Прекрасный подонок
Часть 9 из 41 Информация о книге
Она больно укусила меня за ухо и принялась расстегивать пуговицы рубашки. – Кажется, ты тоже любишь пожестче. Я расстегнул брюки и пояс, стряхнул их на пол вместе с трусами, а затем, подтащив ее к себе, опустился в кресло. Когда мои руки скользнули по ребрам мисс Миллс в поисках застежки бюстгальтера, по ее телу пробежала дрожь. Ее грудь прижималась ко мне, словно требуя действовать быстрее. Я целовал ее в шею, пока пальцы лихорадочно расстегивали лифчик и спускали с плеч бретельки. Затем чуть откинулся назад, позволяя лифчику упасть, и в первый раз взглянул на ее совершенно обнаженную грудь. И эта грудь, черт побери, была идеальна. В воображении чего я только с нею не делал: трогал, целовал, сосал, трахал, но все это не могло сравниться с простым взглядом на оригинал. Она уселась мне на колени, и теперь нас разделяли лишь крохотные трусики. Я прижался лицом к этой восхитительной груди, а пальцы мисс Миллс погрузились мне в волосы, притягивая ближе. – Хочешь меня попробовать? – прошептала она, глядя сверху вниз. При этом моя страстная кошечка резко дернула меня за волосы так, что пришлось откинуть голову. На ум не шло никакого меткого комментария – никакой шпильки, заставившей бы ее заткнуться и просто трахнуться со мной. Я лишь хотел ощутить вкус ее кожи. Хотел больше всего на свете. – Да. – Тогда попроси вежливо. – Нахрен вежливость. Пусти меня. Всхлипнув, она наклонилась, и один из ее идеальных сосков очутился у меня во рту. При этом она еще сильней потянула меня за волосы. Черт, ощущения были восхитительные. Мой мозг просто разрывался. Больше всего на свете я хотел войти в нее, но ясно понимал, что, когда это кончится, я возненавижу нас обоих. Ее за то, что превратила меня в слабака, а себя за то, что позволил похоти возобладать над здравым рассудком. Но еще я понимал, что не могу остановиться. Я превратился в торчка, живущего ради следующей дозы. Моя идеально отлаженная жизнь рушилась, а я думал только о том, как нестерпимо хочу трахнуть эту женщину. Огладив руками ее бока, я провел пальцами по резинке трусиков. По телу мисс Миллс пробежала дрожь. Я изо всех сил зажмурился, сминая ткань в кулаке и одновременно приказывая себе остановиться. – Давай же, сорви их… ты ведь этого хочешь, – промурлыкала она мне в ухо, а затем сжала зубы. Через полсекунды от ее трусиков остались лишь обрывки кружева в углу комнаты. Грубо схватив за бедра, я приподнял женщину, сжал другой рукой основание члена и насадил ее на себя. Ощущение было таким мощным, что мне пришлось силой удерживать ее бедра, чтобы не взорваться в тот же миг. Если бы я кончил сейчас, она бы не упустила случая припомнить мне это позже. А я не хотел давать ей такого шанса. Восстановив контроль, я начал задавать ей ритм. Мы еще не занимались этим в такой позиции – лицом к лицу, она сверху, – и, хотя мне вовсе не хотелось этого признавать, наши тела идеально подходили друг другу. Отпустив бедра и взяв ее за ноги, я свел их у себя на талии. Изменив позицию, я глубже вошел в нее и теперь вынужден был прижаться лицом к ее шее, чтобы приглушить стон. Я слышал голоса, доносившиеся со всех сторон, – люди заходили и выходили из других примерочных. Мысль, что нас могут застать в любую секунду, только делала удовольствие острее. Выгнув спину и запрокинув голову, она подавила стон. Обманчиво невинная манера мисс Миллс прикусывать губу сводила меня с ума. Я снова обнаружил, что гляжу в зеркало поверх ее плеча. Никогда в жизни не видел ничего более возбуждающего. Она опять потянула меня за волосы и прижалась к моим губам. Наши языки заскользили в такт движению бедер. – Ты смотришься на мне так хорошо, – прошептал я. – Обернись, тебе надо это увидеть. Я приподнял ее и развернул лицом к зеркалу. Оказавшись спиной ко мне, она вновь опустилась на мой член. – О боже, – простонала она. Тяжело задышав, она откинула голову мне на плечо. Я не знал, что так поразило ее – мой член внутри или отражение в зеркале. Или и то, и другое. Схватив мисс Миллс за волосы, я снова заставил ее поднять голову. – Нет, я хочу, чтобы ты смотрела туда, – прорычал я ей в ухо, скрещивая взгляд со взглядом ее зеркального двойника. – Я хочу, чтобы ты видела. И хочу, чтобы