Скопление неприятностей
Часть 77 из 85 Информация о книге
– Спасибо, дорогой! – рассмеялась рыжая. – И не нужно кричать: я прекрасно тебя слышу. – И мне нравится, что здесь есть колпак – можем нормально общаться. – Не совсем нормально… – Шум от двигателя был достаточно силен, тем не менее кричать внутри кабины действительно не требовалось. – Да, хуже, чем в цеппеле, – согласился Помпилио. – И хуже, чем в паровинге, – не осталась в долгу рыжая. Дер Даген Тур улыбнулся. Они вылетели незадолго до рассвета, но взяли курс не на Лабораторию, а в горы, облетая долину по широкой дуге. Благодаря Куперу, Помпилио располагал куда более точной информацией, чем Арбедалочик, и знал, где проводит ночи Валерия Цанмау: не в жилом поселке Лаборатории, где квартировали ученые и специалисты, а в отдельном доме, расположенном в трех лигах к северу, где Валерия могла по-настоящему отдохнуть от бесконечных забот руководительницы научного центра. Виллу тоже охраняли, но в силу того, что она считалась хорошо спрятанной, защита была выстроена не так серьезно, как в Лаборатории. Однако рыжую слегка смущал тот факт, что они отправились на виллу вдвоем, полностью отказавшись от какой-либо поддержки. – Как далеко мы приземлимся? – спросил Помпилио. – Я не в настроении таскаться по горам. – Если верить карте, к вилле примыкает достаточно ровная площадка с небольшим уклоном к востоку. – Хорошо. Но, прежде чем Помпилио откинулся на жесткую спинку кресла, Кира выкрикнула вопрос: – Мы просто приземлимся рядом с виллой, постучим в дверь и скажем, что хотим поговорить с хозяевами? – Да, – спокойно ответил дер Даген Тур. – А что? – Ничего, – ответила рыжая, крепко сжимая штурвал. – Просто спросила. И подумала, что ей еще привыкать и привыкать к некоторым особенностям поведения мужа. /// Ни один военный план в истории не был исполнен с точностью до запятой, и даже нехитрый замысел Помпилио пришлось переделывать после проведенной разведки. Потому что за ближайшим к Лаборатории хребтом Кира обнаружила притаившийся в засаде доминатор, к счастью, при этом она осталась незамеченной. На последовавшем за разведкой совете было решено разделить наземный отряд на две неравные части. Большая, оставшаяся под командованием лейтенанта дер Дента, направилась к Лаборатории – как было решено изначально. А меньшая, состоящая из трех егерей, четырех цепарей и Акселя, взяла курс на доминатор. Добравшись до соседней горы и выбрав неприметное, но удобное для атаки место, бойцы занялись сборкой и установкой металлических направляющих, необходимых для пуска придуманных Мерсой ракет. /// – Говорит Второй, у меня трюм полный, но могу взять еще пятнадцать тонн на подвесную платформу, – поскольку переговоры могли перехватить, галаниты привычно использовали шифр, и сообщение капитана Дучика означало, что импакто «Джеральд Фучик» выйдет на ударную позицию через пятнадцать минут. – Третий? – негромко спросил Абедалоф. – Я смогу взять столько же груза, – отозвался капитан Шичик. Арбедалочик улыбнулся: оба крейсера приближались к терданам с согласованной скоростью, и удар будет нанесен одновременно. – В таком случае поделим груз между вами, – ответил директор-наблюдатель условленной фразой, означающей, что через четверть часа начнется бой. После чего отключил микрофон и посмотрел на Орнеллу. – Все идет по плану. Григ коротко кивнула и чуть отступила в сторону, пропуская в радиорубку Габурчика. – Как наши дела? – осведомился Абедалоф. – Движемся согласно расчетам, – ответил капитан, – но… – Что «но»? – насторожился Арбедалочик, прекрасно знающий, что за подобными «но» обычно следуют