От тебя бегу к тебе
Часть 46 из 66 Информация о книге
- И. Натали... - Что? - Никогда не поздно... Ну, ты понимаешь... Я о тебе и Джейми. - Ох, мама, это... нет, этого никогда не случится, - сказала я. - Я лучше пойду, спокойной ночи. Я повесила трубку, ругая телефон на чем стоит свет. Змеи в самолете Я недооценила, насколько серьезной была бабушкина операция. Нога у нее постоянно болела, и первые несколько дней она практически не могла ходить. Я переселила ее в свою спальню - на настоящую кровать и поближе к ванной комнате. И мне пришлось ей каждое утро помогать принимать душ, нацепляя на ступню полиэтиленовый пакет, чтобы не намок бинт На полиэтиленовом пакете настояла, естественно, бабуля. - Дорокая! Ты плохо трешь мне спину мочалкой. Так что будь добра, хотя бы надевай мне на ногу пакет из «Хэрродс»[64], чтобы я отвлекалась и не расстраивалась из-за этого, - заявила она. К счастью, у меня нашелся один такой пакет в шкафу под раковиной. Как же хорошо, что до театра мне было всего несколько минут ходьбы. И я могла заскочить домой в течение дня, когда требовалось. Я накупила бабуле десятка два журналов. А еще ей всегда нравились сказки, и я скачала для нее «Рапунцель» и «Холодное сердце». Но смотреть «Золушку» бабуля отказалась наотрез. - Это потому, что героини старых сказок слабые? - задала я глупый вопрос. - Вовсе нет. Просто я не хочу, чтобы мне лишний раз напоминали об этой клятой ступне, - сказала бабушка. - Значит, и «Волшебник страны Оз» тоже не подойдет? - спросила я. - Конечно. От одной мысли о красных бушмаках мне хочется плакать -состроила бабушка гримаску, заглотнув обезболивающую таблетку из больницы. В среду Райан выписался из больницы и вернулся к работе. Шла уже вторая неделя репетиций, так что времени было в обрез. Я очень надеялась переговорить с ним, но, подойдя к театру, увидела огромную очередь, растянувшуюся на несколько сотен ярдов от главного входа. Поначалу я подумала, что это фанаты Райана. Но потом заметила: в очереди стояли в основном слащавые пожилые мужчины и юные девушки с татуировками. И каждый из них держал в руках по одному или по несколько стеклянных контейнеров со змеями! У входа в театр стояла Вэл. Она заносила их имена в планшет и показывала публике. - Боже; эти открытые просмотры пользуются всегда такой дикой популярностью! - проворковала она: закатив глаза. И назвала имя пожилого мужчины с седыми волосами по пояс и повязкой на глазу. В его контейнере, упираясь своим чешуйчатым телом в стеклянные стенки, лежала огромная змея. - Желаете взглянуть на моего питона? - пророкотал он Вэл. - О-ох, да вы нахал! - хихикнула Вэл и жестом разрешила ему зайти. - Что здесь происходит? - спросила я, провожая взглядом старика, пошагавшего к двери нашей театральной аудитории. - Открытый просмотр мюзикла «Змеи в самолете», - ответила Вэл. Послышался шум сушилки для рук, и через минуту из дамской комнаты выскользнула невысокая женщина с пирсингом в губе и гигантской белой змеей, обвивавшей ей плечи. - Ты только глянь на эту... Выглядит точь-в-точь как Бритни Спирс на вручении наград Эм-Ти-Ви, - фыркнула Вэл. Я с дрожью отступила назад, когда женщина проходила мимо со змеей, высунувшей свой черный раздвоенный язык. - Кому это, черт подери, пришло в голову ставить мюзикл «Змеи в самолете»? И кто разрешил им арендовать нашу аудиторию для своего просмотра? - спросила я. - Ты разрешила! - сказала Вэл. Она уже собиралась запустить внутрь мужчину и женщину, державших в руках по стеклянному контейнеру с громадными змеями - желтой и зеленой. - Простите, вы не могли бы подождать одну минуточку, - сказала я им. И оттащила Вэл в сторону: - Что значит-я? Вэл нетерпеливо закатила глаза. - Ты прислала мне сообщение со своей новой почты. Я, конечно, подумала: «Что за странный мюзикл?» Но, зная, что для этого клятого Совета по искусствам тебе постоянно приходится выдумывать что-нибудь новое и современное... - Извините, можно нам зайти? - встряла женщина, которую я задержала. - Мы проделали такой трудный путь из Тетфорда, и Молли с Марком нужно покормить... Я кивнула. Пара зашла в фойе и поставила контейнеры на ковер. Женщина достала коробку с «Хэппи Мил» от «Макдоналдса» и вытащила из нее за хвосты несколько живых мышек. Молли и Марк тотчас же зашевелились и приподняли головы к отверстиям в стеклянных крышках. - Что, черт