Проблема выбора
Часть 20 из 37 Информация о книге
— Сочтемся, — махнула я рукой. — Далее. Расскажите мне поподробнее об амулете — все, что мэтр вам обещал, сколько он хотел списать с долга? Как, кстати, этот самый долг образовался? — Как сказать… Полгода назад мэтру Кальсту понадобилась крупная сумма на покупку помещения для художественной галереи. Пятнадцать тысяч — сумма немаленькая, но у меня были наличные, и мы договорились о приличном проценте. Списать сейчас он просил три тысячи дукатов, а остальное обещал вернуть, как и договаривались, в конце июля. Кальст говорил, что это амулет типа Райдера-Юнга, кристалл берилла в дереве и меди, оформлен будет как подвеска. Кроме того, он уверял, что проблем с использованием не будет, он сам сделает предварительную настройку по моей ауре, мне нужно будет только активировать кристалл прикосновением. — И что, он показал вам этот предмет? — Нет, конечно, мы же только вчера утром об этом говорили! Ему должны были привезти готовый амулет к вечеру, не знаю, кто, об этом речи не было. — Госпожа Ролон де Касси, вы не видите следующего логического шага? Кальст умер от полной выкачки резервов организма амулетом. Амулет перелил энергию куда-то и саморазрушился. Везли его вам. Если бы таким же образом завтра умерли вы, учитывая, простите, ваш возраст и диагноз… Кто знал об этом вашем плане? Никто? И никто бы не заподозрил почтенного специалиста по художественным ценностям, а вот Кальсту не пришлось бы возвращать вам деньги. — Вы хотите сказать, что он хотел меня убить? — Получается так… По каким-то причинам оружие обратилось против нападающего. — Я должна это обдумать. И вы… у вас же должны быть подтверждения? Кто-то привез этот… предмет, кому-то его Кальст заказывал. — Разумеется, — энергично подтвердила я. — Мы вернемся в Довиль, получим информацию о том, с кем покойник связывался по коммуникатору, осмотрим его дом. В общем, обычные следственные действия. — Хорошо, благодарю вас. — Энергия, поддерживающая это изношенное тело, почти иссякла, и хозяйка дома сникла в своем слишком большом кресле. — Еще один момент, госпожа Ролон де Касси! Не торопитесь с помолвкой Лилианы. Мне кажется, что ее сердце не свободно. — А! — Старуха вяло махнула рукой. — Если у меня и в самом деле есть какое-то время на этом свете, можно подождать, пока девочка выберет сама… Обыск в доме покойного мэтра Кальста закончился так поздно, что хозяин «Клубка и кошки» получил еще десять дукатов за три комнаты и завтрак. Я поклялась себе, что уж на следующий день буду спать так долго, что завтрак придется заменить обедом. Разумеется, ничего у меня не вышло. Стук в дверь был такой, что я мухой слетела с кровати, впрыгнула в штаны и распахнула створку, застегивая рубашку. На пороге стоял улыбающийся Равашаль, просто возмутительно свежий и бодрый. Я простонала и вернулась к кровати, упав на нее и закрыв глаза. — Сгинь, кошмар! — Ничего не выйдет! — Мой непосредственный начальник, глава Службы магбезопасности Галлии шагнул в комнату и аккуратно закрыл за собой дверь. — Было принято решение устроить местным коллегам из магбезопасности и из городской стражи показательную порку за вопиющую расхлябанность. — И что? — Как — что? Пороть будешь ты! Вызвавший ветер пожнет бурю! — Давай меняться, а? Я тихо забираю учеников, отдаю тебе все материалы и исчезаю, а ты получаешь адрес лучшего заведения вселенной, где готовят жареный камамбер. У меня еще одна девица тут неподалеку, и большая часть королевского списка будет освоена! Конечно, Равашаль согласился. Мои полномочия не были для него секретом, и я могла просто отбыть, даже не ставя его в известность, но все-таки