При свете луны
Часть 22 из 70 Информация о книге
Дилан поднял запотевший стакан со «Сьерра Невадой»: – За психотропные интоксиканты. – Но только не за вдыхаемые, парообразные, – уточнила Джилли. Дилан обнаружил на стакане слабые психические следы. Возможно, кого-то из сотрудников кухни, определенно официантки. Когда он приказал себе не чувствовать эти следы, новые ощущения исчезли. Он обретал контроль над приобретенным, спасибо субстанции, шестым чувством. Джилли чокнулась с бутылкой и жадно выпила. – Ехать нам отсюда некуда, не так ли? – Разумеется, есть куда. – Да? И куда же? – Точно не в Финикс. Это чревато. У тебя выступления в Финиксе, так что они обязательно будут тебя там искать, чтобы узнать, почему Франкенштейн взял именно твой «Кадиллак». Захотят провести анализ твоей крови. – Эти парни на «Субербанах». – Это могут быть другие парни, на других автомобилях, но наверняка из одной команды. – И кто же они, по-твоему? Рыцари плаща и кинжала? Сотрудники тайного полицейского ведомства? Или какой-нибудь корпорации, выдавливающей с рынка конкурентов? – Они могут быть кем угодно. И необязательно плохишами. – Они взорвали мой автомобиль. – Разве я могу об этом забыть? Но они взорвали его лишь потому, что в нем сидел Франкенштейн. А вот в том, что он был плохишом, уверенность у нас есть. – Они не могут стать хорошими парнями только потому, что взорвали плохиша, – заметила Джилли. – Плохишей иной раз взрывают такие же плохиши. – Даже очень часто, – согласился Дилан. – Поэтому, чтобы избежать всех этих взрывов, Финикс мы объедем. – Финикс объедем и двинем куда? – Думаю, будем держаться второстепенных дорог, поедем на север, где мало городов и людей и нас едва ли будут искать. Может, к национальному парку «Окаменелый лес»[26]. Мы доберемся туда за несколько часов. – Тебя послушать, так мы обсуждаем отпускную поездку. Я говорю о другом – что мне делать с моей жизнью? – Ты акцентируешь внимание на общем. Не надо, – посоветовал он. – Пока мы побольше не узнаем о том, что случилось с нами, акцентироваться на общем бессмысленно… становится грустно. – Так на чем мне тогда акцентироваться? На частном? – Именно. Она выпила пива. – И что ты подразумеваешь под частным? – Пережить эту ночь и остаться в живых. – Знаешь, частное у тебя не менее грустное, чем общее. – Отнюдь. Мы просто должны найти убежище и подумать. Официантка принесла обед Шеперда. Дилан заказывал исходя из вкуса младшего брата и некоторых других специфических кулинарных требований Шепа. – С точки зрения Шепа, – объяснял Дилан, – форма даже более важна, чем вкус. Он любит квадраты и прямоугольники, терпеть не может закругления. На тарелке лежали два тонких овальных куска мяса в подливе. С помощью ножа и вилки Шепа Дилан подровнял каждый кусок, превратив их в прямоугольники. Переложив обрезки на тарелку для хлеба, разрезал прямоугольники на более мелкие кусочки, каждый из которых Шеп мог сразу положить в рот. Берясь за столовые приборы, вновь почувствовал гудение психических следов, но усилием воли подавил его, свел на нет. Ломтики картофеля, которые принесли с мясом, были с закругленными, а не прямыми торцами. Дилан быстро обрезал кончики, превратив каждый ломтик в параллелепипед с прямыми углами. – Шеп съест и обрезки, – он собрал отрезанные кончики в горку, – но только в том случае, если они будут лежать отдельно. Морковь, уже нарезанную кубиками, Дилан не тронул. А вот зеленые горошины отделил, смял в лепешку, придал ей прямоугольную форму, потом разрезал на квадраты. Вместо рогалика Дилан заказал хлеб. Три стороны каждого ломтя были прямыми, четвертая – полукруглой. Он отрезал арку-корочку и положил