Мир-ловушка
Часть 48 из 56 Информация о книге
Хм. А ведь это правильный вопрос. Вот кто те другие маги. Если она местный агент эльфов, то эта эльфийка может быть и неким связным с командирами отрядов, которые рыскают тут, по окрестностям. Получается, что те другие маги-эльфы, которых я вижу, скорее всего, это как раз и есть командиры отрядов. Однако так и не понятно, кто та последняя, наиболее сильная, магиня. На ракшаасов она не похожа. Но черт его знает, кто на них тут еще может работать. Ладно, с этим разберемся в будущем, пока же займемся текущим вопросом. — Возможно, нет, — ответил я Госангу, — тут могут быть и другие. Просто они стараются не светиться в поселении. Исходить необходимо именно из этого. Вампир кивнул, соглашаясь со мной. Но неожиданно замер и присмотрелся к отряду, который подходил ко входу в здание. — Глядите, — неожиданно произнес он, — мне кажется, или это опять альвы? Я оглянулся. — Да, это они, — согласился с ним я. — Но откуда их тут столько? — вопросительно посмотрел на меня вампир, будто это именно я притащил их сюда откуда-то. Я лишь пожал плечами на этот вопрос. — Полагаю, — сказал я, — что все оттуда же, из княжества. — И кивнул в направлении тех, кто выступал в роли охранников этого домика. — Я думал, вы их сразу разглядели, или нет? Госанг, после моих слов, более внимательно пригляделся и к охране дома. — Альвы, — несколько удивившись, произнес Госанг, — но это не их уровень. Никогда бы не подумал, что кто-то стал бы использовать их в роли обычной стражи. — Хм, — протянул я, — обычной стражи, говоришь? — И поглядел на вампира, а потом спросил: — А вообще, какие отношения между альвами и эльфами? По мне, так они должны быть очень тесными. — Так и есть, — ответил мне Госанг, — в последнюю войну они были союзниками. К тому же альвам-то и деваться некуда. Ведь они в основном живут на востоке Эльфийского княжества. Это их исконная территория. — Получается, что они и сейчас союзники эльфов? — Э… — Госанг обернулся, — скорее всего, да. Но им, в отличие от эльфов, разрешено свободное перемещение по территории городов и королевств. Ведь за их мастерство очень многие готовы нанять их как в стражу, так и в охрану. Многие из них выполняют роль телохранителей. Теперь все стало немного проясняться. А я-то все думал, откуда в столь захолустном поселении столько сильных бойцов? А все, оказывается, гораздо проще. Только они, похоже, из бывших союзников эльфов могут перемещаться по территории, неподконтрольной тем. И что мы видим? Сейчас тут собралась уже достаточно приличная толпа столь сильных воинов. Но чтобы не слишком привлекать к себе внимание, они выполняют столь неприметную со стороны функцию обычных охранников. Но тогда остается открытым вопрос, а с чего бы столь сильным бойцам, да еще и в таком количестве, оседать тут? Это ведь явно неспроста. И это либо личные телохранители кого-то высокопоставленного и важного, находящегося тут, правда, на мой взгляд, для этого их многовато, либо это ударный отряд, призванный обеспечить захват этого поселения в будущем, а так же помощь различным диверсионным группам, рыскающим в лесу. Да, второй вариант подтверждает и наличие тут этих двух господ магов. К тому же, кто сказал, что эти альвы прибыли сюда единой группой? Вполне возможно, что они выполняют сейчас и одну, и другую функции. Это и телохранители, и вспомогательный ударный отряд. — Но кого они должны охранять? — протянул я, глядя в сторону дома. И сам же усмехнулся. — Наверное, ту, кто и живет в этом домике. Хотя… Более вероятным было то, что если среди альвов и были телохранители, то охраняли они далеко не ту эльфийку, что обосновалась тут. Вот в этом случае это точно не тот уровень. Но в доме была и еще одна кандидатура, подходящая на эту роль. — Альвов слишком много, — пробормотал я, — для обычного вспомогательного отряда. Особенно, с учетом тех, что мы уничтожили у таверны. Вампир кивнул. — Да, я тоже обратил на это внимание. — И он указал рукой на одного из них. — Обрати внимание на его экипировку, — сказал он мне. Ну, и что я там должен был увидеть? Вроде ничего необычного. Те же парные клинки, что и у всех. Хотя, нет. У него их не пара, а три. Зачем еще один, вроде более короткий? — Три меча, — удивленно посмотрел я на Госанга, — ты на это намекал. — Да, — кивнул головой тот мне в ответ, — правда, других, вооруженных так же, тут нет. Но это точно не обычные альвы. Это те, кто, как правило, служит во внутренней страже княжества. Сам я никогда с ними не встречался, но мне рассказывал о них отец. Именно их отряды и должны были организовывать зачистку селений вампиров. — Хм. Интересно. Внутренняя стража, говоришь? — и я задумчиво посмотрел на обычного с виду альва, отличного от остальных только тем, что у него было три меча. — Не знаешь, зачем ему еще один меч? — спросил я у Госанга. — Говорят, что во время боя они могут, практически не останавливаясь, менять свои мечи, используя тот, что более удобен в той или иной