Ректор моего сердца
Часть 15 из 56 Информация о книге
– Хорошо. Но я оставляю за собой право ответить на ваш вопрос любым возможным способом. – Не в моем положении дополнительно качать права, таросси ректор. Мои родители… Они были добрыми людьми, хоть и преступали закон… Я даже увлеклась, рассказывая о том, как мы с Алиской и Гансом путешествовали по стране, какие комбинации придумывал Ганс, чтобы выманить у жителей городов и деревень деньги и ценности. О том, как пробирались в дома и воровали. О своей роли мага, помогавшего в воровстве, тоже не умолчала. Рассказала я и о гибели приемных родителей. Ректор задумчиво смотрел на меня. – Соболезную вашей утрате, – вежливо произнес он, когда я закончила. – Знаете, какой вердикт я могу вынести? – Какой? – спросила я, а сердце тревожно забилось. – Я был прав, сказав, что вы можете быть опасны для общества, когда вы поступали в академию. Вы не просто можете – вы были опасны для общества. И еще интересный вопрос. Ваши родители-воры не были магами. Откуда в вас сила? Сердце забилось как бешеное. – Я не знаю! – горячо ответила я. – Вы ведь знаете, такое случается. Вероятно, кровь магов у нас в роду. Странно, но Герат успокаивающе улыбнулся: – Вероятно. Другого объяснения я не нахожу. – Теперь мой вопрос! – быстро сказала я, чтобы перевести разговор в более безопасное русло. – Слушаю его с интересом. – Зачем вы пошли на отбор к Великой Касадре? Вы любили ее? Герат рассмеялся. – С какой целью интересуетесь, тарра Гварди? – спросил он. – Не исключено, что я стану Великой. Хочу больше узнать о возможном напарнике. – Тут не один, а два вопроса. Отвечаю только на первый. Я пошел на отбор, чтобы реализовать сразу две цели: стать главой академии и получить вожделенную женщину. Я ответил, тарра Илона? – насмешливо поднял одну бровь. – Ответили, но весьма расплывчато. Об этом я могла бы догадаться и сама. Ответите на второй? – Мы договаривались на один, – усмехнулся Герат. – Не вижу причин отвечать на оба. В следующий раз формулируйте так, чтобы ответ вас устроил, – он многозначительно замолчал, на какое-то время воцарилась тишина. Герат насмешливо, но без злобы и раздражения смотрел на меня. А я думала, что же дальше. Сколько еще продлится эта проверка? Если честно, я совсем замучилась. Даже не от самой проверки, а от напряжения, которое не отпускало ни на секунду. – Итак, – Герат в очередной раз провел рукой над шаром, включая его. – Ваши ответы устраивают меня. Поэтому еще один стандартный вопрос, и закончим. Тарра Гварди, желали ли вы когда-нибудь зла королю и его семье? Кровь отлила от лица, а разум заметался в поисках подходящего ответа. Да, я не желала зла академии и Герату. Не желала зла даже королевской семье – королеве и двум ее сыновьям. Но тому, кто распорядился уничтожить мою семью – обе мои семьи, – я не могла пожелать ничего хорошего. – Я никогда не желала зла королеве… – начала я срывающимся голосом. Шар на столе взорвался красным светом и издал громкий неприятный звон. Герат резко наклонился вперед, в его глазах сверкнула молния. Одним движением выключил шар и уставился на меня. Пару мгновений я кусала губы, а он смотрел на меня, словно собирался прожечь дыру в моем лице. – И за что же вы ненавидите его величество Статира Третьего? – резко спросил он. Глава 18 Я опустила глаза. Мысли, как сумасшедшие, метались в голове, а я пыталась найти среди них одну, правильную. Может, рассказать всю правду? Или действительно упасть в обморок и закончить этим проверку? Или… – Я… – начала говорить прежде, чем идея полностью оформилась. – Я… Таросси Ванирро! – подняла на него взгляд. – Вы ведь понимаете, кто приказал гвардейцам ездить по лесам и уничтожать разбойников?! Да, порой я желала ему зла! Мои мама и папа погибли по его вине! И еще много дорогих мне людей. – Успокойтесь, – уверенно, быстро, но как-то бархатно, мягче, чем обычно, произнес Герат. От его интонации я начала расслабляться. Кровь заструилась спокойнее, гармоничнее. Наверное, он применил что-то из медицинской магии, а я и не заметила. – Я не пойду докладывать его величеству, что одна маленькая преподавательница была бы рада его смерти. К тому же ваш ответ не скажется на результатах проверки. А вот поработать с шаром, который записал ваши эмоции, мне придется. Вы заставляете меня делать лишнюю работу, тарра Гварди, – очередная усмешка. Мои плечи расслабленно опустились, страшное напряжение внутри рассосалось без следа. Неужели Герат понимает меня, хоть он почти что близкий друг короля? – Благодарю вас, таросси Герат, – я поймала себя на том, что впервые назвала ректора по имени. Как бы не счел панибратством. Но он лишь чуть улыбнулся и спросил: – А вы считаете, что нужно позволить беспредел в лесах и на «большой дороге»? – Нет, конечно! – не сдержалась я. – Конечно, король вправе ловить и наказывать преступников. Но не убивать без суда! Тем более там были жены, были невинные дети. Их всех тоже убили, случайно или нарочно – я не знаю! Можно было арестовать всех и судить по законам – каждого исходя из совершенного лично им! – Но это слишком долго и затратно, – сказал Герат. – Да, тарра Илона, решения его величества Статира не всегда гуманны. Но они весьма эффективны и поддерживают в стране порядок. Когда-то во время эпидемии огненной лихорадки он приказал изолировать пораженные города