Первая смерть
Часть 64 из 74 Информация о книге
Ты послал ее ко мне, дядя Джефферсон? После смерти дяди Трумэн испытывал злость и депрессию, но теперь, прокручивая последние дни в ретроспективе, видел, как все переменилось с приездом Мерси. Каждый день он просыпался и с нетерпением ждал новой встречи с ней. Чувствует ли она то же самое? – Не могу просто сидеть здесь, – Мерси отошла от перил и стала мерять шагами крыльцо, как и накануне вечером. – Мне нужно чем-то заняться. – Гаррисон не позволит тебе участвовать в расследовании. – В таком случае ему будет все равно, если мы немного прокатимся. Хотя бы поищем автомобиль Крэйга. Может, он вернулся в пещеру на озере Оули… – Ты про пещеру, которую разобрали по камешкам криминалисты? Мерси остановилась и уставилась на него, уперев руки в бока. – Трумэн, увези меня отсюда. – Есть, мэм. * * * Через час Мерси смотрела в окно, не в силах выбросить из головы вчерашние слова Трумэна. Они проехали по всем улицам Иглс-Нест, остановились выпить кофе и поспорили, какую дорогу проверить следующей. Дейли выиграл, и они поехали, рассматривая каждый проезжающий автомобиль, чтобы убедиться, что это не «Шевроле» Крэйга. – В чьей смерти ты виноват? – Мерси понизила голос. Хотя она смотрела в окно, все равно заметила, как отражение Трумэна напряглось. – Другого полицейского. Я колебался, когда следовало действовать. А потом поступил неверно. Из-за этого погибла женщина – возможно, две женщины… Он рассказал ей историю о горящем автомобиле. Мерси захотелось расплакаться. – Думаю, ты поступил правильно в критической ситуации. Огнетушитель мог погасить пламя. Трумэн молчал. – Уверена, ты прокручивал в голове множество вариантов. – Зная, что мое бездействие привело к смерти человека, я на какое-то время выбыл из строя. Думал, больше не вернусь в полицию. Я поступил туда, желая помогать людям, а вышло наоборот… – Трумэн… – Дай мне выговориться. – Полицейский не отрывал взгляда от дороги. – Работа в Иглс-Нест отворила мне дверь, которая, как я думал, плотно закрыта. Теперь я каждый день молюсь, чтобы принять правильное решение, если такая ситуация когда-нибудь возникнет снова. – Мне очень жаль, Трумэн, – прошептала Мерси. Чувство вины, которое испытывает выживший. Сомнение в правильности своих решений. Она понимала все это. Правильно ли я поступаю, храня свою тайну? В динамиках «Тахо» раздался телефонный звонок. Дейли нажал кнопку на руле: – Дейли слушает. – Шеф Дейли? – Да. Вы говорите по громкой связи, рядом со мной спецагент Мерси Килпатрик. А кто говорит? – Это Шэрон Кокс. Мать Тоби. Мерси навострила уши, услышав имя свидетеля, которого допрашивала несколько дней назад. – Слушаю, Шэрон. С Тоби всё в порядке? – с беспокойством спросил Трумэн. – Не совсем. Он всю ночь не спал и очень расстроен. Никогда не видела его таким… – Женщина сделала паузу. – Он настоял, чтобы я позвонила вам. Ходит взад-вперед и плачет, а я никак не могу заставить его расслабиться. Звоню лишь потому, что мне нужно его успокоить и… – Что он хотел передать? – резко спросил Трумэн. Из динамиков донеслось тяжелое дыхание. – Знаю, звучит глупо, но Тоби утверждает, что вчера видел призрака в доме Неда Фейхи. Мерси улыбнулась, вспомнив, как Тоби боялся привидений. Однако Трумэн нахмурился и резко вырулил на шоссе с обочиной из красного гравия. Мерси схватилась за ручку дверцы, чтобы не упасть. Начальник полиции пристально смотрел на приборную панель, словно надеясь увидеть там Шэрон Кокс. – А ваш сын может описать этого призрака? Я могу поговорить с Тоби? – Ну, – неохотно ответила мать, – полагаю, можете, если будете настаивать. Мне не хотелось беспокоить вас, но он реально действует мне на… – Соедините меня с ним, – велел полицейский. Они услышали, как Шэрон зовет сына. – Думаешь, кто-то побывал в доме Неда, – прошептала Мерси. Крэйг мог увезти туда Роуз? – Я думаю, что Тоби увидел что-то необычное, иначе не встревожился бы так. Может, и ерунда, но глянуть стоит. Дейли посмотрел, нет ли на обеих полосах шоссе машин, и развернулся. – Шеф Дейли? – громыхнул в динамиках голос Тоби. Трумэн убавил громкость. – Да, Тоби. Агент ФБР Мерси тоже слышит тебя. Что произошло? – Я слышал призрак Неда! Ты ошибся, он никуда не исчез! – Тоби, где ты его слышал? – Я зашел в его дом, – медленно произнес Кокс. – Знаю, мне нельзя, но я хотел проверить, правда ли там нет его тела. – Его нет, мы с Мерси уже говорили тебе. И что ты там увидел? – Я не дошел до его спальни. Услышал голос – звучал так, словно Неду больно! – Ты поискал источник голоса? – спросил Трумэн и ускорился до семидесяти пяти миль в час, направляясь к жилищу Фейхи. – Нет! Я сразу же убежал! – Ты разобрал слова? – подала голос Мерси. – Кажется, он просил меня помочь, – Тоби икнул. – Мне нужно было помочь ему? Я очень напугался. Больше всего на свете хотел выбраться оттуда. – Ты поступил правильно, – заверил Трумэн. – А дом разве не заперт? У тебя есть ключ? – Нет, Нед никому в жизни не давал ключей от дома. – Голос Кокса дрогнул. – Он так разозлится на меня… – Тоби, – твердо произнесла Мерси. – Как ты попал в дом? – По тоннелю, – прошептал он. Мерси с Трумэном переглянулись. – По тоннелю? – переспросила Килпатрик. – Это где? – Он начинается в дровяном сарае. Нужно сдвинуть небольшую поленницу у задней стены, но я оставил вход открытым, – с грустью отозвался Тоби. – Нед всегда говорил мне обязательно прикрывать его, чтобы никто не смог найти. Тоннель. Мерси впечатлилась. – Зачем ему тоннель? – поинтересовался Трумэн. – Чтобы сбежать от федералов, когда они придут за ним, – ответил Кокс. Мерси спросила себя, что подумал бы старый выживальщик о ней – федеральном агенте, расследующем его убийство. – Я выбежал через парадную дверь, – простонал Тоби. – Тоже оставил ее открытой настежь. Не хочу возвращаться и закрывать. Но Нед так разозлится, что я оставил ее открытой… – Нед мертв, – мягко сказала Килпатрик. – Он не сердится на тебя. – Он там, – настаивал парень. – Он предупредил, что будет преследовать меня, и теперь этим и занимается. А что, если призрак вышел и увязался за мной? Что, если он сейчас у меня дома? – Он всхлипнул. – Тоби, мы с Мерси уже в пути. Мы займемся призраком – ты ведь нам доверяешь? Из динамиков донеслись еще всхлипывания. – Сейчас мы отправимся к Неду, а потом заедем к тебе домой и расскажем, что нашли там. Не верю, что призрак Неда решил бы преследовать тебя. Ему было бы гораздо интереснее подшутить над Лейтоном Андервудом, верно? Зачем ему докучать тебе, если ты так долго помогал ему по хозяйству?