Наша тайна
Часть 26 из 45 Информация о книге
— Да и ладно, — подал голос Картер. — Я совсем не против быть единственным парнем среди трех горячих цыпочек, — он с ухмылкой обнял Эштон за плечо. Очевидно, она нравилась ему. И если он не понял, что тоже нравится ей по тому, как раскраснелось от его слов ее лицо, то был полным идиотом. Я искренне не понимала, что их сдерживало. Разве не логичнее признаться друг другу в чувствах и перейти на следующую стадию до того, как кто-нибудь из них выкинет какую-нибудь глупость? Вокруг громыхала музыка. Торговцы продавали лимонад и хот-доги. Устоять было невозможно, поэтому мы тоже купили. Стоило мне откусить кусочек от своего хот-дога, как рот моментально наполнился жиром. Фаст-фуд явно не относился к органической пище, которую предпочитала моя мать, и уж точно не был кошерным. Но мне все равно нравилось. Кейт расстелила одеяло на свободном участке холма. Мы сели, причем Картер придвинулся к Эштон ближе, чем следовало. — Какие салюты запомнились вам больше всего? — спросила Эштон. — Ой, — воскликнула Кейт, округлив глаза. — Те, которые они устроили, когда мы были в пятом классе. Помнишь? Группы исполняли диснеевские песни. Было эпично! — Да, нам было по десять, — рассмеялась Эштон. — А мне понравилось прошлогоднее шоу, — сказал Картер. — Самые крутые и громкие фейерверки. Клянусь, их было слышно даже в горах. — А что насчет тебя, Ханна? У вас в Уиллоубруке устраивают салют? — спросила Эштон, повернувшись ко мне. Я покраснела, припоминая салюты, которые когда-либо видела: новогодний в Лондоне, по случаю четвертого июля в Нью-Йорке… — Когда мне было восемь, мы с моими друзьями Эйвери и Эллиотом разбили палатку на моем заднем дворе на четвертое июля, — сказала я. — Мы не захотели пойти в торговый центр с остальными, а решили остаться дома и посмотреть салют там. Мы сделали смор (Смор — традиционный американский десерт, который обычно едят в детских лагерях у костра, прим. переводчика) в микроволновке и играли во дворе весь вечер. Самое забавное, что мы уснули перед палаткой еще до начала шоу. А проснулись только тогда, когда в небе прогремел первый салют. — Я засмеялась. — Никогда не видела Эллиота таким испуганным. Остальные подхватили мой смех. А я и не вспоминала о том дне до сегодняшнего вечера. От мысли, что теперь мы трое едва разговаривали друг с другом, стало грустно. — Ханна, — вырвал меня из размышлений чей-то голос. Передо мной стоял Джуд и смотрел на меня с прищуром, сжав губы в тонкую полоску. Мой взгляд сфокусировался на его губах… на мягких губах, которые были мне так хорошо знакомы. При виде них мои собственные губы дрогнули от воспоминания о его поцелуе. Я сглотнула, борясь с разрастающимся во мне чувством. — Что ты здесь делаешь? Он обвел парк рукой. — Это общественное место. Я отвернулась от него. — Я сейчас не в настроении общаться, Джуд. — Ханна, — снова повторил Джуд. Наклонившись, он взглянул мне в глаза, и выражение его лица и голос стали мягче: — Пожалуйста. Я не могла смотреть на него. Я не была уверена, что способна на правильные и разумные действия. Как и не могла начать что-то, не причинив ему боль в конце. Разговор с ним только усложнил бы ситуацию. — Просто уйди, — хрипло попросила я. — Прошу, Ханна, просто поговори со мной пару минут, — тихо взмолился Джуд. — Она же попросила тебя уйти, — встрял Картер, поднимаясь и становясь между мной и Джудом. Джуд окинул его взглядом и отмахнулся. — Тебя это не касается, Хауторн. Отойди. — Отойду, как только ты уйдешь, — процедил Картер сквозь зубы. — Мы тут пытаемся хорошо провести время. Нам не нужны проблемы. Кейт и Эштон тоже встали. Эштон попыталась успокоить Картера, положив руку ему на плечо, но тот скинул ее, сделав шаг к Джуду. Кейт обняла Эштон, притягивая ее к себе и ограждая от парней. — А может быть мне нужны, — с этими словами Джуд толкнул Картера в грудь, из-за