Падаю вверх
Часть 5 из 54 Информация о книге
— Лучше бы я пристрелил тебя вчера, в том переулке. — Цедит он сквозь зубы. — Струсил что ли? Хотя, оно и понятно. Парни, что носят украшения, смелостью не отличаются. Я хмыкаю и зацепляю пальцем его серёжку. Рука плавно сползает ему на грудь, и меня сковывает очередной тошнотворный позыв в груди. Ореховые глаза прожигают меня насквозь. — Твою дерзость спишу на лихорадку. Но, если ещё раз услышу что-то подобное в свой адрес, ты станешь отличной закуской для аллигаторов. Только перед этим предоставлю тебе возможность удостовериться в моей мужской силе. Даффи ногой открывает дверь комнаты, которая стала для меня тюрьмой. — Как тебя зовут? — Кто бы сомневался. Животное. — Я сглатываю мерзкий, скользкий комочек и добавляю. — Микаэлла. Меня зовут Микаэлла, твою мать… — Черт, отличное имя для стриптизерши! Уверен, ты будешь пользоваться популярностью у клиентов. — Он мерзко ухмыляется и разглядывает мое лицо в упор. — Я не буду ублажать идиотов, вроде тебя. Понял! Бесшумно утыкаюсь ему в плечо и шмыгаю носом. — Ублажать или нет — это только твое желание. Мне насрать, как ты отработаешь две штуки, минетом или только танцами! Даффи швыряет меня на матрас. Я бросаю в него подушку и хочу закричать, но голос, как труба, забитая сажей. — Скотина… — выжимаю из себя, прокашливаясь в рукав. — Ты, кажется, ещё не поняла, что я ни хрена не шучу! — парень оказывается возле меня и заставляет смотреть на него, больно дёргая за волос. — Нет, я все поняла. Кроме силы, у тебя ничего нет, вот здесь. — Тычу пальцем в свой висок. — Ты тупее, чем Бастор Роджерс из моего класса. Только у него синдром Дауна, а у тебя какое оправдание? — Ещё одно слово и я перестану быть добрым. — Даффи накручивает мой волос на руку, отчего кожа на голове начинает гореть огнем. — Я отдам тебя своим парням и поверь, после встречи с ними, ты сама будешь просить меня о пуле в лоб! — Давай же, отдай меня им! Мне все равно отсюда не выбраться! Хрустальные, соленые капли, скребут разогретую температурой кожу. — Давай! Парень ослабляет хватку. На миг показалось, что в его глазах появляется что-то человечное, когда он видит слезы на моем лице. — Считай, что я купил тебя за две штуки баксов. Ты теперь моя. — Последние слова он шепчет прямо над моим ухом, я чувствую слабый запах сигарет и алкоголя. — Твоя? Я никогда не буду твоей! А две штуки, засунь их себе в задницу! Я пихаю его обеими руками и чувствую, как клок моих волос, остаётся зажатым у него в кулаке. — Их своей задницей для меня заработаешь ты! — Даффи пинает, покосившуюся тумбочку, отчего она с грохотом заваливается на бок. Громкий стук двери заставляет меня вздрогнуть. После его театрального ухода, появляется Морган. — Черт, он что, избил тебя? — она плюхается рядом со мной и сверлит взглядом — Нет. Скажи, что дальше? — Ты о том, что тебя ждет? — Морган выводит губами круги. — Скоро придет врач по настоянию Даффи. А потом…потом у тебя будет несколько дней, чтобы перевести дух. Девушка покидает комнату, и наученная своим горьким опытом, проверяет надежность замочной конструкции. Это был гулкий щелчок адских врат. *** Даффи присылает ко мне какого-то мутного доктора, что делает два укола и контролирует принятие желтой капсулы. Он же, выводит каракули на рецепте для аптеки, что забирает одна из пришедших девушек. Видимо, чтобы донести боссу. И я снова остаюсь в одиночестве. Я хуже рабыни в эпоху колонизации. Они хотя бы видели солнце и могли греться в его лучах. А мне, в пору делать