Связанные честью
Часть 12 из 48 Информация о книге
Лука подтолкнул меня к себе, и я ударилась о его грудь, когда у меня закружилась голова. К счастью, никто не заметил этого, потому что меня обнимали руки Луки. Его взгляд встретился с моим, когда он опустил свои губы на мои. Оркестр играл все быстрее и быстрее, призывая нас наконец выйти на танцпол, который находился в центре круга из столов. Лука обнял меня за талию и повел к центру. Все вокруг нас видели нежное объятие, но оно было единственным, что удерживало меня в вертикальном положении. Лука прижал меня к своей груди для вальса, и у меня не было выбора, кроме как прижаться к нему щекой. Я чувствовала под его пиджаком пистолет. Даже жених не мог прийти на свою свадьбу без оружия. Впервые я была рада силе Луки. У него не было проблем с тем, чтобы поддерживать меня во время танца. Когда он закончился, муж наклонился ко мне. — Как только мы вернемся за стол, ты будешь есть. Я не хочу, чтобы ты упала в обморок во время нашего праздника и, тем более, в нашу брачную ночь. Я сделала, как он просил, и впихнула в себя еще пару кусочков уже холодного картофеля и мяса. Бдительный взгляд Луки следил за мной, пока он говорил с Маттео. В это время танцпол был заполнен другими людьми. Лили поднялась со своего стула и пригласила Ромеро на танец. Ничего удивительного. Конечно, он не мог отказать ей. Я тоже не смогла отказаться, когда отец Луки попросил меня станцевать с ним. После этого меня передавали от одного мужчины к другому, пока я не потеряла счет их именам и лицам. Через весь танцпол глаза Луки следили за каждым моим шагом, даже когда он танцевал с женщинами наших семей. Джианна тоже не смогла уйти с танцпола. Я насчитала, по крайней мере, три раза, когда она танцевала с Маттео, и ее лицо становилось все более угрюмым с каждой минутой. — Можно мне? Я вздрогнула из-за отдаленно знакомого голоса, который послал дрожь страха по моему телу. Данте Кавалларо занял место тех, с кем я танцевала раньше. Он был высоким, хотя и не таким, как Лука, и не настолько мускулистым. — Ты не впечатлена праздником. — Все прекрасно, — сказала я машинально. — Но ты не выбирала этот брак. Я уставилась на него. Русые волосы и голубые глаза придавали его облику некую холодность, в то время как Лука излучал свирепую брутальность. Разные стороны одной медали. Через несколько лет Восточное Побережье и Средний Запад будут дрожать перед их решениями. Но я произнесла не это вслух. — Это большая честь. — И твой долг. Нам всем приходится делать вещи, которые мы не хотим. Иногда может показаться, что у нас нет выбора. — Ты - мужчина. Что ты знаешь о невозможности выбора? — сказала я жестко, потом напряглась и втянула голову. — Прошу прощения. Это было необдуманно. Я не могла так говорить с кем-то, кто был практически моим боссом. Потом я вспомнила, что он больше не был им. Отныне я не попадала под покровительство чикагской мафии. Выйдя замуж, я стала частью нью-йоркской мафии и, следовательно, попадала под влияние Луки и его отца. — Я думаю, твой муж хочет вернуть тебя обратно в свои руки, — сказал Данте, кивнув головой, а затем отвел меня к Луке, который пристально посмотрел на него. Два хищника встретились. Как только мы были вне пределов слышимости Данте Кавалларо, Лука посмотрел на меня. — Что он хотел? — Поздравить меня. Лука подарил мне взгляд, который дал понять, что он не поверил мне. В его глазах сверкало недоверие. Музыка прекратилась, и Маттео хлопнул в ладоши, заставив гостей замолчать. — Время бросать подвязку! Мы с Лукой остановились, когда гости собрались вокруг танцпола, чтобы посмотреть шоу. Некоторые даже встали на стулья и подняли своих детей, чтобы каждый мог это увидеть. Под одобрительные возгласы наших гостей, Лука встал на колени передо мной и поднял брови. Я схватила подол платья и подняла его до колен. Лука скользнул руками по моим лодыжкам, потом по коленям и бедрам. Я