Равная солнцу
Часть 13 из 22 Информация о книге
— Ты прав, брат, — сказал я, словно понимал, о чем он говорит. — Можно тебе налить еще? Вскоре я узнал, что базар оставался закрытым из-за многочисленных убийств. Слухи были, что таккалу убивали остаджлу в отмщение за все те годы, когда они были в милости у шаха Тахмасба, а затем и остальные воспользовались случаем свести счеты с людьми, которых они не любили или которым завидовали. — Должен же кто-то сказать этим ишакам во дворце, чтоб сделали хоть что-нибудь! — проворчал старик. Следующим утром на совете после краткого наставления от Пери и меня Анвар поднял тревогу из-за неработающего базара. Дворец не дождался своих обычных поставок, кухни простаивали, урожай загнивал в полях, и скоро беда ожидала всю торговлю. — Сердце страны вот-вот остановится, — заключил он. Люди слушали внимательно, потому что Анвар, неукоснительно молившийся трижды в день, был известен благочестием и честностью. Покойный шах отличил его, сделав начальником над всеми делами гарема и снабжением деньгами мечетей, колодцев и дворов для паломников. — Торговцы отказались открыться, потому что простых горожан убивают, — добавила Пери из-за занавеса. Она не могла открыто упрекнуть таккалу, не вызвав раздора в стране. Поднялся ее дядя: — Думаю, нам следует послать стражу арестовать злоумышленников и предать их смерти. Это даст урок, который никто не захочет повторить. — Разве это не крайняя мера? — спросила Пери. Я помнил, что случилось с Хайдаром, и забеспокоился из-за Шамхаловой кровожадности. — Нет, если мы сначала честно предупредим жителей, — ответил он. Халил-хан-афшар, командующий личной гвардией покойного шаха, назначенный охранителем Пери еще в ее младенчестве, решил вмешаться. — Нам следует выделить отряд стражников для объезда города и оповещения о том, что каждый, уличенный в участии в заговорах или насилии, будет наказан, — сказал он. — Мы разнесем эту весть повсюду. — Сделай это, — сказала Пери, — и напомни им, что суд над другим человеком есть лишь дело шаха и его Совета справедливых. Мой брат, когда взойдет на трон, станет преследовать убийц. — Если он взойдет на трон, — вставил Садр-аль-дин-хан-остаджлу издалека. — Ему ведь сперва надо приехать? — Он в пути, — отрезала Пери. — Достойная правительница, мы завтра же вышлем отряд, — сказал Халил-хан. — Чего еще ты желаешь от нас? — Вот чего, — сказала она. — Всем таккалу следует отправляться в лагерь моего брата и как можно скорее изъявить ему свое почтение. Я чуть не расхохотался: Пери училась быстро! Если таккалу покинут город, остаджлу не будут чувствовать себя в опасности и вероятность мятежа резко уменьшится. — Остальным следует вернуться к своим обязанностям и докладывать мне каждый день, что они совершили. — Чашм. — Не вижу, почему мы должны следовать этим приказам, — запротестовал мирза Шокролло. — Вы не шах. — Вы сомневаетесь в чистоте моей крови? — резко спросила Пери. — Дело не в крови, — отвечал он. — Мы склоняемся перед вашей связью с династией Сафави. — В отсутствие коронованного шаха я буду исполнять мои обязанности по управлению дворцом и всеми, кто в нем есть, включая вас. Мирза Шокролло не сказал ничего, но всем своим видом дал понять, что не принимает ее всерьез, и начал цитировать: Мозгов, и чувств, и веры у женщин не ищи; Им следуя, ты станешь презренней жалкой вши: О да, они годятся дарить нам сыновей, А в прочем сторонись их — держись тех, кто умней. Мирза Шокролло оглянулся, словно ожидая поддержки, но встретил только тягостное молчание. Без сомнения, некоторые в зале соглашались с этим мнением, но звучало оно оскорбительно, если не сказать — изменнически, принижая наследницу шахских кровей. Мне хотелось затолкать мирзе Шокролло в глотку его длинную седую бороду. — Следил бы ты получше за своим блудливым языком, — посоветовал Шамхал, раздуваясь, точно кобра перед броском. Маджид рядом с ним выглядел мышью в поисках норы. Как он боялся своих старших! Будь у меня его пост, я бы ходил от одного к другому, добиваясь от них поддержки для Пери. Я прошел за занавес глянуть, как себя чувствует повелительница. — Этот поэт вряд ли величайший из мыслителей, — звонко и отчетливо возразила Пери. Минуту она молчала, прикрыв глаза, и казалось, будто на ее жемчужном лбу возникают строки стихотворения. Повелительным голосом, которым она обычно читала вслух, Пери ответила мирзе Шокролло своим собственным сочинением: Халат атласный годен, чтоб сокрыть В себе осла, что мужем хочет слыть. Но правды, в дар назначенной нам Богом, Не спрятать ни в роскошном, ни в убогом. За толстой кожей, если заглянуть, И то не спрятать истинную суть, Не поддавайся роскоши обману — Ведь можно нарядить и обезьяну; Там вышит дивный истины узор, Куда уже не всяк достигнет взор. Спроси: «Где к правде путь без ям и перекосов?» Пусть свиньи жрут отбросы без вопросов. Мирза Салман расхохотался, а следом за ним и все остальные. Туча набежала на лоб мирзы Шокролло. Мирза Салман встал: — Владычица, я буду счастлив помочь главному казначею представить доклад. Мои люди в вашем распоряжении. Я вовремя высунулся, чтоб увидеть, как посмотрел на него мирза Шокролло. — В этом нет нужды. — Я к вашим услугам, — сказал мирза Салман с насмешливой улыбкой. — Нет, благодарю, — повторил главный казначей. — Мне не нужна ваша помощь. — В таком случае как скоро мы можем ожидать отчета? — спросила Пери из-за занавеса, и в ее голосе звучала нота торжества. Мирза Шокролло помедлил. — Не могу сказать. — В самом деле? Все знают, как четко работают службы мирзы Салмана и как подробны его отчеты. Наверняка и ваши станут такими нынче, когда он вам поможет. Мирза Шокролло уставился на мирзу Салмана, который не сморгнув встретил его взгляд. Разве что его худое тело стало еще прямее. — Посмотрю, что могу сделать. — Мирза Шокролло скривился, будто Пери была сборщиком нечистот, осмелившимся ему приказывать. Шамхал-черкес встал и коротко сказал: — Ты слышал слова любимой дочери нашего покойного, всеми оплакиваемого шаха. Отныне ты смещен. Люди сбивались в группы сторонников Исмаила и Хайдара — их расхождение было явным. Я надеялся, что Исмаил поторопится. Рано или поздно знать решит выбирать собственный путь, это лишь вопрос времени, — так и случилось, когда шах Тахмасб мальчиком получил власть. Того-то я больше всего и опасался: они соберутся, поддержат одного из претендентов и протолкнут его на престол. Затем власть Пери сократится — и все мои надежды снова пойдут прахом. Когда у меня наконец случилась минута для себя, я отправился в здание, где размещались шахские писцы, и попросил о беседе с Рашид-ханом. — Его сегодня нет, — ответил помощник. Эбтин-ага был евнухом с круглощекой жирной физиономией и высоким женским голосом. — Мне надо заглянуть в «Историю славного правления шаха Тахмасба», — объяснил я. — Властительница попросила меня кое-что найти. Это была выдумка, но неопасная. — А где твое письменное соизволение?