нам еще вместе работать… Так что моя корректность была просто данью хорошим взаимоотношениям между коллегами. Ну и, честно говоря, яблочный джем с кальвадосом папаши Мишу был слишком хорош, чтобы им не поделиться! Попрощавшись с Довилем, мы вошли в стационарный портал и вышли из такого же на главной городской площади Ренна, бретонской столицы, гордо несущей на своем гербе горностаевые хвостики… ГЛАВА 6 Вдоль шоссе с патетическим названием «Дорога Свободы», которое вело от Ренна в сторону нужного нам местечка Ле Мезьер, отчетливо пахло гарью. Первой не выдержала Валери. — Да что у них тут происходит? — воскликнула она, вынимая из кармана чистый носовой платок и смачивая его водой из бутылки. — Доедем и увидим, — спокойно ответила я. — А разве я не учила вас ставить воздушные фильтры в ноздри? Вообще-то это очень просто, вот такой жест… — Моя левая рука свернулась в крендель со сложенными мизинцем и указательным пальцами и описала в воздухе круг возле кончика носа. — Nengwe Avalataya Uskwe![8] И никакая гарь не страшна. Не говоря ни слова, Анри заглушил двигатель у обочины, и оба стали тренироваться. Тем временем я вышла из экипажа и на пару шагов углубилась в лес. Нет, здесь дыма не было, пахло нагретой листвой, какими-то цветами, травой… в общем, приятный запах леса, которому никто не мешает расти. Получается, что бы ни горело впереди, это было связано с местными жителями. Найдя в траве пару ягод земляники, я вернулась к студентам и спросила: — Если вы решили тут заночевать, лучше скажите, я тогда в Довиль вернусь. Равашаль будет просто счастлив… — Нет, мы готовы, госпожа профессор! — Анри активировал фиалы, и экипаж потихоньку тронулся с места. — А почему вы не стали ему помогать? Любопытно же! — Ты понимаешь, все самое интересное мы уже собрали — нашли способ и причину. Кто именно был исполнителем, кто заказывал, что именно послужило поводом для убийства, уже не так важно. Для нас с вами, а вот для торжества правосудия первостепенно, и именно это самое торжество и будет обеспечено моими коллегами из Службы магбезопасности. — Способ понятен, а причина?.. — Валери развернулась ко мне. Я не упустила случая ответить вопросом на вопрос: — Ты хорошо помнишь, что было найдено в его доме? — Девушка кивнула. — Рассказывай! — Несколько картин, драгоценности в сейфе, кстати, весьма среднего уровня вещицы, шкаф с коллекцией фарфоровых статуэток… — Довольно специфических статуэток, надо заметить, — дополнил Анри. — Я бы сказал, что такую коллекцию скорее ожидаешь увидеть в борделе, чем в художественной галерее. — Не сбивай! Там же в сейфе пачка долговых расписок, несколько тетрадей вроде той, что мы нашли при нем, но уже заполненные. В рабочем столе четыре папки с рисунками и гравюрами, одна из них тоже с довольно своеобразными… — Еще один шкаф с бронзой, — продолжил Анри. — Десяток единиц холодного оружия, два хороших ковра из Парса… Да, наверное, и все. — Так, и ваши выводы? — Э-э-э… — протянул Анри. — А я знаю! — Валери хлопнула себя ладонями по коленям, я даже поморщилась, такой звонкий получился звук. — Шекспировское Фолио — это ему не по чину! — Вот именно! Мелкий провинциальный спекулянт, не брезгующий ростовщичеством и жульничеством с оценками, — и вдруг редкость мирового уровня. Мы ведь не обнаружили у него никаких букинистических ценностей? Ну вот, могу держать пари на коробку соленой карамели против пустой ракушки: через какое-то время Равашаль и ребята-следователи из стражи потянут за эту ниточку и вытащат большую сеть, битком набитую криминальным товаром, интересным для коллекционеров. А у нас с вами другое дело… — И оно, можно сказать, горит у