Школа заклинателей. Призывающая
Часть 4 из 44 Информация о книге
— Увидимся, Лорна Веласкес. Я даже не стала спрашивать, откуда он знает мое имя, просто сбежала. Что за место?! За исключением доктора Джина и Беры вокруг одни чудаки, притом не уверена, что безобидные. Но я не дам слабину, иначе перестану быть достойной своей фамилии. Гордость — это то, что никто не сможет у меня отобрать. Я нашла дорогу до комнаты самостоятельно, не рискнув заговорить с парой встретившихся мне молодых людей. Бера уже была там и ждала меня. — Я собиралась идти на поиски. Ты же первый день в Мэлвилле, тут легко заблудиться. Я только зябко передернула плечами. Кстати. — Ученикам полагается какая-то специальная форма? — спросила я и призналась неохотно: — У меня не очень много вещей с собой, и не уверена, что они подойдут для… этого места. К счастью, Бера не стала допытываться, как меня занесло в школу заклинателей. А меня ожидал сюрприз. — Для аристократки ты поразительно практична, — хихикнула она. — Только что принесли. Я подошла к кровати и развернула тряпичный сверток. Так, что тут у нас? — Серьезно? — Я покрутила в руках бесформенное темное нечто. — Это платье или что? — Тут не Лануа, к сожалению. Зато оцени, какой приятный материал. Есть шанс, что мы не умрем от холода и сквозняков. Бера была права. В свертке обнаружились темно-коричневое шерстяное платье, теплые чулки, нижняя сорочка из грубоватого, но приятного на ощупь материала, а сам сверток оказался черным плащом на завязках с капюшоном. Судя по цветовой гамме, мой траур будет продолжаться минимум ближайшие три-четыре года, и скорбеть вместе со мной будет вся школа. — Не унывай, Лорна, — успокоила меня Бера. — Лучше примерь, вдруг не твой размер. — А если не мой, где можно поменять? — Да вроде нигде. Пояс тебе в помощь. Вообще отлично! Я начала раздеваться, ежась от противного холодка, от которого нигде невозможно было скрыться в этом мерзком сыром замке. Расстегнула глухой ворот платья, спустила с плеч и позволила упасть к ногам, соскользнув по шелковистой ткани белоснежной нижней сорочки. Холод вцепился в голые плечи, я переступила через платье и обняла себя, пытаясь вернуть стремительно ускользающее тепло. Бера смотрела на меня огромными восторженными глазами. — Ты такая красивая! Невероятно! Как статуэтка. Она подлетела ко мне и обошла вокруг, разглядывая как диковинку. Потрогала двумя пальцами край сорочки, завистливо поджала губы. — У меня есть еще одна такая, — сказала я. — Хочешь, подарю? — Правда?! Но она же безумно дорогая, наверное. Разумеется, дорогая. Но я не стала шокировать новую подругу заоблачными ценами. — Не очень. Отец привез мне их из деловой поездки, так что бери. Мне не жалко. — Твой отец, видимо, большой человек, — улыбнулась Бера и тут же нахмурилась. — Веласкес… Это же… О! Прости. Я даже не подумала, что ты дочь того самого Веласкеса. Я и сама пожалела, что обмолвилась об отце. Его смерть стала новостью номер один в газетах, и даже простые работяги наверняка слышали о ней хотя бы краем уха. Папа владел обширной сетью ювелирных мастерских, я росла среди бриллиантов и изумрудов, а теперь из всех камней мне остался только серый гранит и известняк скал. В каком-то роде это было даже иронично. Я быстро облачилась в новую одежду, все пришлось точно впору. С накинутым на голову глубоким капюшоном, сливающимся с черными длинными волосами, я была как жрица Темных богов. Зеркало было одно и небольшое, но я легко могла представить свой новый облик. — А я в этом как крестьянка, — пожаловалась Бера. — Тебе вот все к лицу. Хорошо быть красавицей. — Не наговаривай на себя. Ты тоже хороша. Бера сразу порозовела, застреляла глазами, а я наклонилась поднять свою одежду и тут увидела, что не заметила еще один маленький сверточек. — А это что? Бера пожала плечами. Мы развернули упаковку и вытащили на свет две пары штанов и две холщовые серые блузы. — Штаны! — ужаснулась Бера. — Ни за что их не надену! Я вспомнила мастера Эрнестин, меня удивил ее вид, но, похоже, в Мэлвилле были свои порядки. — У нас запланирована вечеринка? — спросила я, складывая новый гардероб. — Предлагаю нарядиться как следует. Этому успокаивающему занятию мы посвятили ближайший час. Я не могла сама справиться со сложной прической, поэтому просто тщательно расчесала густые длинные волосы, убрала назад пару прядей и заколола заколкой с россыпью мелких драгоценных камней и изумрудной бабочкой. Очень хотелось надеяться, что не придется продавать ее, хотя я успела прихватить еще несколько дорогих безделушек с туалетного столика, пока на меня не смотрели. Эта заколка значила для меня слишком много. Бера надела подаренную мной сорочку, на нее — скромное, но довольно симпатичное платье темно-зеленого цвета с высокой талией и открытой шеей. Свои бронзовые тугие кудряшки она подняла наверх и с помощью шпилек довольно ловко соорудила объемную прическу, оставив несколько «пружинок» обрамлять круглощекое конопатое личико. — Ты пойдешь в черном? — удивилась она. Я как раз разложила на кровати одно из двух сменных платьев. В отличие от того, что было сейчас на мне, это вполне подходило для выхода в свет. Не на званый ужин, конечно, но для визита к соседям — вполне. Дорогое изящное кружево на груди и подоле, кружевные рукава, брошь на горловине, стягивающая высокий ворот. Атласная шнуровка на талии визуально делала ее еще тоньше. Я сменила дорожные ботиночки на легкие туфли и заглянула в тайник на дне саквояжа. — Я думаю, тебе понадобится что-то такое. Бера машинально вытянула руку, и я уронила ей в ладонь золотую цепочку с сердцем из ярко-голубого топаза. — Ооо… — протяжно выдохнула девушка. — Нет. Я не могу это взять. — Только на один вечер. Потом вернешь. Я достала для себя скромные бриллиантовые сережки. Я не должна сильно выделяться, но и сливаться с толпой в мои планы тоже не входило. Мы по очереди покрутились перед зеркалом, я помогла Бере накраситься, хотя она и сопротивлялась. В моем мире высшего света считалось дурным тоном выйти на люди хотя бы без помады на губах. Собственно, все, что было у меня с собой: помада цвета амарант, румяна для смуглой кожи и угольный карандаш для глаз. С таким набором много не нарисуешь. Губы Беры мы лишь немного тронули краской и подчеркнули углем уголки верхнего века. Своим губам я уделила больше внимания, а глаза красить не стала. — Можем идти, — решила я, удовлетворившись результатом наших стараний. Мы вышли из комнаты и столкнулись с парой прихорошившихся девушек с нашего этажа. — Давайте быстрее, — шикнули они на нас. — Пока не поймали всех. — Это запрещено? — удивилась я. — А ты как думаешь? В Мэлвилле запрещено все, что не связано с учебой. Мы ускорились и почти бегом добрались до нужной двери. В комнате Айрис было уже довольно тесно. Хозяйка настежь распахнула дверь в ванную, а оттуда — в соседнюю комнату, таким образом объединив два помещения. Я услышала мужские голоса и смех. — Добро пожаловать, — поприветствовала Айрис. — Ребята! Кто еще не видел новенькую? Она схватила меня за руку и вывела на середину комнаты. Я сразу стала центром всеобщего внимания. — Досточтимая Лорна Веласкес! — объявила она во всеуслышание. — Аристократка и богачка! Прошу любить и жаловать! Сразу стало тихо. — Подходите, знакомьтесь. — Айрис широко улыбнулась. — Что? Никто не горит желанием? Щеки ожег жгучий стыд, быстро сменившийся гневом. Я вырвала руку из захвата и гордо выпрямилась. Хотят рассмотреть настоящую аристократку? Да пусть хоть все глаза сломают! — Ну хватит уже! — вышла вперед Бера. — Что за цирк ты тут устроила? Лорна моя подруга, и она совсем не такая, как вы все думаете. — Бера, не стоит меня защищать, — холодно сказала я. — Все, что было сказано, правда. Я Лорна Веласкес, дочь Альваро Веласкеса, первого императорского ювелира. Какие-то проблемы? Я до хруста в пояснице выпрямила спину и по очереди оглядела каждого из присутствующих. Фирменный тяжелый взгляд Веласкесов передавался у нас из поколения в поколение, так что я точно знала, какое впечатление произвожу. И будь оно все проклято, я не собираюсь ни под кого подстраиваться! Я почувствовала, как накалилась атмосфера. Между мной и остальными стояла Бера, готовая отважно кидаться на мою защиту, хотя я ничем, кроме пары подарков, не заслужила ее доброты. Наконец Айрис первой нарушила неприятную паузу: — Отлично, Веласкес. У нас нужно уметь показывать зубки, если не хочешь быть как этот чудик, Эрик Олли. Знакомое имя заставило меня немного расслабиться, но не настолько, чтобы перестать следить за ситуацией. Я понимала, что Айрис среди первогодок кто-то вроде негласного лидера, и мне не с руки было с ней ссориться. Но и стерпеть откровенное издевательство не могла. Как оказалось, именно это она и планировала проверить. — Народ, гуляем! — громко объявила она, и инцидент был благополучно забыт. Всеми, но не мной. — Не делай так больше, — попросила Бера серьезно. — Ты можешь нажить себе врагов. — То же относится и к тебе. Не стоило влезать, — сказала я. — Но спасибо. Я ценю твое отношение. Она сжала мою руку, и на меня накатила теплая волна искренней благодарности. Мы нашли место, где можно было сесть, и Бера помогла мне включиться в разговор нескольких девушек и лысого крепкого парня с татуировкой на затылке. — Ты правда видел духа до Мэлвилла? — спросила одна из девушек. — На что он был похож? — На бумажного змея, — ответил парень. — Он пролетел прямо над моей головой и опалил волосы. С тех пор я не могу их отрастить. Он улыбнулся и провел ладонью по гладкой лысине. Не знаю, шутка это была или нет, но к нам подошли еще люди, и среди них я увидела Кристиана Гесса. К нему липла невысокая блондинка с кукольным личиком и вульгарным вырезом. Брала под локоть, прижималась грудью, что-то спрашивала вполголоса, но, кажется, не получала желаемого ответа. Кристиан, конечно, не был лишен мужской привлекательности, но поведение блондинки вызвало во мне только брезгливость. — Я тоже видела, — сказала Айрис. — Вдалеке. Мы с отцом жили у моря, и однажды в шторм из воды поднялось что-то… страшное. — А ты, Лорна? — спросили у меня. — Ты видела? — Нет. — Тогда как ты вообще оказалась в Мэлвилле? Я помедлила с ответом, и тут кто-то из парней достал тангиту и проверил струны легким движением руки. По комнате пронесся мелодичный звук, и незнакомый мне пока музыкант тут же стал звездой вечера. Хозяйка быстро распорядилась освободить место для танцев, парни убрали стол и сдвинули кровати в один угол. Музыкант снова тронул струны тангиты, а потом заиграл бойкую мелодию. Айрис выглянула в коридор, убедилась, что все спокойно, и дала отмашку. Бера сразу потащила меня в центр комнаты, а мне не понадобилось много времени, чтобы понять, какие танцы здесь в чести. Движения довольно простые, не то что на вечерах столичного бомонда, так что я быстро включилась в веселье. Стоит отметить, парни наперебой увлекали меня в пару. Не танцевали только Кристиан и еще один парень, по виду которого я сразу определила высокородное происхождение. Только вот его никто не трогал, возможно, его «притирка» к коллективу уже миновала. Я поймала его взгляд, и он кивнул мне как равной, подтверждая мои мысли. Бера сказала, что его зовут Маркус, но больше она ничего не знала.