Тихоня
Часть 9 из 13 Информация о книге
— Логан, ты отплыл в открытый океан, не умея управлять лодкой. И плавать. — Я рассказал тебе это? — И еще много всякого, — поддразнила я. Его лицо невольно исказилось неподдельным беспокойством. — Расслабься! Ничего криминального, — сказала я, отпуская его с крючка. — На-ка, побереги свою печень — выпей немного воды. Логан одним глотком наполовину опустошил стакан, который я для него налила. — Сдается мне, лучше бы я оставался на своей яхте: это была вечеринка в мою честь и все такое. Но я просто захотел передохнуть, понимаешь? Мне нужно было… — Убраться от них подальше. Да, я понимаю. Я видела. — Но кое-что не понимаю я, — сказал он, зацепившись за мои слова. — Как ты это увидела? Где ты была? Откуда ты взялась ночью посреди океана? Откуда ты… — Эй, а вот и еда. — Меня спас банни-чау. — Смотри, Логан, — сказала я, указывая на половинку батона с румяной корочкой, из которого вынули мякиш и положили туда мелко нарезанные кусочки баранины в соусе карри, мясо было таким горячим, что над ним струился легкий пар. — Вот что такое банни-чау. — Выглядит очень аппетитно, но как ты… — Да, и ешь пальцами. Это вот, — я оторвала небольшую горбушку, которая имитировала крышку на блюде, — целка. Ты макаешь ее в соус, вот так, а затем ешь. — Я отправила в рот вкусный кусочек. Логан посмотрел мне прямо в глаза и одарил меня медленной сексуальной усмешкой. — Хм-м-м, значит, я начну с целки в соусе, а затем перейду к горячему лакомству? Кровь бросилась мне в лицо, и я была рада, что у меня полон рот, так как понятия не имела, что отвечать. Я отпила холодной воды, тяжело сглотнула, затем показала ему, как есть банни: отрывать кусочки хлеба и вместо ложки зачерпывать ими пряное мясо с овощами. Логан последовал моему примеру и ел с наслаждением, а неудобные вопросы о том, что я делала рядом с его яхтой, были явно забыты. Мы как раз заканчивали есть, а я настаивала, чтобы Логан выпил еще воды, когда я услышала пронзительный голос женщины, говорящей в нос с отчетливым американским акцентом, появившейся в дверях кофейни. Я узнала женщину с яхты — высокую, носатую, со стрижкой боб и с несколькими полосками, выбритыми в ее черных волосах. Должно быть, это Силла. Режиссер допросила официантку, та указала в нашу сторону, и Силла тут же прошествовала к нам. — Логан! Ох, Логан, только взгляни на себя! — воскликнула она, подойдя к нашему столу. — Я так волновалась. Ты мог погибнуть! Как это ты ускользнул из-под носа своей охраны? Этих болванов нужно уволить! Ну-ка, подвинься, — приказала она и села на диванчик рядом с ним. Затем она перевела свое внимание на меня. — Что ты ему сделала? — спросила меня Силла свирепо. — Ничего! — Она заставила меня пить воду! Едва в ней не утопила, — голос Логана звучал обвиняюще, а глаза смеялись. — Я спасла его, когда он чуть не утонул. — Ох, постой, — я кое-что вспомнил, — ну да, спасла! Но она вытащила меня из воды за волосы и испортила соленой водой мое шампанское! А еще она конфисковала мои туфли и спрятала их — или того хуже. — Вовсе я их не прятала! Я его спасла от толпы визжащих девчонок и папарацци. Тебе стоит быть благодарным, ты, предатель, — сказала я ему сурово. Логан мне подмигнул. Я почувствовала, как в животе у меня запорхали бабочки. — Кому ты рассказала об этом? — требовательно и предельно деловым тоном спросила Силла. — Никому. — Тогда ты не станешь возражать, если я проверю твой телефон и сумочку на наличие камеры. — Вы будете поражены, — сказала я, отдавая ей свою сумку. Силла бесцеремонно перерыла ее сверху донизу, взяла мой айфон в свои руки с красными когтями и начала проверять, кому я звонила, мои фотографии, твиты, заметки, электронную почту и посты в фэйсбуке. — Удовлетворены? — спросила я. — Хм-м-м. — Силла изучала меня критическим оком. — Юная леди, которая умеет держать язык за зубами. Впервые такое вижу. Логан, который молчал эти несколько минут, снова стал рассказывать байки: — А еще она завезла меня на кладбище, где совсем перепугала на хрен! — Логан, что я тебе говорила о мате в общественных местах? Вспомни о своем имидже — обжигающе-горячий, но чистый как стеклышко, — сделала ему выговор Силла. Его лицо немедленно обрело постное выражение, но он пнул меня под столом, говоря тем самым яснее ясного, что притворяется. — Почему это ты привезла его на кладбище? — спросила Силла, пронзая меня острым взглядом. Я поведала ей о том, как избавилась от хвоста фанатов и папарацци, спрятавшись на кладбище. В моем пересказе это прозвучало скорее как оригинальный и хорошо продуманный план, чем как тот отчаянный рывок, которым это на самом деле было. — А как тебе удалось провести его сюда, не притащив за собой фанатов? Они роились снаружи, когда я подъехала. Я объяснила ей, как мы обогнули по дуге главный вход и вошли в отель через парковку. — Она заставила меня притвориться, что я слепой, — вставил Логан. — Извини, но это была твоя идея! — И она пригрозила швейцару, что подаст на него жалобу за дискриминацию инвалидов, если тот нас не пропустит. Она реально его напугала. — Я его не запугивала, я только намекнула… — Я под впечатлением, — перебила Силла, все еще оценивающе меня рассматривая. — А еще она заставила меня съесть кролика[11]! — Ох, да умолкни ты, — сказала я, бросая в него салфетку. Посмотрев на Силлу, я пожала плечами. — Этой ночью мне вздохнуть было некогда. — И что же ты хочешь за свои услуги, которые оказала нам сегодня ночью? — Чего я хочу? — повторила я, смутившись. — Я имею в виду вознаграждение. — Она вытащила из кошелька толстенную пачку купюр и начала отсчитывать. — Мне не нужны ваши деньги. — Меня обидело ее предложение. Ее глаза сузились с подозрением. — Должна же ты чего-то хотеть. — Ну-у, — протянула я. — Давайте выслушаем это, — сказала Силла, а у самой на лице было написано самодовольное выражение я-знаю-что-это-будет. — Услышать «спасибо» было бы очень приятно. Ха! Эти слова застали ее врасплох. — Ну, юная леди… — Мое имя Розмари Морган. — Что ж, мисс Морган, примите мою искреннюю благодарность и мое восхищение. Держать руку на пульсе всего, что происходит вот с ним, — Силла кивнула в сторону Логана, — это все равно, что стаю кошек пасти. Она написала номер своего мобильного на визитке и протянула ее мне. — Позвоните мне, если вам потребуется работа, мисс Морган. У меня всегда найдется место для тех, кто знает законы улицы и местные особенности, тем более — для той, которая умеет держать рот на замке и у которой не происходит размягчение мозга при виде красавчика. Силла поднялась и бросила купюры на стол — гораздо больше, чем нужно было для оплаты счета. — Кстати о красавчиках, идем, Логан, давай-ка отведем тебя наверх. Мой бог, да ты босиком! — Я же сказал тебе, что она похитила мою обувь, — ответил Логан, улыбаясь мне широкой улыбкой. — Всего доброго, Логан Раш, было приятно с тобой познакомиться, — сказала я, протягивая ему руку для рукопожатия. Любой предлог для последнего прикосновения. — Всего доброго. — Он взял мою руку в обе свои и нежно пожал. — Спасибо тебе за то, что спасла меня. Это доставило мне огромное удовольствие. Исключая тот леденящий душу вопль на кладбище — тут уж я перепугался до смерти. Силла повернулась на каблуках и прошествовала к выходу. Логан последовал за ней, но сперва добавил: — И то, что ты испортила мое шампанское. Я рассмеялась. Он неисправим. — И вытянула меня из воды за волосы, — сказал он через плечо, уже подойдя к двери. — Это больно. — Слабак! — крикнула я ему вслед. Он развернулся, помахал мне рукой и добавил последнее: — И утопила мои туфли! Затем Логан вышел в дверь вслед за Силлой, и больше я его не видела. Глава 9