Привилегия
Часть 3 из 73 Информация о книге
— Я хочу поговорить с ним. Ее кузен приподнял одну бровь. — Он работает, а это значит, что тебе не следует находиться рядом с ним, Лючия. Я знаю, что почувствовал бы твой отец, узнав, что ты виделась с Джоном, пока он работал. Расстроенная, Лючия схватила свою сумочку и встала. — Спасибо ни за что. — Эй, эй. — Андино встал из-за стола и протянул руку, чтобы схватить Лючию за запястье. — Что? — спросила она резче, чем собиралась. — Да что с тобой такое? — говорит он ей. — Я хочу увидеть своего брата. Он не отвечает на мои телефонные звонки и никогда не приходит к нам домой, чтобы я могла поболтать с ним. Я подумала, что если приеду к тебе, то, возможно, увижу его здесь. Не удивлена, что ты не хочешь, чтобы я с ним пересекалась, ведь все, что делает семья — это в первую очередь заботится о бизнесе, верно? Андино сверкнул глазами. — Да, пожалуй, ты права. — Мне очень жаль, Энди. Я знаю, что мне нельзя здесь находится. Мне не следовало приходить. — Все в порядке, мелкая. Просто помалкивай со своим отцом, ладно? Лючия кивнула. — Я так и сделаю. — Куда ты собираешься после этого? — Я собиралась посидеть с дедушкой, пока бабушка будет выполнять кое-какие поручения. Сесилия, ее бабушка, всегда чувствовала себя неловко, оставляя мужа одного, когда уходила из дома, по какой бы то ни было причине. Лючия не возражала посидеть с дедушкой. Это значит, что у него был кто-то, кто присматривал за ним, и с кем можно было поговорить. Энтони, ее дедушка, никогда не возражал против хорошей компании. Андино кивнул. — Ладно. Я позвоню Джону. Дам ему знать, где ты будешь. Гнев Лючии улетучился. — Спасибо. — Без проблем. *** — Уверена, что с вами все будет в порядке? — сказала Сесилия. — Мы будем в полном порядке, — заверила Лючия бабушку. — Я уверена, что он попадет в свои обычные неприятности. Сесилия рассмеялась, морщинки вокруг ее глаз стали глубже от радости. — Хорошо. — Не волнуйся, бабушка. — В последнее время он очень устаёт, — спокойно объяснила Сесилия. — Я не могу помочь, но переживаю. Лючия нахмурилась, опечаленная беспокойством бабушки о здоровье мужа. Энтони Марчелло всегда казался самым сильным, самым грозным человеком в их семье, но, по правде говоря, он не становился моложе. Острый язык и сильная душа не годятся для здорового тела. — Просто езжай и займись своими делами, — сказала Лючия. — Со мной он будет в порядке. Я включу ему музыку, и он будет счастлив. Сесилия улыбнулась. — Хорошо. Спасибо, что приехала сегодня. — Я всегда буду приезжать, бабушка. Бабушка нежно погладила ее по щеке. Ладонь Сесилии напомнила Лючии, что ее бабушка тоже не была молодой. — Наша прекрасная девочка, да? Лючия легонько оттолкнула руку бабушки. — Езжай. Ты зря теряешь время. — Ухожу, ухожу. Лючия закрыла входную дверь большого особняка Марчелло в тот момент, когда ее бабушка вышла в мраморный подъезд. Вернувшись в дом, она обнаружила дедушку, который сидел в гостиной в кожаном кресле, задрав ноги, со стаканом воды рядом и пультом дистанционного управления в руке, переключая телевизионные каналы. — Она опять приставала к тебе? — интересуется Энтони скрипучим от старости голосом. Лючия рассмеялась. — Ничто не проходит мимо тебя, не так ли? — Я только выгляжу старым, Лючия. Я тоже иногда это чувствую, но мой ум такой же, каким он был, когда мне было двадцать пять. Острый, быстрый и слишком умный для всех остальных. — Это единственное, что имеет значение, дедушка. Энтони высоко поднял обветренную руку. — Они все слишком беспокоятся. — Я знаю, что ты имеешь в виду. — Лючия посмотрела на воду, которую пил ее дед. — Ты же не подлил туда ничего такого, когда бабушка не смотрела, верно? Энтони лукаво улыбнулся. — Тебе не хотелось бы узнать? — Не пей, дедушка. — Ох, это всего лишь вода. Она даже вина мне больше не дает. Лючия фальшиво надулась. — Бедняга. — Она слишком беспокоится, — со вздохом повторил Энтони. Он указал запястьем на диван рядом с креслом и добавил: — Садись, а то ноги устанут. Тогда мне придется выслушать, как твой отец говорит, что я не забочусь о тебе, пока ты нянчишься со мной. — Я не нянчусь с тобой. — Ты прямо сейчас этим занята. Лючия покачала головой, понимая, что лучше не спорить с дедушкой. Энтони, независимо от его возраста, был слишком упрям, для его же блага. Этот человек подавится своими словами, прежде чем выплюнет, что он может в чем-то ошибаться. Присаживаясь на диван, Лючия спросила: — Чем ты хочешь сегодня заняться? Энтони улыбнулся, протянул руку и взял младшую внучку за руку. — Сиди со мной здесь и я буду наслаждаться днем с тобой, Лючия. — Хорошо, дедушка. Мы можем это сделать. — Прекрасно. — Энтони кивнул в сторону телевизора. — Сегодня у них настоящий криминальный марафон про мафию и Нью-Йоркские семьи. Лючия не смогла бы сдержать смех, даже если бы попыталась. — Серьезно? — Да. Они также сделали шоу о моем приходе к власти в восьмидесятых и девяностых годах. — Знаю, я смотрела его, когда мне было пятнадцать, — она призналась дедушке. Именно так она узнала большую часть истории и наследия своей семьи в Коза Ностре. Последующие беседы были скучными по сравнению с ее отцом, так как Люциан ничего не скрывал, когда Лючия обо всем спрашивала. Это был единственный раз, когда они говорили об этом. — Все шоу ложь, — сказал Энтони. Люсия задавалась вопросом об этом. — Да? Старые глаза Антония озорно блеснули.