Страна Норы Робертс
Часть 42 из 81 Информация о книге
— Ты просто меня убиваешь. Она повернула голову в его сторону. Его глаза были расширены, сверкая горячим вожделением в приглушенном свете бара. — Это еще не все. Он сжал челюсть, когда ее рука скользнула почти к пряжке его ремня. Его джинсы были обтягивающими, бедняга, пусть помучается, но она не собиралась отступать. Надеясь, что он остановит ее, но он… притянул ее ближе к себе, обняв за плечо, другой рукой поглаживая ее живот. Его пальцы скользнули под ее рубашку и стали выписывать какие-то фигуры на ее разгоряченной кожей над джинсами. Она чуть не застонала от удовольствия. — Вам, детки, нужно снять комнату, — сказала Джил, возникнув рядом с Мередит. Сосредоточиться на словах сестры было трудно, учитывая, что ее глаза почти чуть ли не закатились от желания, но Мередит все же взяла себя в руки. И видя яркую улыбку Джил, а также такое же яркое платье цвета морской волны, она попыталась отдернуть руку Таннера, но он продолжал удерживать ее на месте. — В Деа нет хороших отелей, — дерзко ответила Мередит. — Ладно, идите уже куда-нибудь. Люди смотрят, и как бы мне ни хотелось, чтобы вы были вместе, я не хочу видеть то, что вы вытворяете. Так что проваливайте! Я даже позабочусь о счете. Таннер передвинулся, вытащив бумажник. — Я могу позаботиться о чертовом счете. — Видишь, Мере, теперь ты его раздражаешь. Иди, сделай так, чтобы у этого парня было счастливое лицо. Мередит пнула сестру ногой. — Заткнись, или я положу все твои диски «АББА» в микроволновку. — Ты не посмеешь. — Хочешь рискнуть? Джил стала крутить свое золотое ожерелье. — Хм, может и посмеешь. Ты сожгла на костере все бейсбольные карточки Рика-Мудака. Положив на стол купюру, Таннер потянул Мередит за собой. — Рика-Мудака?! — Мы так называем ее бывшего, — сообщила ему Джил. Отлично. Никогда не поздно показать свое истинное лицо. Сжечь бейсбольные карточки и называть своего бывшего мудаком. Таннер наклонился, чтобы поцеловать ее в ухо. — Кенни уходит. Пойдем. — Он убийственно подмигнул ее сестре. — Увидимся, Джил. Помахав Джил на прощание, они натянула пальто, и они вышли на улицу. В тот момент, когда они вышли на холодный воздух, Таннер тут же обнял ее. — Подожди минутку, — произнес он, уткнувшись носом ей в шею. — Я хочу посмотреть, куда он пойдет. Когда он повернул ее, положив руки ей на задницу, она почти забыла, что это всего лишь игра на публику, прижавшись к нему поближе. Его чертыхание обдало ее теплым паром изо рта, как одежда из сушилки. — Прекрати, черт возьми. Я пытаюсь понять, куда он направляется. — Тогда тебе не следует класть руки мне на задницу. Он убрал руки с ее задницы и потянул ее за собой по тротуару, подталкивая в переулок. Тут же прижав ее спиной к ледяной кирпичной стене, вжавшись в нее своим телом. Она вытянула шею, чтобы посмотреть в сторону Кенни. — Это машина Барлоу, — выдохнула она, когда Кенни остановился у двери водителя. — Отвернись. Я не хочу, чтобы они видели твое лицо. Она вся дрожала от его прикосновений. Фонарь светил в нескольких футах позади них, отбрасывая тени на ледяной тротуар. К счастью, он не поцеловал ее в шею, а зарылся ей в волосы, что совсем не притупляло нарастающую, настойчивую пульсацию во всем ее теле. Сколько еще она сможет игнорировать свои желания, не воспламенившись у него на глазах? — Разговор выглядит напряженным. Жаль, что мы не можем подойти ближе. Шорох возле мусорного бака заставил Мередит съежиться. Боже, взмолилась она, чтобы в этом переулке не было крыс. Если кто-то пробежит по ее ноге, она точно заорет. Лучше закрыть глаза. К сожалению, закрытые глаза только усилили ощущения в теле. Запах кедра и мускусного лосьона после бритья щекотали ей нос. Он одновременно