Поцелуй меня по-настоящему
Часть 5 из 12 Информация о книге
Мы вышли из джипа и направились к главной дороге. — Я бы не отказался от чашечки, — сказал я. — Я тоже, плюс там подают отличный пирог. Давай пройдемся по этой стороне улицы, а на обратном пути выпьем кофе. Там есть патио, где можно посидеть. Пока мы шли по тротуару, Тревор рассказал мне о магазинах, которые раньше работали, но теперь закрылись. — Здесь, наверное, было весело расти, — предположил я. Хиллкрест отличался от других районов. В большинстве магазинов на витринах висели радужные флаги или наклейки с радугой. И повсюду прогуливались однополые пары. По рассказу Тревора я понял, что его детство здесь было веселым и беззаботным. — Ага, недалеко зоопарк и Парк Бальбоа, я там всё время играл в диск-гольф (прим. пер.: это игровой индивидуальный вид спорта с летающим диском, в котором игроки, соревнуясь, поочерёдно выполняют броски специальными дисками по мишеням, расположенным на определённой дистанции). Вот здесь лучше всего перейти на другую сторону. Мы пересекли оживленную улицу и повернули обратно. — Постой-ка, мы же недалеко от места, где проводилась уличная ярмарка, — заметил я, точно определяя наше местоположение. На обратном пути к джипу и кофе, я попросил Тревора рассказать побольше о своей жизни. Подумал, что это была та информация, которую должен знать бойфренд. Мы разговаривали, пока не вошли в кофейню. — Трев! — радостно воскликнул красивый молодой человек с голубыми волосами, вышел из-за прилавка и крепко обнял Тревора, затем отступил и посмотрел на меня. — Тревор, кто этот красивый мужчина? — Коди, это Клэй Уилер. Клэй, это Коди, — представил нас друг другу Тревор. — Приятно познакомиться, Коди, — произнес я и протянул руку для рукопожатия, но Коди заключил меня в объятия. — Я тоже рад с тобой познакомиться, — сказал он, а затем повернулся к Тревору. — Трев, мы так давно не виделись. Почему ты так редко покидаешь свою холостяцкую берлогу и не навещаешь старого друга? Коди надул губы, что, я уверен, должно было выглядеть мило, а Тревор закатил глаза. — Ты же знаешь, тебе всегда рады на «Белой Грейди». Вы с Дез должны как-нибудь приехать, и мы сможем на целый день выйти в океан. Будет весело. — Ага, весело, пока меня не стошнит. Помнишь прошлый раз? — Да уж, такое трудно забыть. Но теперь ты можешь принять какие-то лекарства от укачивания, — настаивал Тревор. — Посмотрим, — сказал Коди. — В любом случае, уверен, что вы пришли сюда не для того, чтобы поговорить со мной. Что вам предложить? Мы с Тревором заказали кофе с пирогом и расположились в небольшом патио. Я должен был Кэсс отдать должное: если бы мне нравились парни, Тревор был бы идеальным, потому что это было лучшее не-свидание в моей жизни. Не помню, когда в последний раз я так сильно смеялся. Мы продолжили рассказывать друг другу о себе, и вскоре оба допили кофе и доели пирог. Я уже собирался спросить, не хочет ли Тревор ещё что-нибудь заказать, но тут он замер. И его поза полностью изменилась. Тревор мгновенно превратился в напряженный сгусток энергии. Я проследил за его взглядом и увидел двух проходивших мимо мужчин. Один из них пристально смотрел на Тревора, а другой нервно переминался с ноги на ногу. — Тревор, кто это? — тихо спросил я, но был почти уверен, что знал ответ. — Чертов Трой, — выплюнул Тревор. *** Тревор Именно по этой причине я так редко сюда заглядывал. Вечер проходил просто прекрасно. Черт, если ещё Клэй не был натуралом, то это было бы лучшее свидание в моей жизни. А тут чертов Трой прогуливался с новым бойфрендом. Конечно же, спустя год он уже не был новым, но я привык так называть Керри. Мы с Троем посмотрели друг на друга. Это первый раз, когда мы