Мои 99 процентов
Часть 34 из 55 Информация о книге
Я пытаюсь вспомнить. Лоретта пыталась научить меня толковать карты, но я всегда была слишком занятой. Слишком усталой. Слишком с похмелья. Слишком в разъездах. – Думаю, она означает настойчивость и мужество. Но я точно не помню. Надо посмотреть. – Может, это не единственная спрятанная в доме карта, – говорит Бен. – Это знак. Скажи ребятам, чтобы были начеку, – добавляет он, обращаясь к Алексу, и то обстоятельство, что он не отмахнулся от этой находки с пренебрежением, как от девчачьего вздора, меня окрыляет. Я заканчиваю сбивать кафель к середине утра, и, хотя мое сердце еще несколько раз делало попытки затрепыхаться, в целом я держусь неплохо. Колин наблюдает за мной, как стервятник в ожидании свежего трупа. Забыв про еду и питье, я работаю, не зная даже, сколько сейчас времени. И вот наконец я сбиваю последний ряд напольной плитки и утираю взмокшее лицо подолом майки. – Ух ты! – произносит с порога Том. – Не слабо. Он обводит ободранную ванную таким взглядом, как будто никогда раньше ее не видел. Я едва держусь на ногах. – Не знаю, сколько времени у меня должно было на это уйти, так что не уверена, что ты на самом деле впечатлен. Его идеальные глаза скользят по стенам, полу, потом добираются до моих ног и в конечном итоге останавливаются на моем лице. – Ты что, все это сделала в одиночку? – Он явно потрясен. – Она просто робот. – Бен улыбается мне уголком рта и возвращается к своей работе. – Ты не перенапряглась? – Том подходит ближе и окидывает меня пристальным взглядом. Одной рукой он берет меня за запястье и пытается нащупать пульс, а другая в это время откидывает волосы с моего лица. Вообще-то, я терпеть не могу подобное обращение. Здравый смысл подсказывает мне, что надо отойти от него. Но может, стоит взять пример с Тома и тоже открыто продемонстрировать свои уязвимые места? Я льну к его руке: – Все было в полном порядке. Вижу поджатые губы Колина. Ну хоть не сдал меня, и на том спасибо. – Смотри, Том, Лоретта оставила нам кое-что. Показываю ему карту Таро. Он смеется, и солнечный свет превращает висящие в воздухе вокруг нас пылинки в блестки. Его глаза становятся цвета виски, и я пьянею от одного взгляда на них. У такого парня, как он… Да он единственный, от кого у меня холодеет в животе. – С ней никогда не соскучишься. – Он обнимает меня за плечи и, прижав к себе, произносит в макушку: – Ты молодчина. Я впечатлен. Я обвиваю его обеими руками и полной грудью вдыхаю его запах, прижавшись щекой к его широченной груди. Проколотый сосок сладко ноет. Я наверняка вот-вот все это испорчу. Так что надо наслаждаться, пока есть такая возможность. – Эй, босс, а меня обнять? – подает голос вернувшийся Алекс. Бен с Колином дружно ржут. Господи, да что со мной сегодня такое?! Я просто тащусь от ощущения причастности к команде. – У нее особые привилегии, и тебе об этом прекрасно известно, – говорит Том. Я слегка отстраняюсь от него и вижу, что он тоже улыбается. Том отпускает меня и принимается носком ботинка ковырять древние остатки клея на полу. – Идем с опережением графика. Вы все большие молодцы. Я в таком приподнятом настроении, что даже удивительно, как это я не парю в двух футах над полом. Заслужить похвалу от Тома? Кажется, я сплю и вижу сон. Это не может продлиться долго. – Ладно, тебе лучше уйти. – Она настоящая молодчина! – Алекс подхватывает последнюю коробку с битой плиткой. – И вдобавок она работает в баре. В пятницу вечером будем зажигать. Он, топоча, удаляется прочь. – Так, что там такое с пятницей? – вскидывается Том, впившись взглядом в мое лицо. – Что ты опять затеяла? Бен с Колином спешат скрыться, пробормотав что-то насчет ванной и воды. Я немедленно оказываюсь спущена обратно с неба на землю. Опять проштрафилась. Глава 15 – Всего лишь пообещала им дешевую выпивку в пятницу вечером в баре. Я отворачиваюсь и принимаюсь ковырять не сбитый со стены осколок кафеля, но Том кладет ладонь мне на локоть: – Кого ты пригласила? – Я просто сказала Алексу, чтобы позвал всех, кто хочет. – Я делаю глоток воды из своей бутылочки. – Прости, но тебя я не зову. Ты босс. В твоем присутствии никто не сможет расслабиться. – Опять ты в своем репертуаре. – Он ногой захлопывает дверь. Все внутри меня подпрыгивает от страха. Усилием воли я удерживаюсь от того, чтобы схватиться за свое спотыкающееся сердце. Пускать сейчас в ход кардиологическую