сжимал ее в объятиях, как бы защищая, с другой стороны, ее это возбуждало. — Кенни направляется назад в паб. Выглядит очень расстроенным. — Он потащил ее дальше в переулок. — Барлоу уезжает. — Он перестал ее обнимать, уперся руками в кирпичную стену по обе стороны от нее. Она сгорбилась, когда сильный ветер сдул снежную изморозь с крыши и ударил ей в лицо. — Как ты думаешь, это доказательство причастности Барлоу? — Сомневаюсь, что они спорили о замене масла в его машине. У нее застучали зубы от холода. Он уставился на нее, мгновенно переходя от делового общения к личному. — Я не дал тебе возможности как следует завязать шарф. — Он нежно вытер влагу с ее щеки. На нем тоже не было перчаток. И его пальцы на ее коже заставили ее замурлыкать. Он дважды обернул шарф вокруг ее шеи и закрутил концы. Потом посмотрел ей в глаза, его лицо в темноте стала еще темнее, она поняла, что попала в беду. Его нежность разрушила все стены, которые она воздвигла. — Так-то лучше. Мы должны идти. Он еще мгновение смотрел на нее, опустив взгляд на ее губы. Она облизала сухие губы, желая, чтобы он снова все взял в свои руки и поцеловал ее, как и раньше. Когда она замерла, остановив взгляд на его лице, он провел рукой по ее спине, прижимая ее поближе. Она подпрыгнула, когда захлопнулась входная дверь в паб, и грохот эхом разнесся по переулку. Таннер отступил на шаг. «Трус!» На этот раз Мередит согласилась со своей Разведенной Женщиной. Он взял ее за руку и повел к машине. Хотя необычным ничего не было, когда он перед ней открыл дверь рядом с водителем, но этот жест вывел ее из равновесия. Как она могла отказаться от его эксклюзивного ультиматума, когда он так с ней обращался? И если она сдастся, осмелится ли она написать эту историю? Станет ли он ее Героем в Стране Норы Робертс? Сможет ли она признать, что он был тем самым — Мистер Единственный, учитывая все, что это означает? Одна только мысль об этом вызвала у нее первые симптомы панической атаки. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он стал тереть ее руку, она прислонила голову к боковому стеклу. Она могла же влюбиться в него… это она уже поняла. Возможно, она всегда это знала, с первого раза, как увидела его. — Давай тебя согреем. — Он включил зажигание и печку. Проверил свой телефон, который всегда молчал, когда они были на свидании. — Прослушав сообщение, он выехал с парковки, управляясь одной рукой. Она снова подпрыгнула, когда он смачно выругался. — Мне нужно тебя высадить, — произнес он самым нежным тоном, который она когда-либо от него слышала. Таннер набирал скорость. Она схватилась за ремень безопасности. — Что случилось? — Мой информатор в беде. Мне нужно съездить к нему. Он резко повернул направо, покрышки заюзали на льду. Ее внутренняя температура тела упала на двадцать градусов. — Давай я поеду с тобой. — Нет, я не буду тобой рисковать. Плюс, мне нужна твоя помощь, если я не вернусь. Он нажал на стоп-сигнал, заставляя ее сердце рвануть вперед, как двигатель. — О чем ты говоришь?! Я хочу поехать с тобой. Тормоза завизжали, он остановился перед домом Джил. Замки по бокам дверей щелкнули. — Нет. А теперь вылезай из машины. Мы теряем время. Я позвоню тебе позже. Она не двинулась с места, он перегнулся через нее и распахнул дверь. — Прошу тебя, Мередит. — Черт возьми, Таннер! — воскликнула она, увидев его стиснутую челюсть. Он не собирался отступать. — Будь осторожен. И тебе лучше точно позвонить мне. Если через пару часов от тебя не будет звонка, я позвоню в полицию. — Не беспокойся. Не думаю, что мы можем доверять полиции. Зайди в дом и запри дверь. Она замешкалась, он крепко поцеловал ее в губы. — Шевелись! Как только она выскользнула из машины, он захлопнул дверь и рванул вперед.