замерла, ощутив прикосновение его пальцев на моей голой коже. Мурашки пробежали по всему телу. Прикосновение было легким и не неприятным, но он по-прежнему пугал меня. Взгляд Луки был пристальным, когда он смотрел мне в лицо. Его пальцы коснулись подвязки на правой ноге, и он поднял мое платье вверх, чтобы все увидели мою ногу. Я схватилась за подол, и он скрестил свои руки за спиной, потом наклонился к моему бедру, его губы коснулись кожи под подвязкой. Я втянула воздух, но старалась удержать на своем лице маску счастливой невесты. Лука схватился зубами за край подвязки и потянул ее по ноге, пока она не задержалась на моих белых высоких каблуках. Я подняла ногу, чтобы Лука смог забрать кусочек кружева. Он выпрямился и показал подвязку аплодирующей толпе. Я заставила себя улыбнуться и тоже захлопала. Единственным человеком, который не улыбался, была Джианна. — Холостяки, — крикнул Лука своим глубоким голосом, — соберитесь вокруг. Может быть, кому-нибудь повезет жениться следующим! Даже самые молодые шагнули вперед, Фабиано был среди них. Он хмурился. Вероятно, мать вынудила его принять участие. Я подмигнула ему, и он высунул язык. Я не могла не рассмеяться, первая настоящая реакция, которую я показала на свадебном пире. Лука повернулся ко мне со странным выражением на лице. Я быстро отвернулась. Он поднял руку, сжав подвязку в кулак, прежде чем кинул ее в толпу ожидающих мужчин. Маттео поймал ее в воздухе, сделав впечатляющий выпад. — Есть ли здесь дамы, которые хотят укрепить связь между нашими семьями? — прорычал он, шевеля бровями. Аплодисменты и смех звучали от многих замужних и незамужних женщин. Конечно, Лили была среди них, прыгающая вверх и вниз с улыбкой. Для нее все было игрой. Я не хотела, чтобы Маттео даже смотрел на нее, представлял ее, когда думал о браке. По традиции он должен был пригласить незамужнюю женщину на танец. Лука шагнул ближе ко мне, его рука обернулась вокруг моей талии в собственническом жесте. Я вздрогнула от неожиданного прикосновения, и тело Луки напряглось. Маттео протянул руку к Лили, которая выглядела близкой к помешательству от волнения, ведь ее выбрали. Моя грудная клетка сжалась. Я знала, что это была шутка. Никто бы всерьез не пригласил четырнадцатилетнюю девочку. Когда мы с Лукой вальсировали на танцполе, я следила за Лили и Маттео. Его рука лежала высоко на ее спине в поддразнивающем жесте. Он не выглядел как мужчина, который смотрит на свою будущую жену. — Если бы мой брат женился на твоей сестре, у тебя была бы семья в Нью-Йорке, — сказал Лука. — Я не позволю ему забрать Лили. — Слова были жесткими. Почему я могла быть такой грозной, когда дело доходило до защиты моей сестры, но не тогда, когда речь шла обо мне? — Ему нужна не Лили. Мои глаза остановились на Джианне, которая стояла, обхватив себя руками, и как ястреб следила за нами. Отец не отдал бы еще одну из своих дочерей в Нью-Йорк. Если бы он хотел укрепить положение нашей семьи в чикагской мафии, ему сначала нужно было бы удостовериться, что у него достаточно семьи рядом. После того, как закончился вальс, зазвучал более быстрый ритм, и танцпол снова заполнился гостями. Лука начал танцевать с моей мамой, и я воспользовалась моментом, чтобы сбежать. Мне нужно было несколько минут, чтобы прийти в себя. Я приподняла подол своего платья с земли и поспешила к краю сада, где трава встречалась с заливом, прежде чем спустилась вниз на несколько шагов к причалу, где была припрятана яхта. Справа растянулся длинный пляж. Океан казался черным под ночным небом, и ветерок трепал мое платье и выпавшие пряди из прически. Я вылезла из своих высоких каблуков и спрыгнула на причал, закопав ноги в прохладный песок. Закрыв глаза, я слушала шум волн. Деревянные доски заскрипели, и я напряглась. Глянув через плечо, я заметила Джианну. Она сняла туфли и присоединилась ко мне на пляже, обернув руки вокруг меня. — Завтра ты отправишься в Нью-Йорк, а