карту было бы нечестно. – Ну прекрасно. Что я на этот раз не так сделала? Он с сердитым видом скрещивает на груди руки: – Мне приходится очень сильно всех подгонять, чтобы закончить ремонт вовремя. Когда закончат, тогда и будут пить. А пока на первом месте работа. – Ты не можешь указывать им, что им делать в свое свободное вре… – Я не хочу, чтобы их затянуло в эпицентр урагана под названием «Дарси Барретт». Поверь мне, кто туда попал, назад уже не выберется. Телефон у него начинает звонить, и он нажимает на иконку сброса звонка с такой силой, что по стеклу ползут трещины. – Дарс, идет всего лишь первая неделя. Надо было предварительно спросить у меня. – Я всего лишь предложила… – Ты пригласила всю бригаду в бар, где работает секси-владелица дома, – он произносит это слово с таким выражением, что я немедленно чувствую себя оскорбленной, – и намерена выставить дешевые напитки. Отмени приглашение. Половине из них в субботу утром выходить на работу. – Кажется, я разозлила моего секси-строителя, – произношу я ему в тон. – Ты не можешь разрешать или запрещать им делать что-то в их свободное время. Они большие мальчики. И мне было сказано, что в моем присутствии жизнь начинает бить ключом. Не мог же он не знать, что я клюну на это? – Знаешь что? Здесь все – моя ответственность. – Он обводит вокруг себя жестом, который, по всей видимости, очерчивает весь дом и все то, что в нем находится. – И начальник тут я. Да, и над тобой тоже. В следующий раз, прежде чем выкинуть какую-нибудь очередную глупость, спрашивай меня. – Он высовывает голову за дверь. – Пятница отменяется. – Ну вот, так всегда, – доносится до меня унылый возглас Алекса, прежде чем дверь успевает закрыться снова. – Ты ведешь себя как свинья. Тебе это не идет. Мои слова слегка осаживают его, однако мгновение спустя он, немного сбавив тон, продолжает: – Если я не буду держать всех в узде, все сроки пойдут псу под хвост. Без строгости с этими ребятами нельзя. И с тобой, по всей видимости, тоже. – Ну, если ты устраиваешь такую выволочку новому сотруднику, когда он делает одну-единственную невинную ошибку, то начальник из тебя не слишком хороший. – Я наношу удар ниже пояса. – Если у тебя, кроме работы, в жизни ничего другого нет, это не означает, что все остальные тоже должны сидеть дома. Он не верит своим ушам. – У меня в жизни нет ничего другого, кроме работы, потому что я пытаюсь продать твой дом. – У тебя в жизни уже давным-давно нет ничего, кроме работы. Когда ты в последний раз куда-то ходил? В бар, поужинать, на свидание? Когда ты в последний раз был в бассейне? – У меня нет времени. – Ты вечно так говоришь. Том, которого я знала, жить не мог без хлорки. – А Дарси, которую знал я, снимала крутые фотографии, и без подсказок со стороны. Не надо делать вид, что у тебя насыщенная жизнь. – Он запускает пятерню в волосы. – Рядом с тобой я ничего не соображаю. Повисает долгая пауза, и я вижу в его глазах знакомое выражение. Я уже неоднократно его видела – за мгновение до того, как он вставал на сторону Джейми. – Думаю, позволить тебе работать на стройке было ошибкой. – Даже не пытайся оттеснить меня в сторону. Ты затеваешь скандал на ровном месте. – Ты совершенно меня не… – Том закрывает глаза; его плечи передергиваются; такое впечатление, что он пытается вернуться обратно в свое тело. – Просто попробуй взглянуть на все это с моей позиции. Эти ребята, они знают, что я – босс. А ты – владелица дома. Мы с тобой теперь в одной упряжке. Я думал, мне удалось донести это до тебя. – Да, но это еще не значит, что мы не можем быть в хороших отношениях с этими ребятами. Том прислоняется к стене, не обращая внимания на то, что пачкает строительной пылью плечо. – Поначалу я тоже пытался быть со всеми в дружеских отношениях. Пока не понял, что люди воспринимают это как разрешение сесть мне на голову. Думаю, вряд ли это для тебя новость. – В его взгляде на мгновение мелькает боль. – Я должен держать все под контролем. В мозгу у меня до сих пор крутится перечень обременительных дел, перечисленных Колином, и я уже было открываю рот, чтобы спросить, со всем ли Том справляется, но потом осекаюсь. Он только на меня рявкнет. Все мое приподнятое настроение как рукой снимает. – Я так собой гордилась. И так ждала возможности продемонстрировать тебе, что у меня получилось. А ты приходишь и говоришь, что мне здесь вообще не место? Спасибо тебе большое.