насечки на стене, чтобы не запутаться в днях и неделях. Единственное, в чем я нахожу спасение — дневник: «Моя дорогая Звездочка, и снова здравствуй. Со мной приключилась беда. Можно, я поделюсь с тобой своими переживаниями? Спасибо. Из-за своей глупости, я оказалась в стриптиз-клубе «Дикие кошечки». Да уж, название на миллион баксов! Но, это правда. Хозяин этого заведения, Коул Даффи, самый мерзкий тип, что мне встречался. Самовлюбленный тупица с каменным сердцем. Но, девочка из клуба, говорит, что до него было еще хуже. Она часто упоминает имя Брайана Келли. Я, пока, не знаю кто он такой. Меня держат в жуткой комнате, откуда, только два выхода — дверь или смерть. Я помню, что ты говорила о смерти. Прости меня. Я постараюсь держать свой язык за зубами. Делать тебе больно, самое скверное дело. Милая моя Эстер, сияй самой яркой звездочкой и не покидай меня. Никогда. Спокойной ночи.» Я засыпаю, а до дрожи теплый переплет, согревает длинной ночью. *** В какое-то утро, неделю спустя, Морган приносит мне весть, что мое заточение закончилось. Я рада? Немного, да. Не дав мне разобраться, что и к чему, она ведет меня в основной зал, где на сцене все девушки выстраиваются в ровный ряд. Чувствую я себя прекрасно. Таблеточки и уколы срабатывают, как заточенные механизмы. — О, мадемуазель! Прошу, прошу, идите к нам! Этот французский, манерный человек, крутит пальцем над своей белобрысой головой и тут же, выделывает низкий реверанс. — Знакомься, наш хореограф Луи. — Произносит Морган, вкладывая мою руку в его ладонь. — Пардон, мы с вами незнакомы. Я Луи Де Бордон, выпускник парижской танцевальной школы. — Микаэлла Мейсон, месье. — Ощущаю его губы на своей коже и хмурюсь. Он явно любитель делиться слюной Луи помогает мне подняться по ступенькам, и, раздвинув двух брюнеток, втискивает меня в их шеренгу. Черт, они все как на подбор! Рост у каждой из них под шесть футов. Я по сравнению с ними лилипут. Морган замечает мое смятение и подмигивает. — Месье Даффи, надеюсь, мы вам не помешаем? — Луи делает поворот, и я следую за его мягким движением тела. Тварь, что притащила меня в эту гнилую контору, спокойно поедает кусок мяса в глубине зала. Он пилит гребаным ножиком, по зажаристой корочке, из-под которой, сочится алая жидкость. Любит с кровью? Ничуть не удивительно! Зверю — звериная еда. Дождавшись легкого кивка головой от своего хозяина, Луи просит девушек обнажить грудь. Ни одна не сопротивляется. Морган, так вперед всех, скидывает лифчик и ее женственные, округлые формы, приводят меня в замешательство. Как так можно? — Ну же, мадемуазель, покажите мне свои спелые ягодки! — торопит Луи, заскучавший в партере — Ни за что. Вы не можете меня заставить! — Послушайте, давайте, не будем устраивать театр одного актера. Я устал и хочу посмотреть, кто из вас сгодится для моего нового шоу! Луи негодует и, потянув носочки своих бархатных туфель, поднимается на сцену. — Немедленно! — Нет! Я сказала, что не разденусь! — Микаэлла, сделай так, как тебя просят. — Жестко проговаривает Морган Со злости снимаю майку и уже не дышу. А избавиться от лифчика, это за гранью моего понимания. Девчонки хихикают, перешептываются со всех сторон. Луи же, притопывает ножкой и разочарованный во мне, поворачивается к молчаливому Даффи. — Месье, я уволюсь, если они не станут меня слушаться! И попробуйте, найдите мне замену в Новом Орлеане! Женский шепот стихает, когда нож опускается на тарелку. Я нахожу яркую точку на потолке, чтобы не смотреть на кудрявого ублюдка и горжусь тем, что не