виделись с того дня, как я забрал вещи из дома. Я удивился своей реакции. Было совсем не больно. То, что говорили о времени, исцеляющим все раны, было правдой. И хотя я не обижался, но до сих пор злился. Я считал, что уже давно перестал, но, по-видимому, нет. Должно быть, Клэй почувствовал мое напряжение и прошептал: — Тревор, кто это? — Чертов Трой. Я ощутил его руку на своей и посмотрел вниз. Клэй вложил свою ладонь в мою и переплел наши пальцы. Я взглянул на своего «бойфренда», и он улыбнулся. В тот момент мне было всё равно, с кем был Трой. Клэй был великолепен, когда улыбался. Трой и Керри направились к нам, но до того как они подошли, Клэй сжал мою руку и напомнил: — Не забывай, мы вместе. Я улыбнулся ему в ответ и кивнул. — Вместе. Понятие не имел, что заставило Клэя сделать что-то настолько приятное, но я оценил. Было легче встретиться с Троем, не выглядя при этом одиноким жалким неудачником. Не то чтобы я был жалок. Я просто не заморачивался поиском нового бойфренда. Трой и Керри подошли к нашему столику. Трой смотрел с любопытством, а бедняжка Керри выглядел крайне неловко. Я совсем его не знал, но судя по тому, как он был удивлен, когда я вернулся в тот день домой, он понятие не имел, что Трой не одинок. — Тревор, как поживаешь? — спросил Трой, словно поприветствовал старого друга. — Отлично, а ты? — Хорошо, очень хорошо. Представишь нас своему другу? — спросил он. — Бойфренду, — поправил Клэй, отпустил мою ладонь и, изображая дружелюбие, протянул свою руку для рукопожатия. Я еле сдерживал смех. — Я Клэй, а ты, как я понимаю, Трой. Тревор так много о тебе рассказывал, — произнес мой «бойфренд» с таким видом, что стало ясно: о моем бывшем он слышал только плохое. Трой пожал руку Клэю, но даже не потрудился представить Керри, который стоял чуть позади. — Тревор, у меня осталась коробка с твоими вещами. Ничего особенного. Я собирался отвезти ее на пристань. У нас есть планы на эти выходные, ты работаешь на следующих? — спросил Трой. — Какие вещи? Я был уверен, что забрал всё. — Просто куча разных вещей. В основном одежда, которая смешалась с моей. — Трой пожал плечами. — Ну, пожертвуй их, выбрось, оставь себе или придумай что-нибудь. Я забрал с собой всё, что хотел. — Кроме того, — добавил Клэй. — На следующих выходных нас не будет в городе. Правда, детка? — Ага, мы отправляемся на Медвежью гору, чтобы покататься на лыжах. Я оставил прошлое в прошлом, а вещи всего лишь хлам и уже не имеют значения. Казалось, Трой понял, что под вещами я имел в виду его самого, поэтому повернулся, схватил Керри за руку и надменно сказал: — Пойдем. Я повернулся к Клэю и улыбнулся. — Спасибо. Уверен, это было неудобно или, по крайней мере, странно. — Всё хорошо. Если мы будем притворяться бойфрендами в течение четырех дней, то в какой-то момент мне придется к тебе прикоснуться. — Клэй пожал плечами и встал. — Хочу ещё кофе. Тебе чего-нибудь принести? Я отрицательно покачал головой и наблюдал, как Клэй заходил в кофейню. Ну почему, когда я встретил отличного парня, он оказался натуралом? Глава 5 Клэйтон Следующая неделя пролетела незаметно. Мы с Брайсоном старались доделать все дела, чтобы спокойно на четыре дня уехать из города. Я работал над обновлением «Play Book», которое должно было выйти в конце месяца, а Брайсон вносил последние штрихи в презентацию проекта МПС. C Тревором мы переписывались всю неделю. Он часто посылал смешные мемы и, каждый раз когда телефон оповещал о сообщении, я надеялся увидеть что-то веселое. В среду мой «бойфренд» пришел на обед, познакомиться с Брайсоном: на выходных они не должны были встретиться впервые. Брайсон избежал необходимости приводить с собой девушку. В электронном письме мистеру