные вопросы детектива. Даже на те, которые покажутся ей слишком личными. – Как я поняла, в момент совершения преступления ваша бабушка была одна? – Да, мама на работе, брат в школе, я в университете, папа на гастролях. – Где? – Что где? – не поняла девушка. – В каком городе на гастролях был ваш отец? – В Волчеморске. Это очень красивый город. Там всегда много отдыхающих, и папа надеялся там хорошо заработать. – Гастроли не были удачными? – Нет, – покачала головой Инесса, – сначала у папы случился гипертонический криз, а потом убили бабушку. – А раньше ваш отец ездил в этот город на гастроли? – Конечно, и на гастроли, и отдыхать. У папы там живёт тётка, родная сестра моей бабушки по отцовской линии. – А сама бабушка где? – Она живёт в Петербурге. – Наверное, ваш отец останавливается в Волчеморске у своей тётки? – Вообще, да, но в этот раз он плохо себя чувствовал с самого начала и остановился в гостинице. Именно туда его сослуживцы вызывали ему «Скорую». – Вероятно, ваш отец не хотел затруднять пожилую женщину? – Да что вы, нет! Просто тётя в это время уезжала к дочери. Ключ она оставила соседям. Поэтому отец не хотел в таком состоянии один оставаться в квартире родственницы. – Разумно. Это вам отец сказал? – Нет, тётя, она уже вернулась домой, и я с ней созванивалась. Что-то рассказали папины коллеги. – А как называлась гостиница, в которой останавливался ваш отец? – «Морская жемчужина». А зачем вам это? – Профессиональное любопытство. – А… – протянула Инесса. – Инесса, у вашей бабушки была близкая подруга? – Да, конечно, Розалия Витальевна Понамарёва. – У вашей мамы тоже, должно быть, имеется подруга? – Имеется. А зачем вам? – И тут же сама себе ответила: – Профессиональное любопытство? – Типа того, – улыбнулась Мирослава. Боковым зрением она видела, что Глеб не спускает с неё внимательного пытливого взгляда, и навряд ли этот умный парень верит её ссылке на профессиональное любопытство. – Светлана Филипповна Ивашова, – меж тем ответила Инесса. – Черкните мне на всякий случай их адреса и телефоны. – Мирослава пододвинула девушке лист бумаги и ручку. – Да, пожалуйста, – ответила Инесса и написала всё, что требовала от неё детектив. – Что-то ещё? – спросила она. Мирославе многое из услышанного от Инессы Бессоновой уже было известно из повествования Наполеонова. Она с первой минуты догадалась, кто эта молодая пара и о чём они её попросят. Но, тем не менее, она не перебивала девушку. Ей было нужно выслушать рассказ в интерпретации Инессы. – У меня пока больше нет дополнительных вопросов, – сказала Мирослава, – если появятся, я вам позвоню. – Тогда мы оставим вам задаток и пойдём. – Нет, – покачала головой Мирослава, – сначала вы выйдете в приёмную, заключите договор с нашим агентством, потом внесёте задаток и только тогда поедете домой. – Угу. До свидания. – До свидания. И спасибо, – добавил Глеб. – Пока не за что, – грустно отозвалась Мирослава и тоже попрощалась с молодыми людьми. А потом она стояла у окна и смотрела, как Инесса и Глеб направляются к своей машине. Девушка что-то быстро говорила своему жениху, а он только кивал в ответ. * * * Детективы сидели на террасе и смотрели на сад. Закат растекался по небу всеми оттенками дорогого красного вина. А снизу кто-то невидимый разжигал оранжевый костёр. Золотые брызги светлыми бликами падали в придорожную пыль… стекали по тонким стебелькам травинок, сверкали ослепительными искрами на тычинках осенних цветов. Веяло лёгкой, почти неуловимой сладостью. И как-то не верилось, что уже октябрь. Даже ночью окна в доме оставались приоткрытыми. – Можно, я задам вам вопрос? – спросил до этого долго молчавший Морис. – Задавай… – Почему вы сначала не хотели браться за это дело? – Почему ты так думаешь? – Я не думаю, я знаю. – Мне показалось, что оно дурно пахнет. – А потом? – Что потом? – Это ощущение прошло? – Нет, ощущение никуда не делось, – печально отозвалась Мирослава. – Но вы решили взяться за расследование… – напомнил он, – почему? – Мне стало жаль эту девушку. – А помолчав, она добавила: – Вот только не знаю, принесёт ли наше расследование успокоение её душе или ещё больше обострит горе, которое она переживает. – Время покажет. – Ты фаталист? – Нет, я всегда надеюсь на лучшее. – Тогда пойдём пить чай с жасмином. У нас есть размороженная клубника или вишня? – И то и другое. Сейчас выну из холодильника. Она кивнула и, подхватив лежащего у неё на коленях Дона, отправилась в дом вслед за Миндаугасом. Глава 10 Инесса сама не знала, довольна она заключённым с детективами договором или нет. Весь вечер она вспоминала бабушку, и слезинки капали из её глаз. Девушке невольно вспомнилось, как они с братом пытались научить бабушку любить звучание саксофона: