Сдаюсь, любовь!
Часть 29 из 39 Информация о книге
— Кстати о девушках, а где все? — Он смотрит мимо меня, и его ухмылка меркнет. — О, я не тусовался с эти выходные, — говорит он, как будто это нормально, вообще это нормально, но не для таких людей, как Хьюго. — Прости? Нет девушек? — Он трясет свой головой. — Наркотиков… Секса? — Снова трясет головой. Мой голос становится на тон выше, он ухмыляется. — Чувак, ты здоров? Все хорошо? — Это повод для беспокойства. Я не помню, когда Хьюго в последний раз обходился без секса дольше чем двадцать четыре часа. — Да ладно, он устал, дай ему передышку, милый, — говорит Лили. — Сладкая, это Хьюго. Без секса почти три дня… — Эм, хорошо, и это мужской разговор, так что я пошла выгуливать Гэри, — перебивает она. — Его поводок возле двери, — показывает Хьюго. — Он не очень любит физическую нагрузку. — Пойдем, Гэри, — она выманивает собаку за дверь, и как только дверь закрывается за ней… я поворачиваюсь к Хьюго, который выглядит грустным и не самим собой. — Серьёзно, друг, почему ты ведешь себя как киска? — Он ухмыляется. — Кто бы говорил. Прогуливается со своей подружкой в воскресенье. Очень по-семейному. Я выдыхаю. — Вообще она потащила меня к Кэсси. — Он поднимает брови. — Ни хрена. — Он хмурится. — Пожди, она потащила тебя? — Я киваю. — Черт, эти девушки как чертовы святые… — Его губы дрогнули. — В очень хорошенькой обертке. Не могу не согласиться с этим. — По большей части — да. Так что с тобой происходит? Я вытяну это из тебя это, если понадобится, так что поговори со мной. — Он кивает и довольно долгое время молчит, а потом произносит одно слово. — Молли, — мямлит он. Я качаю головой. — Я говорил тебе не ввязываться в это? — Он садится, упирается руками в колени и опускает на них голову. Я никогда не видел его таким серьезным. Он поднимает голову и кивает. — Я знаю, я идиот. Она не одна из тех девушек. — Нет, — я соглашаюсь. — Но, чувак, ты не один из тех парней. И она знала это слишком хорошо, прежде чем пойти туда. Она всегда знала, что ее просто трахнут, и она не будет единственной. Я не знаю никого, кто был бы настолько открыт насчет своих сексуальных похождений, как ты, и я был свидетелем этого много раз. — Правда, — улыбается он. — И какого черта тогда ты ведешь себя так странно, я бы никогда не подумал, что скажу это, но мне больше нравится, когда ты ведешь себя, как засранец. — Он выдыхает, и его глаза шарят по комнате. — Я не могу этого отрицать. — Он поворачивается ко мне. — Я просто трахнул кого-то на ее глазах. — Я, молча, сажусь на диван. — Я слышал, это жестоко. Почему? — Он качает головой. — Она пришла ко мне в среду и сказала, что я ей нравлюсь. — Я жду, пока он скажет еще что-нибудь. — И все? Он поднимает на меня взгляд. — Я нравлюсь Молли… черт, чувак, ты понимаешь, ей нужен хороший парень… я не знаю даже, что бы сделал для нее, что хорошие парни делают… — Так ты заставил ее понять, что ты придурок? — Он пожимает плечами. — Теперь она знает. — Но ничего из этого не объясняет, почему тебе не все рано… — Я почти сложил весь пазл. Он ничего не говорит, и, наконец, ко мне приходит понятие того, что происходит. — Вот черт, я знал, что ты на нее запал, но думал, что только на ее киску… вот черт! — У нее, наверное, киска из золота. Я видел десятки шлюх, марширующих возле Хьюго, и это должен быть секс, потому что там, где Хьюго — там секс. Я никогда ему этого не скажу, но он зависим от секса. Он не чувствует, черт, я даже не уверен, может ли он это. Но не был ли я таким же, пока не встретил Лилли? Я никогда не был настолько плох, как он. Да, я трахнул много женщин, а Хьюго просто гонится за оргазмом все время. Это почти удивительно. И для него это как наркотик. Когда он получает свой оргазм, он тут же гонится за следующим, и ему хочется, чтобы следующий был лучше предыдущего. И это все привело его к тому, что он хочет больше и больше кайфа с каждым разом. Молли дала ему что-то. Я не знаю, что, но она вылечила его погоню за кайфом. Он все время возвращался к ней, как наркоман к своему дилеру, он подсел на нее. Она ему стала не безразлична, и видимо он не мог сделать ничего умнее, как оттолкнуть ее. Я никогда не видел Хьюго таким. Это стало сложным для него. Я знаю, какого это. Это просто взрывает голову. И Хьюго никогда не будет достаточно хорош для Молли, ну, по крайней мере, он так думает. Я люблю его и хочу, чтобы он был счастлив, но он парень-шлюха, каким был и я. Я люблю Лилли, и она не та, кто ведет в наших отношениях. Мы дополняем и излечиваем друг друга. Но Молли не нуждается в исправлении, ей не нужен Хьюго, особенно после того, как он ее оттолкнул. Она будет бороться. ГЛАВА 13 ЛИЛИ Гэри самый отвратительный пес, которого мне приходилось когда-либо встречать. Мне нужно было всего лишь вывести его в парк, а это чертовски нелегко. Вы подумаете, что я пытаюсь его убить. Пока дело не касается женского пола. Мне никогда не было так стыдно, он липнет буквально к каждой суке, которую мы встречаем, не удивительно, что они с Хьюго поладили. — Мне так жаль, — говорю я, оттаскивая его от совершенно напуганного создания. Дама поднимает свою собаку и уходит, ни говоря ни слова. И он опять ложится на землю и отказывается двигаться. — Серьезно, собака? — Милая прогулка с собакой, думала я… ага, как же! К тому моменту, как мы добираемся домой, я истощена. Тащить тушу, которая весит более тридцати килограмм, нелегко. Хьюго и Тео бросают на меня странные взгляды, пока Гэри растягивается у их ног. — Говорил тебе, он не любитель прогулок, — смеется Хьюго. — Пока не увидит суку, — ухмыляюсь я. — О да, тогда он на все готов, да, Гэр? — Собака храпит и кряхтит возле ног Хьюго, как будто пробежал марафон. — О, я не уверена, что там были задействованы хоть какие-то способности, кроме веса его тела, бедную собаку изнасиловали. — Хьюго просто пожимает плечами. — И на этой прекрасной ноте мы уходим. — Тео встает, и ухмылка красуется на его лице. Я встаю, и Тео притягивает меня к себе. — О, Сладкая, от тебя нехорошо пахнет, — говорит он, отворачиваясь от меня. — Наверное потому, что мне пришлось тащить его жирную тушу сюда. — Указываю я на Гэри. Он опять лежит на спине и испускает свои отвратительные причиндалы всему миру. Это все то, чем гордятся мужчины. — Он зависим от Педигри, — говорит Хьюго. — Ага, именно. Именно так. — И, как будто одобряя мои слова, Гэри кряхтит. — Пошли, я больше не думаю, что он милый. Я разворачиваюсь и ухожу, Тео идет за мной, а Хьюго смеется. Тео обещал мне идеальное свидание сегодня. Я никогда не была той девушкой, которая хотела бы цветы и свидания. Честно, я находила это все тошнотворным. Мне не нужно все это романтичное дерьмо. Мне просто нужна нормальность, хотя бы на один момент. Я просто хочу притвориться хотя бы на одну ночь, что мы нормальная пара. Мы не нормальные, но и не сумасшедшие. Его единственное условие — это то, что мы идем в его любимый китайский ресторан, который расположен на третьем и четвертом этаже Шарда (The Shard — небоскреб в Лондоне, 87 этажей). И единственная причина, почему он хочет туда — это то, что это место публичное и очень популярное в высоких кругах. Другими словами, он хочет, чтобы нас видели вместе, и весь мир идет к черту. Вообще, я хотела хранить наши отношения в секрете и использовала Гарри, как оправдание. Это правда, что Тео ассоциируется со мной, но никак не с Гарри. Все дело в Тео, не в нас. И теперь, когда Гарри свободен, и все обвинения сняты, он хочет прокричать на весь мир, что мы вместе. И, наверное, я польщена. И он хочет сделать это все публично. Я в этом сомневаюсь, я терпеть не могу прессу, у них огромная власть над нашими жизнями. Тео к этому привык, и говорит, что пусть лучше они пишут о нас, чем разглагольствуют о тех женщинах, с которыми он может спать. Мне все равно, они ничего не знают о нас, и почему это не может оставаться так? — Готова? — Глубокий волос Тео вырывает меня из моих мыслей. Я поднимаю глаза на зеркало передо мной и встречаюсь с ним глазами. Он посылает мне улыбку. — Ты выглядишь горячо, детка. — Я улыбаюсь и поворачиваюсь к нему, прижимаюсь грудью и вижу, как его глаза пожирают меня. — Спасибо. Он закусывает губу и скользит руками, его пальцы исследуют линии моего платья, останавливаясь под грудью. Я соблазнительно ему улыбаюсь. Все, что мне нужно сделать, так это надеть правильное платье, и он превращается в глину. Это одно из тех платьев, которое сексуально в своей простоте. Оно черное, с v-образным вырезом и тонкими бретелями. Платье подчеркивает все правильные места. Я думаю, что, наконец, я вернулась в тот вес, который у меня был до этой ужасной драмы. Я купила это платье, чтобы отпраздновать, и ему нравится. Я смотрю на часы. — Я думала, у нас зарезервирован столик, — ухмыляюсь я. Он ухмыляется в ответ, и его глаза опускаются на мою грудь. Мужчины! — Тео. — Я щелкаю пальцами перед его лицом. Его взгляд встречается с моим, с дикой жаждой в глубине его голубых глаз. — Да, так и есть, но ты не можешь поехать в этом. — Я кладу руку на свое бедро и наклоняю голову набок. — Могу, и я поеду в этом. Ты знаешь, сколько я отдала за это платье? — Он улыбается. — Я отплачу тебе за это, поверь, оно того стоит. Просто не тогда, когда мы будем на публике, не тогда, когда мне придется прятать огромного монстра, с которым мне приходится бороться. — Он поднимает бровь. Я улыбаюсь. — Просто смирись. — Я беру мой клатч и выхожу из ванной. Он ворчит: — Лили! — Он следует за мной. Я поворачиваюсь к нему. — Ты взрослый мужчина, Тео, тебе не шестнадцать лет. — Видимо, я становлюсь им рядом с тобой. Я смеюсь и подхожу к нему ближе, чтобы оставить дразнящий поцелуй на его губах. Его руки обхватывают мою талию и опускаются ниже, сжимая мою попку. Все мои инстинкты обострились, что можно сказать — отсроченное удовольствие. Тео — животное. И у него нет контроля. Я скольжу ладонями по его рукам и убираю их с моей талии, дразня его нижнюю губу языком.