неприятные вести. Однако на этот раз они оказались не столь неприятными, сколь странными. Во всяком случае, на первый взгляд. – Наблюдатели засекли черно-оранжевый самолет терданской конструкции, – доложил капитан «Медузы». – Чей? – Без опознавательных знаков. – Он летел в Лабораторию? – В горы. – Заметил нас? – Нет… Во всяком случае, курс не менял. – Курс не менял… – повторил Абедалоф, глядя на Орнеллу. – Григ? – Во время разведки я не видела в долине аэродромов, но там много пригодных для посадки полей, – тут же отозвалась девушка. – В Лаборатории есть два самолета, но они серебристые. – Он летел не из Лаборатории и не в Лабораторию, – тихо произнес Арбедалочик и резко посмотрел на капитана: – Когда? Габурчик почувствовал, как по его спине побежала струйка холодного пота: – Примерно тридцать минут назад. Он ждал взрыва, однако его не последовало. Абедалоф медленно поднялся, навис над капитаном и очень тихо спросил: – Почему я узнаю об этом только сейчас? – Наблюдатель… не понял… решил, что из Лаборатории… – Думаете, это важно? – спросила Григ. Не потому, что ей было интересно, а чтобы спасти дуракакапитана от неминуемой расправы. – Важно! – рявкнул Арбедалочик так яростно, что несчастный Габурчик зажмурился от страха. – Черно-оранжевый самолет терданской конструкции… Важно! Чтоб вы все больше не вышли из Пустоты! Важно! Потому что я точно знаю, кому он принадлежит! /// – Один солдат, – поморщился Помпилио, направляясь к вилле. – Один-единственный солдат! И эти люди ожидают нападения галанитов! – Два солдата, – поправила мужа Кира. – Второй побежал докладывать о нашем появлении. И никто не остался охранять оставшийся на поле самолет. – Не докладывать, а будить, – поправил жену Помпилио. – Не разговаривать, – буркнул тердан. – Предполагается, что о вилле никому не известно, – сказала рыжая. – Вот они и расслабились. – Я сказал: молчать! Возможно, ограничься солдат только грубым окриком, дер Даген Тур сдержался, но для усиления эффекта тердан попытался толкнуть Киру, и все закончилось предсказуемо: Помпилио перехватил его руку, резко вывернул, заставив согнуться, и ударил солдата ногой в голову, отправив в глубокий нокаут. И продолжил путь к вилле. Не обращая никакого внимания на распластавшееся позади тело. – Винтовку возьмешь? – равнодушно осведомилась рыжая. – Он очнется минут через десять, не раньше, а те, кто нас встретит, увидев у меня его оружие, могут неправильно истолковать происходящее, – дер Даген Тур выдержал короткую паузу. – К тому же его винтовка – барахло. И через несколько секунд Кира поняла, что Помпилио в очередной раз оказался прав. Выскочившие навстречу терданы сначала насторожились, не увидев охранника, но тут же расслабились, заметив, что гости не вооружены. – Где наш человек? – грубовато осведомился офицер, преграждая адигену дорогу. Однако в следующее мгновение мужчина в штатском властно отодвинул военного в сторону и прищурился: – Вы действительно Помпилио дер Даген Тур? Помпилио поднял брови. – Меня зовут Аристотель Грау, маршал Сената, – мужчина явно только что проснулся, но тем не менее успел привести себя в порядок и выглядел намного лучше заспанных военных. Правда, рубашка оказалась заправлена неаккуратно. – Так вы действительно Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур? – Это краткое имя, но сойдет и так, – Помпилио взял рыжую за руку. – Моя супруга Кира. – Синьора. – Адира, – улыбнулась рыжая, давая понять, что этикет необходимо соблюдать, несмотря на походные условия. – Конечно, – мужчина улыбнулся в ответ. Правда, чуточку рассеянно. – Счастлив познакомиться, адира.