нас в руках. — Анри снова притормозил: впереди дорога была перегорожена, и пара унылых стражников маячила возле шлагбаума. Я извлекла из пространственного кармана королевский приказ и, постукивая свитком по ладони, ждала, пока они подойдут. — Пускать никого не велено, — сообщил один из дежурных. — Читать умеешь? — Дождавшись кивка, я развернула перед его глазами свиток. — Убирай шлагбаум и не задерживай нас. — Так не велено, господин граф приказал никого не пропускать! С тяжелым вздохом откинувшись на спинку сиденья, я сжала кулак и распрямила его со словом «wanwawoite».[9] Порыв ветра снес перегородившее дорогу бревно, мягко отодвинул стражников, закрутил волчком пыль на дороге и исчез. — Поехали! Анри активировал двигатель, и экипаж миновал безмолвную заставу. — Интересно, почему запретили проезд? — спросила Валери. — Пожар совсем близко! — пояснил Анри, вглядываясь в затянутую дымом дорогу. — Наверное, из соображений безопасности, пока с ним справятся, граф и решил, что гости ему ни к чему. Кстати, наша легенда остается прежней, мы ищем следы некроактивности? — Думаю, да. Хорошая легенда, все объясняет и дает пространство для маневра. — Не понимаю, почему бы не сказать правду? — вдруг возмутилась Валери. — Сколько можно врать? — Мы не врем, а моделируем реальность. — Я не отрывала взгляда от появившегося впереди здания. — Напомни мне вечером, я все объясню еще раз. Анри, сейчас, думаю, нужно оставить экипаж, иначе мэр Ренна останется без транспортного средства. Мы приехали в Ла Мезьер. И горит там, впереди, кажется, один из флигелей главного дома. Двухэтажное здание было когда-то, судя по симметричному флигелю, белым, увитым плющом, с зелеными ставнями и черепичной крышей. Сейчас крыша провалилась, от плюща кое-где остались черные плети, а стены закоптились. Но страшно было не это, в конце концов, один раз этот дом построили, смогут и во второй. Нехорош был огонь, кое-где пробивавшийся наружу, несмотря на три или четыре активно извергавших воду шланга. Казалось, что пламя это лишь притаилось, затихло, набирая силу, и с минуты на минуту вырвется наружу и пожрет остатки флигеля, сад, главное здание, людей со шлангами и ведрами, поля вокруг… — Дюнуа, определи природу пламени, магическая или обычная? Траси, попробуй обрушить на здание кольцевой поток воды, сгоняя огонь к центру! — Я выбралась из экипажа и подошла к высокому мужчине в когда-то элегантном летнем костюме, с тоской смотревшему на пожар. — Ваше сиятельство? Я коммандер Редфилд, Служба магической безопасности. У меня есть открытый лист от его величества на любые действия, потом, если захотите, я его вам продемонстрирую. Сейчас не будем тратить время. Что произошло? В здании кто-то был? — Нет. К счастью, никого не было. — Он вытер ладонью лоб, оставляя черные следы. — Мы обедали в саду, когда вдруг раздался хлопок, и флигель вспыхнул. Как… спичка, весь сразу. — Что там было внутри? — Да ничего! — с нормальным раздражением ответил он. — Гостевые спальни, сейчас никем не занятые! — Не винный погреб, не лаборатории, не оружейная? — продолжала допытываться я. Граф ла Мезьер закатил глаза, но ответил коротко: — Нет. — Пожалуйста, подумайте и составьте список, кто был в доме в последние три дня, желательно отдельно тех, кто проживает постоянно, и отдельно гостей, поставщиков, временных слуг и так далее. Дюнуа! Валери подбежала и выпалила: — Пламя магическое, вызвано воздействием не менее тысячи единиц суммарно. Могу предположить, что было заложено четыре амулета, потому что по углам фон плотнее. — Почему… почему три дня? — вычленил из разговора хозяин дома. Я взглянула на Валери, и она не подвела: