Страшная сказка о сером волке
Часть 22 из 28 Информация о книге
— Да уж, с вами рядом прям печет… — хохотнул свекор. Я окончательно смутилась, а вот Риан решительно поднялся, не обратив на шутку внимания, и протянул мне руку. Мы решили не терять время и добежать до лесной поляны в звериной ипостаси, дав волю своим волкам. Иногда мне нравилось потакать своей черной волчице, а она больше всего на свете любила гулять рядом со своим большим и страшным серым волком. Дразнить его! Какой там страх перед альфой?! Она раззадоривала его заигрываниями и покусывала, заставляя вертеться волчком. Абсолютно уверенная, что это ее волк! Ее пара, а волчьи пары — навеки! — Он настоящий подкаблучник, — всякий раз с умилением вздыхал Риан по возвращении с наших звериных прогулок. — Что с ним делать? Совсем разбаловал твою волчицу. В ответ я строила мужу довольные рожицы, в душе понимая, что грозный серый волк и рад стараться ради своей самки, всякий раз таким образом доказывая ей свою звериную привязанность. Вот и сегодня, почуяв поблизости оленя, она только призывно заурчала, намекая на интерес. А большой альфа уже стремительной тенью пронесся мимо, желая поднести подруге желанный дар. И что, моя кинулась следом? И ухом не повела, довольно зевнув, плюхнулась на бок на пряный ковер из травы, предпочтя покрутиться на спине. Подставив брюхо теплым солнечным лучам, так и нежилась на поляне, пока над лесом не разнесся победный вой ее волка. Только тогда, ловко подскочив на все четыре лапы, моя черная неспешно двинулась в направлении призывавшего ее самца. Подрагивая носом, жадно ловя аромат свежего мяса, она с величественностью королевы прибыла к месту грядущего волчьего пиршества. Кто бы рискнул приблизиться к альфе, опьяненному запахом парной крови? Но моя черная с непередаваемым самодовольством, намеренно испытывая выдержку своего волка, и на миг не сомневаясь в его готовности угодить, нахально подкралась к нему вплотную. Еще и ткнула носом в мощную волчью шею, требуя отойти и уступить ей добычу! Альфа загрыз бы любого из клана, соверши он такую вопиющую ошибку! Любого… но своей самке он уступил добычу без намека на недовольное рычание. Больше того, он и терзал-то тушу с обманчивым рвением, поджидая ее и намеренно сохраняя лучшие куски для подруги. И сам начал свой обед лишь дождавшись ее насыщения. — Волк умный, — с хитрой и многозначительной ухмылкой оправдывал потом Риан снисходительное отношение своего зверя к черной нахалке, — знает, что зима — лучшее время для волчат. Вот и позволяет своей паре хорошо питаться заранее. — Он просто знает, что если не будет ее кормить, она уйдет к другому! — Елейным голоском протянула я в ответ, отжимая влажные волосы. Поев и наигравшись, наша волчья пара все же добралась до лесного ручья, искупавшись. И там большой серый волк проявил характер: всякий раз, стоило заигравшейся волчице забраться глубже, предупреждающе прихватывал ее зубами за холку и выталкивал мощными лапами к отмели. Волки при необходимости неплохо плавают, но совладать со стремительным течением могут не всегда. — Вот, — с выражением внезапного озарения на лице Риан сунул мне один из оставшихся после обеда пирожков, — кушай больше, Лари. Здесь, на лугу, возле копны сена, где мы перекинулись, остались не только остатки обеда, но и наша одежда. И пока я после недавнего пиршества моей волчицы протестующе морщилась от вида снеди, муж уже промокнул своей рубахой мои влажные прядки, смахнув и уцелевшие под солнцем капли со спины. — Не могу, — помахав пирожком перед лицом своего альфы, с притворным вздохом вернула его в корзинку, — я уже объелась. — Значит, сегодня я могу не переживать, — подмигнул муж, помогая мне натянуть нижнюю рубашку. А затем и продеть руки в рукава верхнего платья, подпоясав талию витым кушаком. — Моя женушка останется рядом. — Как же хорошо, — довольно потянувшись, я подставила лицо солнечным лучам, которые к вечеру уже только приятно согревали. Лес радовал пением птиц, на лугу жужжали пчелы, а аромат трав сводил с ума. Риан быстро одевался рядом, а моя душа пела от счастья: наконец-то в моей жизни наступил мир и покой. Не надо притворяться старушкой, мечтать о невозможном и страшиться