я вернусь в Чикаго, — прошептала она. Я тяжело сглотнула. — Я боюсь. — Сегодняшней ночи? — Да, — призналась я. — сегодняшней и каждой последующей. Боюсь быть наедине с Лукой в городе, которого не знаю, в окружении людей, которых знаю еще меньше. Среди которых все еще могут быть враги. Боюсь узнать Луку и понять, что он монстр, каким я представляю его сейчас. Боюсь быть без тебя, Лили и Фабиано. — Мы будем приезжать в гости так часто, как разрешит Отец. И о сегодняшней ночи, — голос Джианны стал твердым, — он не может заставить тебя. Я подавилась смехом. Иногда я забывала, что Джианна младше меня. Это были моменты, которые напомнили мне об этом. — Он может. И сделает. — Тогда ты будешь бороться со всей силой, что у тебя есть. — Джианна, — сказала я шепотом, — Лука - будущий дон мафии. Он прирожденный боец. Он рассмеется мне в лицо, если я попытаюсь сопротивляться. Или мой отказ разозлит его, и тогда он действительно захочет причинить мне боль, — я помолчала. — Бибиана сказала мне, что я должна дать ему то, чего он хочет, что я должна попробовать заставить его быть добрым ко мне, постараться заставить его полюбить меня. — Глупая Бибиана, что она знает? — Джианна взглянула на меня. — Посмотри на нее, как она съеживается на глазах у этого жирного дурака. Как она позволяет ему трогать себя пальчиками-сосисочками. Я бы скорее умерла, чем легла под такого мужчину. — Думаешь, я смогу влюбить в себя Луку? Джианна покачала головой. — Может быть, ты сможешь заставить его уважать тебя. Я не думаю, что у таких мужчин, как он, есть сердце, чтобы любить. — Даже у самых бессердечных ублюдков есть сердце. — Ну, тогда у него оно такое же черное, как смола. Не трать свое время на любовь, Ария. Ты не найдешь ее в нашем мире. Она была права, конечно, но я не могла перестать надеяться. — Обещай мне, что будешь сильной. Обещай мне, что не позволишь ему относиться к тебе, как к шлюхе. Ты - его жена. — А здесь есть разница? — Да, шлюхи, по крайней мере, могут спать с другими мужчинами, и они не должны жить в золотой клетке. Им повезло больше. Я фыркнула. — Ты невозможна. Джианна пожала плечами. — Это заставило тебя улыбаться. — Она повернулась, и ее лицо потемнело. — Лука послал своих шавок. Может быть, он испугался, что ты убежала. Я проследила за ее взглядом и увидела Ромеро, стоящего на гребне небольшого холма и смотрящего на залив и пристань. — Мы должны были взять яхту и сбежать. — И куда? Он бы последовал за мной на край света. — Я посмотрела на элегантные золотые часы вокруг своего запястья. Я не знала Луку, но знала мужчин, подобных ему. Они были собственниками. После того, как вы станете принадлежать им, это будет неизбежно. — Мы должны вернуться. Свадебный торт принесут в ближайшее время. Мы надели нашу обувь и пошли обратно. Я проигнорировала Ромеро, но Джианна хмуро посмотрела на него. — Лука всегда нуждается в тебе? Или он может, по крайней мере, поссать один? — Лука - жених, и он должен позаботиться о гостях, — просто сказал Ромеро, но, конечно, это был камень в мой огород. Глаза Луки остановились на мне, когда я вернулась на праздник. Многие гости уже были пьяны, а некоторые перебрались наверх, где находился бассейн, и стали купаться прямо в одежде. Лука протянул руку, я преодолела расстояние между нами и взяла ее. — Где ты была? — Мне просто нужно было время, чтобы прийти в себя. Для дальнейших дискуссий не было времени, так как повар вкатил наш свадебный торт. Он был белым, шесть ярусов в высоту, и украшен персиковыми цветами. Лука и я разрезали его под аплодисменты, затем гости прокричали «Bacio, Bacio», и нам положили первый кусок на тарелку. Лука взял со стола вилку и накормил меня в знак того, что он обеспечит меня, потом я угостила его кусочком в знак того, что позабочусь о нем, как должна хорошая жена. Была почти полночь, когда раздались первые крики, в которых звучало предложение нам с Лукой отправиться в спальню.