ситуации. — Опасные противники, — констатировал я. Хотя это и так было известно. Ведь не прошло еще и десяти минут, как мы встречались с ними в бою. Но теперь, по крайней мере, понятно, что тут действительно две группы альвов. Одна — это обычная группа поддержки, которая должна работать тут на границе. Именно с ними мы и встретились у трактира. Похоже, тех восьмерых альвов эльфийка передала под временное руководство Косому. Ну а вторая группа — это телохранители. И, скорее всего, именно той сильной магини, что сейчас находится в доме. — Так, есть предположение, что эти последние тут не просто так, — протянул я, — и они явно тут не из-за местной дамочки. А это значит, — и я поглядел на вампиров, — что у нас есть возможность нарваться на кого-то более опасного. И этот кто-то, вероятно, из внутренней стражи княжества. Только вот остался последний вопрос. А на черта они вообще все здесь собрались? Ладно телохранители, это люди подневольные, они тут из-за того, что их подопечная сейчас находится здесь. Но остальные альвы? Никогда не поверю, что расквартировали их именно в поселении просто так. Тут, и правда, проще разместить их в лесу. «Надо бы кое-что все же выяснить», — понял я, после чего посмотрел на Госанга с девушкой. — Насколько альвы опасны для орков? — спросил я у них. Вампир задумался. — Если их набрать хотя бы с полсотни, то они могут вырезать весь городок и гарнизон без особых на то усилий. Я прикинул. — Нет, тут в здании стольких нет. Просто все не смогут разместиться там. Там не больше десятка. А значит, их не так и много. Хотя… И я проследил взглядом за маршрутом той самой группы альвов, на которую обратил внимание отец Тенаи. Ведь, как я помню, сюда они пришли откуда-то со стороны стены, защищающей поселение. — А может, тут и не все их силы сосредоточены, — задумчиво пробормотал я, — тогда тут и правда, лишь телохранители и местная охрана. И получается, что оказались мы тут как раз в тот самый момент, когда эльфы начали планировать какую-то операцию. Не зря же здесь и сейчас собрались именно маги эльфов и какие-то альвы. — Хм, — протянул я, — а мы, похоже, вовремя. Да и с первого раза пришли именно туда, куда и нужно. — Ты о чем? — поглядел на меня Госанг. — Походу, один из тех, кто там находится, и есть тот агент змеелицых, которого мы хотели разыскать, — пробормотал я, — но что-то не нравится мне это их сборище. — Почему? — поглядела на меня Теная. — Больно не вовремя они тут собрались. — Да, — удивилась девушка, — а почему не вовремя? — Потому что в это же время тут в городе объявились и мы. И я вновь поглядел в сторону здания. Лучшего шанса узнать, что же они затеяли, нам не представится. Только вот просто так нам проникнуть внутрь здания не удастся. Однако кажется, есть у меня одна идейка. Спасибо напавшим на трактир бандитам. Планета Галанат. Талколианские леса. Форт. Дом Параи. Некоторое время спустя В помещение вошел высокий альв, глава личной стражи эльфийки, владелицы этого дома. — Госпожа Парая, там к вам пришли, — обратился он к статной и высокой женщине с холеным и слегка капризным лицом. Но это была лишь обычная маска, которую за долгие годы владелица этого дома научилась не снимать, даже находясь абсолютно одна. — Ко мне? — удивленно посмотрела на своего телохранителя эта загадочная женщина. — Ты уверен? Я никого не жду. — Да, — кивнул альв, — это точно к вам. Он сказал, что от Косого. И стал ожидать ответа. Между тем Парая задумчиво поглядела на остальных присутствующих в комнате. — Я не знаю, кого он прислал, но мне нужно поговорить с ним, иначе этот болван что-то начнет подозревать. — Хорошо, — ответил ей один из сидящих за столом эльфов, — только не затягивай. Нужно решить наши вопросы как можно быстрее. Да и… — тут говоривший споткнулся и посмотрел в угол комнаты, — … госпожа Кудара не может ждать вечно. Ее необходимо доставить в храм, где она займется тем, ради чего сюда и прибыла. — Да, я понимаю, — кивнула головой в ответ хозяйка дома, — я постараюсь разобраться с этими своими делами как можно быстрее. И слегка наклонив голову, эльфийка вышла из того кабинета, где они находились, а вслед за нею его покинул и альв. — Так кто там пришел? — спросила она, когда убедилась в том, что теперь их разговора точно никто не услышит. — Не знаю, — честно признался ее телохранитель, — какой-то парень, похож на огра. Но точно не из местных. Может, откуда-то с севера. — И? — хозяйка дома взглянула на своего телохранителя, ожидая продолжения. — Ты бы не стал беспокоить меня в такой момент из-за какого-то там огра. Что еще? — Он сказал, что у него есть то, что вам нужно, и просил передать это. После чего протянул женщине какую-то небольшую склянку. — Что это? — посмотрела она на своего охранника. — Кровь, — будто этим могло быть все сказано, ответил он. Параю это начало уже раздражать. — Да, я вижу, — сказала она, — но при чем тут я? — Проверьте ее магическим взглядом, — порекомендовал все такой же спокойный и непоколебимый альв.