разоблачения. Можно просто быть собой и делать, что душа пожелает. А желала она сейчас вполне конкретного: мужа! В абсолютное и безраздельное пользование. — Идем? Подхватив корзину и пустой кувшин, Риан вопросительно смотрел на меня, довольно морщившуюся от солнца. — Мы же не спешим… — томно промурлыкала я, готовясь соблазнить одного несносного оборотня. — Все дела на сегодня закончены, — с шумным вдохом подтвердил муж. Кажется, он быстро понял, в каком направлении движутся мои мысли. Или они были общими?.. Корзина и кувшин вновь опустились на землю, и руки Риана подхватили меня. И мига не прошло, как мы оказались на охапке душистого сена у основания высокой копны. И правда, умный у меня волк! — Моя Лари, — пророкотал Риан и, не дав мне перевести дух, накинулся с поцелуями. Мои губы немедленно откликнулись, а руки обняли шею мужа, прижимая сильнее. Что он там говорил про волчат?.. Но внезапно все закончилось, не начавшись — альфа замер, странно насторожившись. Наши тела были так близко, что я моментально почувствовала эти перемены, кажется, каждая мышца оборотня напряженно окаменела. Распахнув глаза, обнаружила Риана к чему-то сосредоточенно прислушивающимся. Крылья его носа трепетали, явно улавливая обеспокоивший его аромат. — Лари! — мой оборотень рывком поднялся сам и поднял меня. Корзину и кувшин на сей раз отдал мне, пояснив: — Рядом чужак, держись за мной! Уже через мгновение по округе разнесся вой альфы: он предупреждал о вторжении и призывал собратьев. Я даже не успела испугаться, как с разных сторон в траве замелькали мохнатые серые спины — к нам спешили стражи клана. Появление из леса троицы темных сюрпризом не стало. Разве что сам факт такого неожиданного визита удивил. В привычках колдунов долгие официальные расшаркивания и обязательный протокол, об этом я не раз слышала от Риана. А тут заявились… молчком, немногим не под покровом ночи. Напрашивался вопрос: зачем? Даже издалека я узнала их: Мердан и пара темных, которые были с ним у ворот Мерунича, когда настоятельно «приглашали» нас вернуться обратно. К альфе клана незваные гости подходили настороженно, в сопровождении нескольких волков. На меня, стоявшую за его спиной, косились с удивлением: о том, что глава клана Серых волков обзавелся парой «соседи» не знали. Больше того, с каждым шагом в их глазах все явственнее проступала растерянность — ауру мага жизни, не приглушенную иллюзией, распознали быстро. — Еще одна светлая целительница? — В замешательстве, продолжая вести себя странно, вместо приветствия выдохнул Мердан. Для невозмутимого телохранителя принца его поведение выглядело необъяснимо. Очевидно, об этом размышлял и Риан, решивший пуститься в объяснения. — Представляю вам мою пару. Это Лари, вы уже виделись прежде, но тогда ее истинную суть скрывала иллюзия старушки. Известие произвело на колдуна сильнейшее впечатление. На миг даже щека дернулась, выдавая скрытое волнение. Троица застыла соляными столбами, вперив в меня откровенно потрясенные взгляды. Их настолько задела собственная ошибка? Что повелись на иллюзию? Но удивляло другое: во взглядах темных сквозила неприкрытая жадность. Передернув плечами в недобром предчувствии, я чуть отступила. Муж же, наоборот, шагнул вперед, громко кашлянув, и так же демонстративно без приветствия хмуро спросил: — Что привело вас на нашу территорию? В кругу своих он был для всех рачительным хозяином, добрым советчиком и справедливым защитником. Для чужаков альфа — всегда грозный предводитель клана, суровый воин, не жалующий незваных гостей, а часто и палач для тех, кто стал угрозой для наших соплеменников. Мердан едва заметно поморщился, возвращая самообладание, но ответил ровно и вежливо. При этом колдун бросил недовольный взгляд вокруг: не хотел, чтобы цель его визита стала известна остальным? Говорил он недомолвками: — Мой хозяин, его вы помните? Он хочет… — гость запнулся, — просит встречи со старухой… — он быстро поправился, — то есть, госпожой Лари. У нас, как выяснилось, остался… — снова небольшая заминка, — один не решенный вопрос с ее бывшим подопечным. Риан яростно хмыкнул, а я насторожилась. Подопечный — это явно Нияр, так что с ним опять случилось? — Насколько я помню, ничего