ее рядом с обрезками мяса. – К счастью, масло не взбито и не в виде шара. – Он снял фольгу с трех кусочков масла и поставил их на попа рядом с хлебом. – Готово. Шеперд отложил книгу в сторону, как только Дилан пододвинул к нему тарелку. Взял вилку и нож и принялся за геометрическую трапезу столь же сосредоточенно, как недавно читал Диккенса. – Это происходит всякий раз, когда он ест? – спросила Джилли. – Это или что-то похожее. Некоторые блюда требуют иных правил. – А если ты не будешь устраивать этот спектакль? – Для него это не спектакль. Привнесение порядка в хаос. Шеп любит, чтобы все было как положено. – А если ты просто поставишь перед ним тарелку и скажешь: «Ешь»? – Он не прикоснется к еде, – заверил ее Дилан. – Прикоснется, если как следует проголодается. – Нет. День за днем будет отворачиваться от тарелки, пока не потеряет сознание от голода. Дилан решил, что в ее взгляде сочувствие преобладало над жалостью, когда она спросила: – Тебе нечасто удается вырываться на свидание, не так ли? В ответ он лишь пожал плечами. – Я хочу еще пива, – объявила Джилли, когда официантка принесла обед Дилана. – Я за рулем, – отказался он от второй бутылки. – Да, но с учетом того, как ты сегодня вел машину, вторая бутылка пива только пойдет на пользу. Возможно, он признал ее правоту, возможно – и нет, но решил, что нет нужды себя ограничивать. – Две бутылки пива, – сказал он официантке. Когда Дилан принялся есть курицу и блины, не обращая никакого внимания на форму кусков, которые отправлял в рот, Джилли нарушила повисшую над столиком тишину. – Итак, мы проедем на север пару сотен миль, найдем убежище и подумаем. Только о чем мы будем думать, помимо того, что мы в полной заднице? – Ну почему ты такая пессимистка! – Я – не пессимистка! – сразу ощетинилась Джилли. – Но оптимизма у тебя определенно меньше, чем у Далай-ламы. – К твоему сведению, я когда-то была ничтожеством, никчемной, никому не нужной девчонкой. Застенчивой, всего боящейся, неприметной, прямо-таки невидимой. Иногда думала, что солнечный свет проходит сквозь меня. Могла бы давать уроки скромности мышке. – Наверняка это было давно. – И можно было без опаски ставить миллион долларов на то, что я не поднимусь на сцену, более того, даже не буду петь в церковном хоре. Но во мне жила мечта, жила надежда, что я стану артисткой, и, слава богу, я вытаскивала себя из трясины неизвестности, пока моя мечта не стала явью. Вылив в стакан остатки пива, она посмотрела на Дилана поверх перевернутой бутылки. – Спорить тут не о чем – у тебя высокая самооценка. Пессимизм твой обращен не к себе самой, а к остальному миру. На мгновение создалось ощущение, что Джилли сейчас бросит в него пустую бутылку, но она перевернула бутылку, поставила на стол, отодвинула ее и удивила Дилана. – Ты прав. Мы живем в жестоком мире. И большинство людей в нем тоже жестоки. Если ты зовешь это пессимизмом или негативным мышлением, то я – реализмом. – Многие люди жестоки, но не большинство. Большинство просто испуганы, одиноки или чувствуют себя потерянными. Они не знают, зачем они здесь, для какой цели, по какой причине, так что внутри у них все умирает. – Полагаю, ты знаешь, зачем ты здесь и по какой причине. – Ты приписываешь мне грех самодовольства. – Не собиралась. Мне любопытно, вот и все. – Каждый должен решить это сам, – ответил он, не кривя при этом душой. – И тебе по силам найти ответ на этот вопрос, если только ты этого хочешь. – А вот теперь в твоем голосе звучит самодовольство. – Похоже, она все-таки могла стукнуть его бутылкой. Шеп взял один из трех столбиков масла и бросил в рот. Когда Джилли скорчила гримаску, Дилан объяснил: