Приморская академия, или Ты просто пока не привык
Часть 14 из 49 Информация о книге
Марко осторожно поднялся с кушетки. Постоял, прислушиваясь к ощущениям, после чего подхватил свою рубашку и, одеваясь на ходу, прошел на выход. Ну а я заняла его место. — Так, уважаемая рувита, на что жалуемся? — На жизнь в основном, — улыбнулась я. — Но большей частью на ушибы. Я с лошади упала… — Да-да. Так, что у нас? Со мной лекарь управился еще быстрее. У меня переломов не было, так как я умная, прыгучая и хорошо летаю. Под копыта трусливой бешеной лошади не лезу и топтать себя не позволяю. Кроме того, являюсь счастливой обладательницей пышного боевого платья, которое смягчает приземления. Мои синяки, ссадины и ушибы быстро залечили, посоветовали принять горячую ванну и хорошенечко отдохнуть и отпустили. Я бодренько вышла из кабинета целителя и узрела подпирающего стену Марко. — Ну вот, а ты боялся! — подмигнула я ему. — Ну что, я тебя вылечила, теперь ты должен меня покормить. Веди! Блондинчик закатил глаза, но от стенки отлепился и пошел вперед. — Как думаешь, чем нас будут потчевать? — жизнерадостно поинтересовалась я. — Я жутко проголодалась. Кажется, даже похудела, пока тебя из леса выводила и в академию везла. Ох, непросто быть сильной женщиной. — Рыжая… — простонал Марко. — Не бухти, Белобрысый, — отмахнулась я. — О! Смотри, народ идет туда! Наверняка там дают еду! — Я резво обогнала этого тормознутого типа и припустила вперед. — За мной! И нечего так стонать, я всё слышу. — Рыжая, ты хоть иногда пребываешь в состоянии покоя? — Случается, но редко. — Твоя неугомонность меня бесит, — честно, правда как-то тоскливо пробормотал парень, но ходу прибавил. — Ничего, ты просто пока не привык, — как обычно, отмахнулась я. Столовая была огромная, светлая, с хрустальными люстрами на потолке, мраморным полом и большим количеством столов, застеленных зелеными скатертями. В противоположном конце помещения все пристраивались в длинный хвост и, двигаясь вдоль раздачи, набирали на подносы еду. Потом расходились, выискивая свободные места за столами разной вместимости. Интересно, а как тут все будут умещаться, когда съедутся студенты со старших курсов? Наверное, питаться нам всем придется по очереди. Все же зал хоть и большой, но не безразмерный. Публика здесь оказалась разная. Были и хорошо одетые юноши и девушки, несомненно из аристократов. Были и победнее, вероятно, из горожан. А были и совсем скромно выглядящие ребята. Эти вздрагивали и испуганно озирались. Они явно чувствовали себя не в своей тарелке и не на своем месте. Эти, похоже, из селян. Все же дар может проявиться у любого. Вот и им повезло. Если бы не распоряжение короля, они бы так и прожили всю жизнь, ухаживая за огородами или подковывая лошадей. Вон тот бугай явно при кузне подрабатывал. Ух, какие кулачищи и мелкие темные ожоги на руках. А вон у того мозоли, сутулость и до черноты загорелое лицо. Похоже, привык в поле работать. Ну да ничего. За пять лет все притрутся друг к другу. И родовитые аристократы, и дети служанок и мастеровых, и сыновья крестьян. А после окончания академии кто-то из этих скромных ребят вполне может совершить подвиг во славу Фелисии и получить дворянство. — Куда прешь? — толкнула меня в бок девица в ярко-розовом платье с кучей бантиков. — Понаехали тут! Голытьба нечесаная! — Какое милое платьице, — улыбнулась я и пригладила свои вздыбленные волосы. Да, помыть и расчесать их не помешало бы. — Такой очаровательный… поросячий цвет. — Что?! — Девчонка сначала польщенно улыбнулась, но, услышав мои последние слова, скривилась, словно лимон проглотила. — Нет, правда, очень мило, — продолжила я. — У моей куклы такое было. Однако потом я поняла, что это несколько чересчур, и отдала платье сыну нашей кухарки. Ужасный хулиган был в детстве. Он в него нарядил поросенка. Тот так смешно бегал по двору