сдаюсь, не смотря ни на что! Глава 7 Коул Вылетаю из комнаты этой дерзкой дряни и сталкиваюсь с Морган в коридоре. — Вызови врача, твою мать! Она вся горит! Деньги на лекарства возьмёшь у Большого Сэма. Я даю ей неделю! Если она к этому времени не оклемается и не приступит к репетициям, можешь заказывать мессу. Проношусь мимо опешившей девушки, извергая такие ругательства, какие уши Морган никогда не слышали. Меряю шагами кабинет, наслаждаясь сигаретным дымом. Ей просто повезло, что я оставил свой пистолет в одном из ящиков стола, когда Одри начала вопить и звать меня. Падаю на диван и усмехаюсь с сигаретой во рту, вспоминая её беспомощный взгляд в углу у черного хода. Она, как назойливая муха, которая попалась в паутину, но все ещё надеется на спасение. Ничего, я быстро собью с нее спесь. Вдавливаю окурок в пепельницу и, громко хлопнув дверью кабинета, покидаю клуб. Всю неделю Морган отчитывается мне о состоянии Микаэллы. Надеюсь, ей хватило времени понять, что она попала не на церковную службу. Когда, наконец, девушка, с синими дредами на голове, информируют меня о полном выздоровлении маленькой воровки, я распоряжаюсь о том, чтобы она сегодняшним же утром появилась на глаза Луи. Я не могу пропустить это зрелище, поэтому занимаю место в первом ряду — за столиком напротив сцены. Ким ставит передо мной тарелку с дымящимся бифштексом. Луи слащавым голосом рассказывает о своем новом шоу прямо над моим ухом, для которого он планирует прямо сейчас отобрать девочек. Я молча киваю и приступаю к своему мясу. Когда девочки выстраиваются на сцене, маленькая блондинка появляется между двумя высоким девушками. Она, как чертов, гном. Я посыпаю мясо солью и отрезаю кусок. Уверен, что девчонка наблюдает за мной. Пару минут спустя наслаждаюсь открывающимся передо мной видом на сиськи. — Ну же, мадемуазель, покажите мне свои спелые ягодки! — комментарий танцора- франзуца смешит меня, но я делаю вид, что чертовски увлечен своим поздним завтраком. Девчонка начинает припираться с ним. Наконец, она стягивает свою майку и остаётся в одном черном лифчике. Неужели она так быстро сдалась? Но теперь строптивая дрянь наотрез отказывается снимать последнюю деталь одежды, которая закрывает ее грудь. — Месье, я уволюсь, если они не станут меня слушаться! И попробуйте, найдите мне замену в Новом Орлеане! — француз прожигает меня негодующим взглядом. Я опускаю нож на тарелку, поднимаюсь из-за стола и запрыгиваю на сцену. Повисает неестественная тишина. — Тебе помочь? — вырастаю возле Микаэллы, пытаясь поймать ее взгляд, но она разглядывает грёбаный потолок, старательно игнорируя меня. — Хочешь занять моё место и показать свои ягодки? — ехидничает она, не сводя глаз с лампочек над головой. Я изучаю ее лицо, сузив глаза. Значит, ее дерзость не была следствием лихорадки? Достаю из кармана свой нож, лезвие оказывается на свободе. — Посмотрим, что ты так старательно пытаешься спрятать от нас. — произношу я и одним движением руки превращаю ее лифчик в ненужную тряпку. Он падает на пол. Девчонка успевает прикрыть грудь, плотно прижав к ним свои ладони. — Сукин сын! — она жуёт каждое слово, как жвачку. Наклоняюсь прямо к ее лицу. — Если ты сейчас не опустишь свои руки, твой долг увеличиться в три раза. Решай, малышка! Скрещиваю руки на груди и сверлю девушку взглядом. Сначала она густо краснеет, потом озирается на стоящих рядом девчонок и ловит вопросительное изумление Морган. Это даёт толчок к тому, что медленно, но верно, её груди оголяются, а руки вытягиваются по швам.