Мелодия для саксофона
Часть 48 из 62 Информация о книге
– Вы по какому делу? – спросила она. – Так меня из театра прислали! – улыбнулась Мирослава, – хотят Клару! – Ах, Клару, – облегчённо выдохнула Пушкарская, – так это во всём Таня виновата! – Таня? – пришёл черёд удивляться Мирославе, – какая Таня? – Так Лобецкая же! – В чём же её вина? – Так она же нашла время свалиться с температурой в то время, когда у Кларочки гастроли! Как нарочно подгадала! Клара бросила всё и к ней полетела! – Таня ваша родственница? – Подруга она Кларина! Не разлей вода! – А как Клара узнала, что Таня заболела? – Она сама ей и позвонила, приезжай, мол, умираю. Клара и поехала. Она мне на днях от Татьяны звонила. Вроде той стало получше, но одну её ещё оставлять нельзя. – А что, за Таней больше некому ухаживать? – Одна она, как перст, – сокрушённо вздохнула Софья Михайловна. – Сначала-то они жили в нашем дворе. А потом просто как мор напал на семью, не стало бабушки, дедушки, матери и отца Тани, а затем и старшая сестра Тани ушла. Жаль девчонку, сил нет! – Софья Михайловна смахнула кончиком носового платка, которым только что стирала пот со лба, крошечную слезинку, выкатившуюся из её правого глаза. – И теперь Таня не живёт в вашем дворе? – Нет, продала она квартиру и купила себе домик в Невельском. – А где это? – В пригороде Волчеморска, рукой подать. – Но всё равно Клара не должна была уезжать самовольно. – Так она договорилась с Раей, что она её подменит. Невелика у Клары роль, – Пушкарская грустно вздохнула. – Софья Михайловна! – решила блефовать Мирослава, – но Клара должна была хотя бы режиссёра поставить в известность. – А то вы не знаете, какой деспот ваш Альфред Фёдорович! Он же настоящий Карабас Барабас! Сказал бы Кларочке, что пусть её подружка хоть ноги протянет, ему нет до этого дела. И баста! – Вася… – машинально проговорила Мирослава. – Не Вася, а Гульнов! – Гульнов? – Вы что, не помните, какая фамилия у вашего режиссёра?! – Пушкарская посмотрела на Мирославу с подозрением. – Нет, почему же, – сказала Мирослава, – я помню, что фамилия Альфреда Фёдоровича Гульнов, просто я не представляла его в роли Карабаса-Барабаса. – Он не в роли! – горячо заверила её Пушкарская, – он по жизни такой! Мою Кларочку просто затиранил! И постоянно притесняет её! – Притесняет? – Ну, конечно! – горячо проговорила Софья Михайловна, – ролей ей хороших не даёт! А Кларочка у меня талантище! – Да, конечно… – Вот, и вы заметили! Мирослава не стала возражать. А Пушкарская продолжила: – Иной раз такая злость меня разбирает, что голову бы ему открутила своими руками! «Ого, – подумала Мирослава, – вот вам и добрая интеллигентная женщина». Она внимательно посмотрела на сверкающие гневом глаза Пушкарской и исказившиеся черты лица. «А что, она вполне могла убрать с пути дочери препятствие и в любви. Однако это должна была быть Антонина Бессонова. Почему жертвой стала Екатерина Терентьевна?» Мирослава собралась спросить Пушкарскую, как она относится к своему зятю, но не успела. Софья Михайловна проговорила с возмущением: – Он всячески мешает Кларе стать актрисой первого плана, но как только петух его клюнул в одно место… – Что вы говорите?! – не поверила Мирослава. Пушкарская махнула рукой и пояснила: – Анишина заболела, он сразу же мне звонит: «Выручайте, Софья Михайловна!». – Кто вам звонит? – Да режиссёр же! – А почему он звонит вам, а не Кларе? – Кларочка, видно, отключила телефон, – почему-то виновато призналась Пушкарская. – А вы передали ей просьбу Карабаса Барабаса, тьфу ты… Альфреда Фёдоровича? – Нет, – поджала губы Пушкарская и неожиданно стала оправдываться: – Я не злыдня какая-то и несколько раз на дню пыталась дозвониться до Клары, но так и не смогла. А Феде звонить я не решилась. – Федя – это ваш зять? Пушкарская кивнула. – И что он за человек? – как бы невзначай спросила Мирослава. – Фёдор замечательный человек! – с неожиданным для Мирославы воодушевлением ответила Софья Михайловна. – Он, наверное, и сюда к вам приезжает? – Не так часто, как мне хотелось бы, – вздохнула Пушкарская, – но всё-таки Федя бывает у меня чаще Кларочки. «Странно, что муж и жена приезжают врозь и мать Клары это не настораживает». Она уже не сомневалась в том, что Софья Михайловна в курсе шашней её дочери с саксофонистом Бессоновым. Но спрашивать об этом, естественно, не стала. Только посочувствовала: – Вам, должно быть, тяжело безвыездно жить в дачном посёлке? – Ну, что вы! Наоборот! Я бы тут с удовольствием круглый год жила. Но обстоятельства не позволяют. – В этом году вы хоть раз выезжали из «Удачного»? – Нет, зачем? Продукты все можно купить в местном магазине или у местных на ярмарочке, на пятачке возле гор. Меня не тянет в город, – призналась она печально. – А мне теперь, – вздохнула Мирослава притворно, – придётся ехать из-за необязательности Клары в Невельское. – Городок называется Невельский, – сухо поправила Софья Михайловна. – Хорошо. И на какой улице в Невельском живёт Татьяна Лобецкая? – На Давиденко дом двадцать два, – ответила Пушкарская и тотчас попросила: – Вы уж не ругайте мою Кларочку. Сами подумайте, не могла же она бросить в беде свою подружку. – Ладно, – ответила Волгина. Она и в самом деле не собиралась скандалить со Шляхтиной. Мирослава уже попрощалась с Пушкарской и направилась к калитке, когда Софья Михайловна окликнула её: – Подождите минуточку! – Да? – обернулась Мирослава. Пушкарская замялась, а потом всё-таки спросила: – Как вы думаете, этот людоед не выгонит Кларочку из театра? «Да, – подумала Мирослава с иронией, – кажется, Гульнова повысили в должности», – и пожала плечами: – Мне это неведомо. – Бедная моя девочка, – завздыхала Пушкарская.