и визжал… — Элисса, — одернул меня Марко и закатил глаза. — Ну чего «Элисса»? — пожала я плечами. — Я всё же дочь барона, могла позволить себе одевать своих кукол в красивые наряды. А вы из какого рода, рувита? — любезно поинтересовалась я у девицы, сейчас демонстрирующей яркий румянец стыда. — Возможно, наши отцы знакомы? — Вряд ли, — выдавила она. — Мой отец — купец первой гильдии. — О, ну значит, вы не бедствуете. Дорогая, обращайтесь. Я с радостью помогу вам подобрать модные платья, которые будут вас украшать, а не превращать… М-да. О, а вот и раздача, — отвернулась я от девчонки, которая предпочла немного сдать назад и отстать от меня. Похоже, она уже жалела, что распустила язык. Пусть я всего лишь дочь барона, а не герцога, но все же из весьма уважаемого старинного аристократического рода. И столкнись мы вот так не в стенах академии, а где-то в публичном месте, у купеческой дочки вполне могли бы возникнуть большие неприятности. Что бы ни говорили, а аристократы правят этим миром. Глава 9 — Как всё вкусно выглядит, — комментировала я то, что мне накладывала в тарелки пухлощекая женщина в белом переднике и белоснежной косынке, прячущей волосы. — Я ужасно проголодалась. О, булочка! Не дожидаясь, пока мне выдадут стакан с красным напитком (компот, вероятно), я быстро откусила от сдобы и блаженно зажмурилась. — Какая прелесть, — практически простонала я во вкусовом экстазе. Это оказалась не булка, а круглый пирожок с вареньем. — Рува, передайте повару, ну или поварихе, что он настоящий волшебник. Даже наша кухарка не умеет печь такие пирожки. — Лисса! — привычно одернул меня Марко, двигающийся вдоль раздачи за мной. Я на него так же привычно не обратила внимания, как и на тех, кто стоял передо мной и позади Блондинчика. Пусть хихикают, дурачки. Они еще не знают, что с прислугой нужно дружить, холить их и лелеять. Тогда они взамен станут холить и лелеять меня. — Рува, я, когда проштрафлюсь и буду отбывать наказание, стану проситься к вам на кухню. Вы ведь не дадите умереть юному растущему организму от голода? Раздатчица слегка ошалела от моей трескотни, даже медленнее двигаться стала. — Я отлично умею ощипывать птицу, вы не думайте, — тараторила я. — А можно мне еще один пирожок? Или два? Я сильно потратила силы, пока сжигала свинохряка. То есть кабариуса. Подумайте только, повадился виноградники вытаптывать. Я, правда, не знаю, кто такой кабариус. У нас таких не водится. Но выглядел он преотвратно. Столько глазок и клыки… Фу! — Что? — подала голос женщина. — Вы на него наткнулись? Мне кузина жаловалась, что он им все поля потоптал. — Да, наткнулись, — кивнула я. — Глупая тварь решила меня затоптать, представляете? Я ее сожгла. Вот прям совсем. Одни головешки остались, а Марко… Марко — это вот он, — ткнула я в сторону Блондина, — эти головешки погасил. Так что никакого пожара, мы чисто сработали. Только немножко упали с лошади, и потом пришлось идти пешком. Это глупое непарнокопытное сбежало. Испугалось свинохряка. — Что, правда сожгла она его? — спросил у Марко стоящий передо мной шатен в простой темной одежде. — Правда, — коротко отозвался мой боевой товарищ. — Против нее даже у свинохряка… кабариуса нет шансов. — Ой, ребятушки! — обрадованно улыбнулась раздатчица. — Какие же вы молодцы. Кушайте на здоровье! На мою тарелку опустилось еще два пирожка, а к Марко перекочевало аж три. Придется его чуть-чуть ограбить, наверное. Хотя ладно, пусть ест. Он всё же крупнее меня, ему и еды больше нужно. А я о своей честно похищенной добыче должна хорошо заботиться. Я же добрая и рачительная. — А компотику можно еще один стаканчик? — состроила я умильную рожицу. — Можно, деточка, — часто закивала женщина. — И вы, Марко, восстанавливайте силы. От раздачи мы отошли богаче остальных адептов на два и три пирожка соответственно. И на три стакана компота (у меня всего