чего тот отступил назад. — Джуд, не надо… — начала я, но Картер оборвал меня. — Не начинай, Джуд. Джуд раскинул руки в стороны. — Ты же знаешь, что ждал шанса поквитаться со мной за дядю. Ты же, как и все, уверен, что это я стащил деньги. Так давай же, Хауторн, воспользуйся шансом. Картер замотал головой и отвернулся от Джуда. — Ты полный… Прежде, чем кто-то из нас успел отреагировать, Джуд бросился на Картера, заехав ему кулаком в висок. Парни повалились на наше одеяло. — О, господи! — завизжала Эштон, во все глаза глядя на парней. — Джуд, хватит! Но никто из них, казалось, не слышал ее, а если и слышал, то не обратил внимания. Взмахи руками и удары кулаками о плоть отдавались в моих ушах, несмотря на гремящую в парке музыку. Находящиеся вокруг нас люди замолчали и наблюдали за происходящим, разинув рты. Кейт взглянула на меня полным паники взглядом. Ее ногти впивались в предплечье Эштон. — Останови его! Голова шла кругом: я не знала, что предпринять. Прыгнуть в эпицентр драки? Удержать Джуда от превращения лица Картера в кровавое месиво? Сквозь толпу прорвался мужчина в полицейской форме. Наклонившись вперед, он обвил Джуда за талию и прижал его к земле с такой легкостью, словно тот был не более чем тряпичной куклой. Джуд сопротивлялся, но полицейский крепко держал его руки прижатыми к бокам. — Успокоиться! — брызжа слюной, пророкотал мужчина. Джуд запыхтел, но слегка размяк и перестал сопротивляться офицеру. Он был весь красный, воротник на его футболке порвался. Картер встал на ноги, стирая с губы кровь. — Какого черта тут происходит? — задал вопрос полицейский. Он оглядел всех нас, но никто не ответил. — Ну? — рявкнул он. Я переводила взгляд с Картера на Джуда и обратно. Мне куда лучше удавалось быть обходительной, нежели останавливать драки. — Ничего особенного, офицер, — ответила я, улыбнувшись. — Просто недоразумение. Полицейский смотрел на меня целую вечность, а затем улыбнулся. — Ну конечно, милая. Но что бы это ни было, я требую немедленно прекратить. Иначе кое-кто отправится в участок. Усекли? Он выпустил Джуда, я затаила дыхание, испугавшись, что тот снова набросится на Картера. Но Джуд просто смотрел на меня. А я никак не могла растолковать чувства, плескавшиеся в его глазах. Боль, злость, разочарование? От его взгляда сжималось сердце. — Да плевать, — сказал Джуд. — Я ухожу. Он повернулся и зашагал прочь, даже не оглянувшись на меня. Офицер скрестил руки на груди и окинул всех нас взглядом. — Вы тоже уходите, — приказал он. — Живо! Я смотрела как Джуд уходит, и его футболка колышется на ветру от вышагивания по траве. Прикосновение к плечу заставило меня подскочить. Это была Эштон. Она собрала стаканчики и салфетки и посмотрела на Картера, который потирал опухшую губу. — Позволь ему уйти, Ханна, — сказала она. И я позволила. Глава 15 — Пожалуйста, Ханна, поговори со мной. Я села на край дивана, подтянула к себе ноги, обхватив руками колени. В дверь все еще негромко стучали, но я не шелохнулась. — Ханна, — звал Джуд. — Прости. Прости меня, ради бога. В комнату вошла тетя Лидия, на ходу собирая волосы в небрежный пучок. — Подозреваю, сегодня нам не видать тишины и покоя? — заметила она. — Прости, — одними губами прошептала я. Было уже поздно, и я весь день не отвечала на звонки Джуда. А сейчас вот уже пятнадцать минут игнорировала его стук. Тетя вздернула брови и кивнула на дверь. — Я думаю, он уже достаточно извинился. — Ты рисовала? — тихо спросила я. Она покачала головой. — Взяла выходной. Впрочем, брать выходной, когда не рисуешь в остальные дни глупо, не находишь? Это Эштон предложила не работать один день в неделю, чтобы очистить мозги, — она остановилась и улыбнулась. — Ну, знаешь, послушать, что происходит у соседей. Джуд снова постучал. — Ханна, ты там? — Похоже, сегодня соседи особенно страдают из-за любви и ноют, — прокомментировала тетя Лидия.