возьми, тут происходит? - прокричала Никки, проталкиваясь сквозь змееносную очередь в дверь. И мы все дружно завопили, когда женщина опустила живую мышку в один из контейнеров. - Думаю, это тупой розыгрыш Брендана, - сказала я. Послышался новый вопль, и в фойе влетела Байрон. - Извените! Я - особа не превиридлевая, но змеи - моя Ахиллесова пята! -призналась она. Она заметила змей в контейнерах и закрыла руками лицо. - Трое участнеков нашиго просмотра не могут найти своих змий. Они, навернои, расползлись по тиатру! - процедила она сквозь пальцы. До конца дня всех работников театра пришлось эвакуировать. И мы вызвали из Лондонского зоопарка специалиста по отлову змей, который оценил свои услуги в 500 фунтов за час! Через пять часов он наконец поймал беглых змей. Ужа и питона он обнаружил дремавшими на обогревателе в баре. А гремучая змея спала в кожаной сумке Макбета в костюмерной. Змеелов прочитал мне длинную лекцию о том, как безответственно и опасно ставить на театральной сцене мюзикл «Змеи в самолете». Думаю, ему следовало бы дать нагоняй и их беззаботным владельцам. Хозяин питона прикрывал свой контейнер с ползучим гадом простым листом пищевой пленки! К вечеру театр стало возможным открыть, и я отправилась домой. По дороге я позвонила Дейву и попросила его прокрутить на экране «Большого О» черно-белый матч по снукеру[65] из шестидесятых годов прошлого века. В тот вечер мое настроение улучшилось с приходом Шэрон. Она принесла домашнюю лазанью, а потом бабушка попросила меня сделать ей укладку и макияж. И я сразу поняла, что ей стало лучше. Обе нашли историю со змеями забавной. - Бьюсь об заклад, что это все Джейми подстроил, козел толстомордый, - сказала Шэрон. - У него всегда было специфическое чувство юмора... Воцарилось неловкое молчание, и бабушка попросила Шэрон отвести ее в спальню. Я сварила кофе и последовала за ними. Шэрон сидела на краешке кровати; а бабуля прокручивала экран ее мобильника, рассматривая семейные фото. - Шэрон, дорокая. у тебя прекрасная семья, - приговаривала бабуля. - Такие красивые темные волосы... твоя маленькая дочка... - Эми исполнилось десять, а Феликсу восемь. Фред итальянец, - сказала Шэрон. - Они унаследовали темные глаза от отца. - Люблю итальянских мужчин! Они немного самодовольны, да? - спросила бабуля. - Точно, - ухмыльнулась Шэрон. - Фред бывает самодовольным. - И костюм он, наверное, свой носит, как и все итальянцы, немного небрежно? - предположила бабуля. - Хотел бы! Он у меня водопроводчик, поэтому большую часть времени ходит в рабочем комбинезоне. - У тебя все получилось, Шэрон! Дом, семья... Ты работаешь на почте, Фред чистит туалеты. - В ваших устах это звучит не шибко привлекательно, - вздохнула Шэрон. - Но это же на самом деле замечательно. Что бы ни случилось в этом мире, людям всегда будет нужно опорожняться и отправлять письма. - Да, только вот с деньжатами немного напряженно, - сказала Шэрон. - Мы даже подыскиваем себе постояльца. - Вам надо сдать комнату или хорошей уродливой женщине, или мужчине-гею, - посоветовала бабуля. - Ты же не хочешь, чтобы ваша семья распалась. Чуть позже, когда бабушка заснула, Шэрон пришла ко мне на кухню - помогать мыть посуду. - Анушка не изменилась, - сказала она. - Помнишь ту первую ночь, когда мы приехали с ней вместе в Лондон? Она повела нас в гей-бар... - Помню. Мне тогда Лондон показался совсем другим миром в сравнении с Совертоном, таким гламурным и возбуждающим! Мы могли быть кем хотели, -сказала я. - И все знали твою бабушку, - добавила Шэрон. - С нами обходились, как с королевскими особами... бесплатные напитки всю ночь... - И даже тот дрэг-квин[66] окрестил себя ее именем... - Анушка Темпл, - ухмыльнулась я. -Да! Они встали и хором спели «У меня есть ты, детка»[67] - Бабуля настояла, что будет петь слова Шер, - припомнила я. - И она здорово справилась... «Говорят наша любовь не принесет дохода», -пропела Шэрон, схватив вместо микрофона банан. - Тс-с-с, - одернула я подругу. - Ты ее разбудишь. - Она была тогда так популярна, - сказала Шэрон, возвращая банан обратно во фруктовницу. - И где сейчас все те люди? - Что ты хочешь сказать? - не поняла я. - Ну, не знаю. Она появилась на твоем пороге без дома, без денег. И кроме тебя здесь нет никого, кто бы ей помогал... - Не знаю, - сказала я, продолжая мыть посуду. На кухне воцарилась тишина.