два, у Марко — три, вместо положенного одного). — Давайте к нам, — позвал нас шатен, который интересовался моими успехами в охоте на свинохряков. — Вон туда, — кивнул он в сторону трех парней, уже занявших места за просторным столом на шесть человек. Судя по виду, все ребята были из простых. С другой стороны, я сейчас тоже ничуть не напоминаю родовитую аристократку. Скорее бродяжку или наемницу, которую изрядно поваляли в пыли, протащили сквозь колючие кусты и вообще не жалели. Марко молча пожал плечами и пошел в указанном направлении, а я за ним. Расселись, расставили еду и… — Мальчики, я Элисса. Но можно вы свои имена назовете чуть позднее? Я, когда голодная, плохо запоминаю. А сейчас я очень голодная! — Одарив слегка опешивших студентов улыбкой, я приступила к трапезе. Готовили тут просто, без изысков, но очень вкусно. Учитывая время суток, голодна была не я одна. А потому какое-то время тишина за нашим столиком нарушалась лишь стуком столовых приборов о тарелки. Три пирожка я, разумеется, не осилила. И сейчас страдала, гипнотизируя их взглядом и пытаясь договориться с желудком, чтобы он там как-то всё покомпактнее уложил. А то тут еще такая вкуснота на тарелочке, а никак… Заметив, что я закончила есть, меня окликнул шатен, пригласивший нас сюда: — Я — Силино. Это Керро, Эдир и Зумий. Парни поочередно кивнули мне и протянули руку Марко. Тот ответил на четыре рукопожатия и назвался. — Мальчики, а вы откуда? Местные или приехали? — поинтересовалась я. — Мы все местные, из окрестностей Товильдо. А вы? — А я из окрестностей Легариса. Знаете, я ведь вообще-то в столицу направлялась. И Марко тоже. Но там такая история получилась… Мы в нестабильный портал провалились… — Не провалились, — исправил меня Блондинчик, который моя добыча. — Не придирайся. Просто я врезалась в Марко и в телепортистов. Они не успели правильно настроить портал, в итоге мы угодили в нестабильный. И вот мы здесь. — У нас тут хорошо. Фруктов много, винограда. Ну и рыбы, само собой. Все же морской край, — сообщил Силино. — А зимой как? — уточнила я. — Холодно? — Нет конечно. Мы же на юге. Но сыро, это да. И когда штормит, нужно одежду плотную, чтобы не продувало. Ветра у нас сильные зимой. — Ой, мальчики! — подпрыгнула я от озарившей меня идеи. — А вы умеете окна вставлять и стены красить? — Разумеется, — удивился моему вопросу Силино. — Кто ж этого не умеет? — Я не умею, — захлопала я глазами. — Вот ломать что-нибудь — это я легко. А чинить и красить совсем не умею. А вы мне поможете? А то мы опоздали к общему набору и заселению. Еле уговорили нас взять в итоге. Но нам выделили комнаты на чердаке. А там аспиранты раньше жили, и у них что-то взорвалось, наверное. Там ужас какой-то. Окон нет. Дверей нет. Стены все в копоти. Представляете? — А аспиранты разве на чердаке обитают? — озадаченно спросил сильно загорелый брюнет. Керро который. — Нам сказали, что на чердаке селят тех, кто опасен из-за своих экспериментов. Судя по тому, что они сотворили со своими комнатами — их надо было вообще подальше от академии селить. Там сущий кошмар. А я совсем не умею ничего чинить. — Я грустно вытянула над столом свои маленькие ладошки и покрутила их перед лицами парней. — Видите? Вот как я ими сама что-то буду делать? Красить стены, окна вставлять… Я же не справлюсь. А Марко один тоже не справится. А у нас там пока даже мебели нет. Сказали, что дадут, но после того, как мы приведем всё в порядок. Блондинчик сидел, прикрыв лицо рукой, и явно мечтал меня придушить. Но я вот не поняла. Он реально, что ли, думал, что я сама буду всё делать? Меня этому не учили. Зато меня учили находить общий язык со всеми сословиями. Я ведь хрупкая девушка, должна уметь добиваться желаемого хоть от конюха, хоть от аристократа. И при этом не опускаться до грубости. Слабую женщину всегда пожалеют и помогут от чистого сердца.