нерешенного не осталось! Она спасла ему жизнь, было сделано именно то, о чем вы просили, — жестко и категорично отрезал Риан. Темный напрягся, закусил губу и с очевидным усилием выдавил из себя: — К сожалению, осталась одна… ээ… проблема, которую может решить лишь уважаемая Лари, — при этих словах он даже чуть поклонился в моем направлении. — И уверен, мы имеем право узнать у нее лично: согласна ли целительница помочь страждущему или бросит его на произвол судьбы? А темный не глуп! Сейчас, когда он понял истинную причину упрямой настойчивости Риана — а оборотень, конечно, не позволил бы им увести в Меруниче свою пару — моментально сообразил, чем меня можно пронять. И даже чувство уязвленной гордости проглотил, не став упрекать альфу в обмане: было очевидно, что моя иллюзия не провела собратьев, но от нанимателей они истину скрыли. Никто не смог бы обвинить меня в том, что я бросила больного или немощного. И эту слабость колдун распознал еще в прошлую нашу встречу. — В деревнях у ваших границ рассказывают, что целительница оборотней сильным светлым магом оказалась, и от грани смертельной раненых отвела и от зверей лютых спасла… собой пожертвовала. Я ахнула: вот, значит, какие байки деревенские кумушки распускают. — Мой ответ ты слышал! — Жестко парировал Риан, надвигаясь на троицу темных. — И Мердан, ты прекрасно знаешь, что волки не жалуют незваных гостей на своей земле! Телохранитель принца вздрогнул, быстро обменявшись с соплеменниками обеспокоенными взглядами, и более тихим голосом попросил: — Пусть отойдут! Кивком головы он указал на наших стражей, требуя уединения. Альфа молчал одно мучительно долгое мгновение, раздумывая. — Пусть они тоже отойдут. Риан сделал знак сопровождавшим Мердана темным. Они немедленно без звука протеста отступили. Кивок главы клана, и лишь трава качнулась — волки словно растворились в воздухе, оставив нас у стога на лугу наедине с гостем. Но он глуп, если думает, что его не расслышат. Стражи не ушли далеко, сделали лишь видимость. — Я слушаю! Мой оборотень по-звериному тряхнул головой — явный знак, что его зверь настороже и готов вырваться в любой момент. Похоже, муж слишком тревожится за меня. Не укрылся этот факт и от внимания темного — телохранитель принца замер в паре шагов, ближе к злому серому волку подойти не рискнул. — Мы… — он шумно выдохнул, — принц Даилич не просит о многом. Вы можете с отрядом телохранителей добраться до перевала Трезубца? Это всего один переход от наших границ, — в голосе Мердана проскочили умоляющие нотки, заставив мое сердце сжаться. — И помочь в одном небольшом деле Великому Темному Дому. Принцы поведали повелителю об участии госпожи Лари в проблеме с проклятьем светлого, и он… ээ… позволил привлечь вас к решению одного деликатного для нас вопроса. — Позволил? — Риан вернул уже злую улыбку темному. — А я не позволяю жене участвовать в решении деликатных вопросов темных. Колдун в ответ бросил яростный взгляд, ставший предупреждением. — Мне велено передать, — многозначительно процедил он, — что добрым соседям лучше дружить. Худой мир лучше, чем хорошая война. — Наши добрые соседи не раз ломали о нас зубы, чтобы шантажировать миром, и так худым. — И не подумал впечатлиться угрозой альфа. — Перевал недалеко, а благодарность Великого Темного Дома будет щедрой… — немедленно сбавил тон гость, решив зайти с другой стороны. Перемена не осталась незамеченной Рианом. И он знал меня достаточно, чтобы понимать: за время разговора мое сердце уже наполнилось тревогой за своих и бывшего пациента. — Это стало бы возможным, если бы решение вашей деликатной проблемы перенесли на наши территории. Моя жена не ступит на земли темных… Мой оборотень дал понять, что тоже готов пойти на уступки. Я не вмешивалась, если дело касается интересов соседних народов, такой вот «торг» неизбежен. — Это невозможно в силу определенных причин, — с горячностью, не свойственной темным, возразил колдун, — уверен, вы сразу поймете почему, когда окажетесь на месте. Чуть подумав, он добавил: — Принц Даилич лично гарантирует безопасность госпожи Лари и ее сопровождающих. — Такую гарантию можно дать лишь клятвой крови, только ей можно верить. И ты, Мердан, знаешь об этом.