и селения. Можно было прислать из столицы лучших специалистов, попробовать побороть эпидемию более гуманными способами. Но решение короля позволило быстрее остановить эту чуму. Замечу при этом – я не оправдываю негуманность, лишь констатирую факт, – он невесело усмехнулся. В огненных глазах мелькнула едкая горечь. Он говорил о той эпидемии, что унесла жизни его родителей. Мгновение Герат молчал. Потом продолжил: – Если станете Великой, вам иной раз придется делать подобный выбор. Впрочем, мы с вами здесь не для того, чтобы оценивать решения и поступки короля. Проверка окончена, – последнюю фразу он сказал быстро, словно бросил. И активировал шар. – Вас ждет ужин, а меня – дела, – многозначительно улыбнулся и кивнул мне на шар, мол, ему еще предстоит разобраться с компрометирующей частью записи. – Идите, тарра Гварди. Вы прошли проверку. Завтра у всех участниц выходной: не вздумайте работать. После сегодняшнего дня нужен отдых. Послезавтра общий сбор, на котором вы узнаете условия первого испытания. – Я прошла? – недоуменно спросила я. Мне не верилось, что он полностью принял мой ответ и замял инцидент. Даже готов подтасовать результаты. – Да, тарра Илона, вы прошли. Под мою ответственность. Провел рукой над шаром, выключая. Я приподнялась со стула. Но Герат резко сказал: – А теперь сядьте. И ответьте, зачем вы установили ментальный барьер? «О господи!» – подумала я, сжимая руку в кулак. Когда же это закончится! Я была близка к тому, чтобы, как ребенок, рассказать всю правду, захлебываясь слезами. Но вместо этого посмотрела на Герата. До нынешнего момента моя игра удавалась. Вдруг выйдет и теперь. – Я хотела защититься на всякий случай, – сказала я. – Вы ведь не поставили меня в известность, как именно поможете. Хотела и сама предпринять что-то. – Да-а? – бархатного Герата, что померещился мне недавно, не было и в помине. Он издевательски поднял бровь. – Однако барьер совсем молодой. Вы поставили его прямо перед проверкой. Значит, защищаться собрались не от менталистов, а от меня лично. Полагаю, вы рассчитывали, что я не замечу его. Это означает, что вы скрываете что-то и от меня лично. Я закусила губу, позорная слеза потекла по щеке. Сложно сказать, что было больнее – то, что меня выводят на чистую воду, или то, что ректор опять стал таким жестким и непримиримым. После его понимающего, почти мягкого поведения это было особенно горько. Он испытующе прожигал меня взглядом. Но вдруг сказал чуть теплее: – Я не менталист. Я не вижу, что именно вы скрываете барьером, и не хочу применять шар, чтобы сломать его, – это будет слишком болезненно для вас. А у меня нет цели сделать из вас нервную дурочку. Вы и так достаточно нервная. Поэтому скажите сами, что именно вы скрываете. Внутри взорвалось облегчение, и от этого уже открыто потекли слезы. Да, я совру ему сейчас. Потому что не могу сказать правду. И, скорее всего, он поверит. Что ждет меня, если Герат узнает правду сейчас, когда я так уязвима? Он может подтасовать результаты проверки, но в целом производит впечатление законопослушного. Мне представилось, как я показываю ему, что находится за барьером. Лицо ректора темнеет. Он блокирует мою магию и обращается к королю, который лучше знает, как решить судьбу последней из опального рода. – Я хотела скрыть некоторые мои размышления о вас лично. – И что же это за размышления? – цепко спросил он. – Например, о том, как вы могли столько лет… спать со старухой, – тихо сказала я. Сейчас все, что угодно, лишь бы отвертеться. – Вы представления не имеете обо мне и Касадре! – резко бросил он и уперся руками в стол, как будто собирался вскочить. Но тут же расслабился и с насмешкой посмотрел на меня. – Впрочем, этот вопрос, как оказалось, волновал многих девушек. Просто ни одна из них не ставила барьер, чтобы скрыть такие мысли или сексуальные фантазии с моим участием. Это все, тарра Илона? – вопросительно поднял бровь. – Там все в этом духе. Я спрятала то, что может вас оскорбить. – Не скажу, что это похвально. К тому же вы сейчас выкручиваетесь. Однако поговорим об этом… при более близком знакомстве. Похвалить могу лишь за качество барьера. Идите. Вы в чем-то остались воровкой – снова воруете мое время. «Скорее вы – мое!» – подумала я и встала. Мне было плохо. Я чувствовала опустошение. И уже не понимала, как относиться к его перепадам. То он резкий и жесткий, то вдруг проявляет понимание и даже спускает с рук ложь. Я поплелась к выходу, меня качало. – И откуда в вас столько силы, – услышала я его задумчивый голос, – ее хватило и на барьер, и на проверку, и на то, чтобы ловко выкручиваться. Я вздрогнула и обернулась к нему. Что он заподозрил? Что я наделала с этим дурацким барьером?! – Я… я не сделала ничего особенного. Просто я сильная водная, – тихо сказала я. Попробовала взять себя в руки, тем более что вообще-то он заслужил мою благодарность. – Таросси Герат, благодарю вас за все. За то, что помогли с проверкой. И за понимание… В этот момент лицо Герата и стол, за которым он сидел, поехали в сторону. «Что происходит?» – пронеслось в голове, но мысль уплыла, потому что в ушах зашумело. Шум накрыл меня полностью, к горлу подкатила тошнота, ноги перестали держать. Последнее, что я видела: как ректор вскочил с места и кинулся ко мне, его перекошенное лицо. Я сползла вниз, и все исчезло. Глава 19