завтра, когда все у тебя будет ныть, ты вспомнила, кто сделал это с тобой. – Заткнись, – прошипела она, но по дрожи, пробегавшей по ее телу, я понял, что каждое мое слово достигает цели. Затем она закинула руки назад и нащупала мою шевелюру. Я прикасался к каждому дюйму ее кожи, целуя и покусывая шею и плечи. В зеркале я видел, как вхожу и выхожу из нее – и понимал, что никогда не забуду этого, как бы потом ни пытался. Вздохнув, я поднес руку к ее клитору. – О черт, – прошептала она. – Пожалуйста. – Тебе это нравится? – спросил я, мягко надавливая и описывая пальцем круги. – Да, пожалуйста, еще, да, да. Наши тела к этому времени покрыл тонкий слой пота. Ее волосы слегка липли ко лбу. Ее взгляд не отрывался от наших отражений. Мы продолжали двигаться, и я ощутил приближение оргазма. Я хотел, чтобы ее взгляд в зеркале встретился с моим – но в ту же секунду понял, что так она увидит слишком много. Я не желал, чтобы она с такой очевидностью поняла, что со мной творит. Люди вокруг нас продолжали разговаривать, совершенно не замечая, что происходит в этой маленькой комнатушке. Если не предпринять что-нибудь, наш секрет ненадолго останется в тайне. Когда движения мисс Миллс стали более лихорадочными и ее пальцы еще крепче впились мне в волосы, я зажал ей рот ладонью и задавил крик, вырвавшийся в момент оргазма. Свои собственные стоны я приглушил о ее плечо. Еще несколько движений – и я разрядился внутрь нее. Ее тело, прижавшееся к моему, обмякло, а я привалился к стене. Мне надо было встать. Надо было встать и одеться, но я не знал, удержат ли меня трясущиеся ноги. Все надежды на то, что секс станет менее ярким и я справлюсь со своей одержимостью, растаяли, словно дым. Разум медленно возвращался ко мне, а с ним и чувство досады. Я снова поддался слабости. Сняв мисс Миллс со своих колен, я потянулся к валявшимся на полу боксерам. Когда, обернувшись, она взглянула на меня, я ожидал увидеть в ее глазах безразличие или ненависть. Но вместо этого в них мелькнула какая-то мягкость и уязвимость – мелькнула на мгновение, прежде чем она зажмурилась и отвернулась. Мы оба молча оделись. Примерочная неожиданно показалась слишком тесной и слишком тихой. Я отчетливо слышал каждый наш вдох. Расправив галстук, я подобрал с пола ее порванные трусики и сунул в карман. Затем положил ладонь на дверную ручку, но что-то меня остановило. Пальцы, будто по собственной воле, огладили кружевную вещицу, свисавшую с одного из крючков на стене. Обернувшись к мисс Миллс, я сказал: – Купи заодно и пояс для чулок. И, не оборачиваясь, вышел из примерочной. 5 В вентиляторе над моей кроватью было восемьдесят три трубки, двадцать девять болтов, пять лопастей и четыре лампочки. Я перекатилась на бок. Мышцы в определенных частях тела точно решили поиздеваться надо мной, напоминая, отчего мне так и не удалось заснуть. «Нет, я хочу, чтобы ты смотрела туда. Я хочу, чтобы ты видела. И хочу, чтобы завтра, когда все у тебя будет ныть, ты вспомнила, кто сделал это с тобой». Он не шутил. Без всякого участия сознания моя рука скользнула к груди и принялась сжимать сосок под майкой. Я закрыла глаза и представила его пальцы на месте своих. Длинные, сильные пальцы, ласкающие низ груди, большие пальцы рук, теребящие соски, широкие ладони, обхватывающие меня… проклятье. Громко вздохнув, я скинула с кровати подушку. Мне было отлично известно, к чему приведут эти мысли. Это повторялось уже три ночи подряд, и сейчас надо было остановиться. Сердито фыркнув, я перевернулась на живот и крепко зажмурила глаза, призывая сон. Как будто это хоть раз сработало. Я совершенно отчетливо помнила тот день почти полтора года назад, когда Эллиотт позвал меня наверх, в свой кабинет, для разговора. Еще в колледже я начала работать в «РМГ» младшим помощником Эллиотта. Когда моя мать умерла, Эллиотт взял меня под крыло. Он играл роль не столько отца, сколько умного и заботливого наставника, зачастую приглашал меня к себе домой на ужин и всячески опекал. Его дверь всегда была для меня открыта. Но тем утром его голос в трубке звучал непривычно-формально, и, если говорить честно, я перепугалась до чертиков. Когда я поднялась к нему, он рассказал, что его младший сын последние шесть лет проработал в Париже