Хейлу он сообщил, что на день Святого Валентина его девушка должна быть на свадьбе соседа по комнате и не сможет прийти. Блестящий план! Я пожалел, что сам до этого не додумался. Вместо этого в четверг утром я забирал своего «бойфренда» с пристани. Тревор бросил сумку на заднее сиденье моего внедорожника, и мы отправились в путь. Все три часа проведенные в пути мы только и делали, что болтали. Тревор рассказывал о случаях на рыбалках, которые закончились не так, как ожидалось. Большинство с веселым исходом. Я объяснил, над какой программой мы с Брайсоном работали и каково наше видение всего проекта. — Ого, ты и правда умный? Я знал, что ты умен, но думал в высшей математике, —Тревор восхищенно на меня посмотрел. — Я и не подозревал, что меня оценивают по знаниям, — я усмехнулся. — Но признаюсь, я довольно неплохо разбираюсь в высшей математике. — Ладно, прежде чем мы приедем, мне нужно знать, чего ты от меня ждешь, — сказал Тревор. — Я знаю, что должен притвориться твоим бойфрендом, но что именно это для тебя значит? Как именно твой бойфренд должен себя вести? На минуту я задумался над этим вопросом. Чего я ожидал от бойфренда, который на выходные поехал со мной в деловую поездку? То есть я предполагал, что должно было быть похоже на то, как если бы я поехал с девушкой. Вот только Тревор не был девушкой. Я окинул взглядом его внушительную фигуру, мускулистые плечи, широкие бедра и длинные ноги. Нет, он определенно не являлся девушкой, но был привлекательным. Не имело значения кто ты: натурал, гей, би или кто-то другой; даже слепой заметил бы красоту Тревора. Я покачал головой, чтобы снова сосредоточиться на вопросе. — Ну… Наверное, я просто ожидаю, что ты будешь вести себя со мной, как если бы мы встречались. Я пожал плечами. — Нет, этого недостаточно. Потому что мы вместе не по-настоящему, и последнее, что я хочу — поставить тебя в неловкое положение. Мне нравиться открыто проявлять чувства. Я унаследовал это от мамы. Она любит обниматься и ко всем прикасаться; так она проявляет свою привязанность, и для меня это тоже естественно. На самом деле ты не мой бойфренд, так что я не хочу чувствовать себя слишком комфортно в этой роли и смущать тебя. — Тревор, мне нужно, чтобы инвесторы поверили, что мы пара, а это значит: ты должен вести себя естественно. Я смогу выдержать несколько объятий и прикосновений. А если почувствую себя неловко, то найду способ тебе рассказать. Последнее, что нам нужно, так это чтобы ты обдумывал каждое свое действие. Я ценю то, что ты для меня делаешь, правда, но не беспокойся. Просто будь собой. Хорошо? Тревор заметно расслабился и кивнул. Через несколько минут мы подъехали к «хижине», которую Хейлы арендовали на выходные. Какое-то время я просто сидел в машине и смотрел на здание. Совершенно не ожидал увидеть огромный дом. Он был просто громадным. Я знал, что у семьи Хейл водились деньги. Когда мы с Сарой встречались, я был у нее в гостях во Флагстаффе… но всё же. — Ого, — произнес Тревор. — Значит, семья твоей бывшей арендовала это место? — Ну да, во всяком случае, компания семьи. Но такого я не ожидал. Дом просто огромен. Хейлы очень милые люди, так что беспокоиться не о чем: они не снобы. Я даже не знал, что семья Сары богата, пока ей не пришлось мне об этом рассказать прямо перед тем, как мы впервые отправились к ее родителям. — Ну, тебе нужна часть их состояния для проекта, так что будем надеяться, что всё пройдет хорошо. Думаю, будет здорово, если ты сможешь получить финансирование и сделать проект общенациональным. Плюс старания найти достаточно средств, чтобы спонсировать небольшие города и округа — отличный план. Клэй, то, что вы с Брайсоном пытаетесь сделать, просто потрясающе.