руководителем маркетинговой службы «Л’Ореаль». Этот сын, Беннетт, наконец-то возвращался домой и через полгода должен был занять пост начальника операционного отдела в «РМГ». Эллиотт знал, что год назад я поступила на степень «магистр бизнеса» и сейчас разыскиваю место для стажировки, где можно получить нужный мне практический опыт. Он настаивал на том, что я должна пройти стажировку в «РМГ» и что младший мистер Райан с восторгом примет меня в свою команду. Эллиотт протянул мне служебную записку, извещавшую о прибытии Беннетта Райана, которую собирался раздать служащим на следующей неделе. Ничего себе! Это было единственное, что крутилось у меня в голове после того, как по дороге обратно в свой кабинет я изучила бумагу. Исполнительный директор маркетингового отдела «Л’Ореаль» в Париже. Младший из фигурантов списка Крейна «Сорок до сорока», ежегодно публикующегося в «Уолл-стрит Джорнал». Две степени «магистр бизнеса» – полученные в бизнес-школе имени Стерна при Нью-Йоркском университете и Высшей коммерческой школе в Париже, обе с отличием. И все это к тридцати годам. Боже. Что там говорил Эллиотт? «Исключительно целеустремленный»? Это явно было преуменьшением. Генри намекнул мне, что у его брата не такое легкое отношение к жизни, как у него самого, – однако, когда я заволновалась, он быстро меня успокоил. – Временами он ведет себя слишком формально и придирается к мелочам, но не бери в голову, Хлоя. Ты справишься с его темпераментом. Вы, ребята, составите крутую команду. Сама подумай, – сказал он, обнимая меня за плечи своей большой лапищей, – как ты можешь ему не понравиться? Не хочется сейчас это признавать, но ко времени прибытия Беннетта Райана я немного в него влюбилась. Я нервничала, думая о работе с ним, но в то же время меня впечатляло все, чего он достиг за свою сравнительно короткую жизнь. Немалую роль сыграли и его фотографии, которые я посмотрела в сети. Этот парень был великолепен. До его приезда мы общались по электронной почте. Он, хотя и держался достаточно вежливо, дистанцию сокращать не спешил. И вот настал великий день. Беннетт ожидался только после обеда. Предстояло собрание правления, на котором нас должны были официально представить друг другу. К вечеру я довела себя до того, что превратилась в комок нервов. Сара поднялась ко мне, чтобы немного отвлечь. Она уселась в мое кресло, и мы больше часа обсуждали все прелести фильмов «Клерки». Вскоре я уже так хохотала, что по лицу катились слезы. Я не заметила, как напряглась Сара, когда открылась дверь в коридор, и даже не обратила внимания, что кто-то стоит у меня за спиной. И хотя Сара попыталась предупредить меня, быстро черкнув рукой по горлу – универсальный знак, обозначающий «ради бога, заткнись», – я продолжала ржать. Видимо, потому, что я идиотка. – А затем, – продолжила я, хихикая и держась за бока, – она говорит: «Блин, мне пришлось принять долбаный заказ у придурка, которому я отсосала однажды на выпускном». А он в ответ: «Да, я тоже обслуживал твоего брата». Меня одолел еще один приступ смеха, и я сделала пару неверных шагов назад, пока не наткнулась на что-то твердое и теплое. Развернувшись, я потеряла от ужаса дар речи – оказывается, я вписалась задницей прямо в бедро своего нового босса. – Мистер Райан! – воскликнула я, узнав его по фотографиям. – Прошу прощения. Кажется, он не находил в ситуации ничего забавного. Пытаясь разрядить напряжение, Сара встала и протянула ему руку: – Рада наконец-то познакомиться с вами. Я Сара Диллон, ассистент Генри. Мой новый босс просто покосился на ее руку, не спеша с ответным жестом, и, заломив одну идеально очерченную бровь, спросил: – Вы, кажется, имеете в виду «мистера Райана»? Рука Сары медленно опустилась. Моя подруга уставилась на Райана-младшего в полном смятении. В нем было что-то настолько пугающее, что она не нашлась с ответом. Наконец, придя в себя, Сара пробормотала: – Ну… мы довольно неформально тут общаемся. Все обращаются друг к другу по имени. Это ваш ассистент, Хлоя. Он кивнул мне: – Мисс Миллс. Вы будете обращаться ко мне «мистер Райан». И через пять минут я ожидаю вас в своем кабинете, чтобы обсудить правила поведения на рабочем месте. Выдав все это с гробовой серьезностью, он отрывисто кивнул Саре: