Туман над темной водой
Часть 12 из 30 Информация о книге
В ее пакетах оказалось молоко, сметана, творог, десяток яиц, мороженая курица, примерно с килограмм говядины, связка бананов и крупные красные глянцевые яблоки. Сверху лежала большая коробка конфет – в знак извинения. – Нет-нет, денег не возьму, – замахал руками сосед, когда она сказала, что сейчас отнесет продукты в дом и заодно принесет кошелек. – Ты уж прости меня, Ирочка. А то так стыдно, что мочи нет. – Да ладно, Полиект Кириллович, – великодушно сказала Ирина, – я уже забыла. Плохое настроение у всех бывает, я же понимаю. Повеселевший сосед укатил к своим воротам, а Ира отнесла продукты в дом, разобрала их в погребе, приготовила задуманный холодник, накормила Ванечку, уложила его спать, а сама затеяла небольшую стирку. За домашними хлопотами тянулся своим чередом летний день, очередной день ее жизни в деревне своего детства. За привычными хлопотами и возней с ребенком Ирина даже и не заметила, как день перетек в вечер. Включив Ванечке игрушку на своем планшете, она выскочила на улицу, чтобы выплеснуть ведро с помоями. Из соображений гигиены делала она это на другой стороне улицы, в канаве у нежилого дома, где до них никак не мог добраться сынишка. Перебегая дорогу, она невольно повернула голову в сторону куликовского дома, зафиксировав ставшую привычной за эти недели картину. На краю деревни Полиект Кириллович удалялся в сторону леса, неся два больших тяжелых термоса с едой. За ним, виляя хвостами, весело бежали собаки, предвкушающие вечернюю прогулку и кормление. Ну да, правильно. Сейчас шесть часов вечера. Стоп. От неожиданно пришедшей в голову мысли Ирине стало так жарко, что сарафан, на который она еще днем сменила «парадную» свою футболку и джинсы, прилип к ставшей влажной спине. Зачем сосед берет на прогулки еду в термосе, если он выписывает по почте готовый сухой собачий корм? В памяти встали огромные кастрюли, которые ворочала на плите Светлана Георгиевна. Ряд молочных пакетов и огромное количество мяса и хлеба в коляске мотоцикла, три пирога размером с полстола, каждый из которых в первой половине дня уже был съеден наполовину. Два пожилых человека не могли осилить столько, да и термосы с горячей пищей, два раза в день относимые в лес, не могли предназначаться собакам. Тогда кому? Ответ напрашивался сам собой и был таким ужасным, что Ирина даже зажмурилась. Ее сосед, улыбчивый, добрый и всегда готовый прийти на помощь Полиект Кириллович, подкармливал на болоте беглых заключенных. Совершенно не вовремя в голову опять пришла «Собака Баскервилей», в которой управляющий Бэрримор носил на болота еду беглому каторжнику Сэлдону. Что ж, в книге это выглядело как поворот сюжета, а в жизни казалось пугающим и отвратительным. И главный вопрос, который с каждой минутой мучил Ирину все больше и больше, заключался в том, что теперь делать с этой информацией? Позвонить в полицию и сдать соседа, от которого за полтора месяца она не видела ничего, кроме добра? Оставить все как есть в надежде, что сосед запретит своим отчаянным знакомым трогать ее и Ванечку? Дать ему понять, что она догадалась, или делать вид, что все осталось как раньше? Ответ на эти вопросы пришел мгновенно и оказался таким простым и очевидным, что Ирина даже рассмеялась от облегчения. Она сейчас пойдет в лес, найдет лагерь поисковиков и расскажет все Александру Веретьеву. Он – мужчина, он поймет, что с этим делать, а главное – защитит ее и сына. В этом Ирина отчего-то была совершенно уверена. Метнувшись домой, она пристроила грязное ведро на место, снова переоделась в джинсы и футболку, расчесала волосы, мазнула губы помадой, быстро собрала Ванечку и, взяв его на руки, быстрым шагом двинулась в сторону так пугавших ее в детстве болот. Глава 5 Веретьев возвращался в лагерь злой и, как следствие, сильно уставший. Он всегда очень уставал от злости, особенно от бессмысленной. В том, что он сейчас злился, смысла не было ни на грамм. Невесть откуда взявшиеся и так же неизвестно куда исчезнувшие утопленники обратно от этого не появлялись, так же как и Павел Головин. Непродуктивная злость накапливалась, грозя перетечь в сильнейшую головную боль, от которой, как знал Веретьев по прошлому опыту, не будет спасения минимум сутки. В данных условиях выпасть на двадцать четыре часа из жизни было непозволительной роскошью. Слишком много непонятного таилось в этих местах. Разлитую в воздухе опасность Александр Веретьев еще с армейских своих лет чувствовал спинным мозгом, или, как называл это Феодосий Лаврецкий, хордой. Сейчас позвоночник не пружинил, а стоял колом, как будто в спину вогнали черенок от лопаты. На мгновение Веретьеву даже показалось, что вслед ему смотрят чьи-то внимательные глаза, и он повернулся несколько раз, быстро, внезапно, проверяясь, как его когда-то учили, но ничего подозрительного не заметил. Женька Макаров, идущий след в след, молчал, чувствуя настроение своего командира. Конечно, кому охота попадать под горячую руку. – Как они хоть выглядели-то? – спросил он, когда до лагеря оставалось метров триста, не больше. – Кто? – Да жмуры эти. – Как два жмура, пролежавшие сорок лет в толще болот, а потом зачем-то извлеченные на поверхность и прикопанные в первой попавшейся яме. Если хочешь подробнее, то спроси в лагере у Ленчика, у него фотографии есть. – Так вы их и сфотографировать успели? – Так да. Хоть это сделали. Вот пост охранный к ним выставить мне как-то в голову не пришло. Кому могли понадобиться два разлагающихся на глазах трупа? – Значит, кому-то могли, – философски заметил Макаров. – Ты считаешь, это дело рук беглых зэков? – Да не знаю я, – с досадой ответил Веретьев. – Эти зэки позавчера сбежали, а тела мы вчера утром нашли, и Паша вчера пропал. Бог его ведает, связано это или нет. – Скорее дьявол, – пробурчал в ответ Макаров. Впереди замаячили деревья, под которыми был разбит лагерь поискового отряда. Пропотевшая футболка липла к телу, резиновые сапоги на ногах казались неподъемными, голова болела все сильнее, да и бессонная ночь сказывалась, чай, уже не мальчик, как ни крути, а сорок два года. Больше всего на свете Веретьеву сейчас хотелось сорвать с себя влажную одежду, прыгнуть с разбега в прохладную, немного пахнущую тиной речную воду, нырнуть с головой, смывая усталость, проплыть под водой метров пятьдесят, пока хватит дыхания, вынырнуть с шумом, как будто ты кит, а потом лечь на спину и отдаться на волю воды, бездумно глядя в небо. А что, до реки не так и далеко, с километр, не больше. Можно быстро поесть, обсудить с отрядом сегодняшний день, составить план действий на завтра, выставить дежурных и сбежать в деревню, к реке, чтобы искупаться всласть, узнать, не было ли вестей от Павла, проверить, все ли в порядке у жителей, а заодно повидать девушку с медовыми волосами. Ирину Поливанову. Вслед за Женькой Макаровым он шагнул с вьющейся между деревьями тропинки на полянку, на которой и был разбит лагерь, и остолбенел. Женщина, сидевшая у костра, была невообразимым образом похожа на эту самую Ирину Поливанову, о которой он только что так некстати думал. Может, он простудился и у него высокая температура, а бред – всего лишь признак физического нездоровья? Думать, что он сходит с ума, Веретьеву не хотелось. В их лагере неоткуда было взяться Ирине. У костра могли сидеть Таня, Оля, в крайнем случае Надежда Александровна, и Веретьев даже сморгнул, чтобы развеять напавший на него морок. Но тот никуда не делся, лишь при виде Александра поднялся с бревна, потянув за руку маленького мальчика, тоже послушно вставшего вслед за матерью. И впрямь Ирина. – Здравствуйте. – Она подошла, неловко улыбаясь, словно извиняясь за свое неожиданное вторжение. – Вы вчера сказали, что мне можно прийти, если будет нужна помощь, вот я и подумала… Да, точно, вчера Веретьев настаивал на том, чтобы Таня осмотрела ушибленную голову молодой женщины. Неужели спустя сутки последствия сотрясения мозга дали о себе знать? – Таня, Таня, – позвал он. Молодая медсестра вышла из своей палатки, глянула враждебно, как чужая. – Посмотри, пожалуйста, Ирину, она вчера упала и сильно ударилась головой. – Это вы сильно ударились головой, как я погляжу, – с некоторым вызовом сказала Таня, и Веретьев вытаращил глаза, потому что никогда она так не позволяла себе с ним разговаривать. Ничего, кроме обожания, ни разу не слышал он у нее в голосе. – Нет-нет. – Ирина шагнула к костру, протягивая руку в знак возражения. – У меня все в полном порядке. Никаких последствий от падения нет. Я совсем по другому вопросу. – Что-то случилось? – Взгляд Веретьева стал серьезен, потому что он вдруг осознал, что эта женщина ни за что бы не пришла вечером в лес, да еще с ребенком, если бы не крайние обстоятельства. Не была она похожа на ветреную и пустую искательницу приключений. Совсем не была. – Вы видели беглых заключенных? – Нет, я их не видела, но, кажется, знаю, кто их кормит, – сказала она. – Кормит? И кто же? – Полиект Кириллович. У него собаки и термосы. Но этого не может быть, потому что он привозит с почты корм. Понимаете? – Нет, – искренне признался Веретьев. Таня смотрела на молодую женщину с нескрываемым неудовольствием, как будто насквозь видела все ее ухищрения и дурацкие придумки. Ирина инстинктивно повернулась к ней спиной. – Я сейчас попробую объяснить, хотя это непросто. Видите ли, Полиект Кириллович за последние два месяца сделал мне много добра, и я не хотела бы выглядеть неблагодарной, но все это так подозрительно. Таня у костра демонстративно фыркнула. От походной кухни в их сторону выдвинулась Надежда Александровна, сунула в руки Татьяне черпак, подхватила на руки ребенка, который переминался с ноги на ногу, все так же цепляясь за материнскую руку. – На-ка, иди ребятам картошку накладывай, ужинать всем пора, – строго сказала она Татьяне. – Нечего на чужих разговорах уши греть. А ты, малыш, пойдем с бабой Надей. Я тебя картошечкой накормлю и будем шишки собирать. А мама пока с дядей поговорит. – Я в поварихи не нанималась, – огрызнулась Таня. – У меня другой функционал в отряде. – Ну, все мы на что-то не нанимались, но жизнь такая, что все враз измениться может, – философски заметила немолодая женщина. – А про повариху тебе стыдно должно быть. Сама знаешь, как Ольге непросто. И я тебя целый день не напрягала, сама приготовила и обед, и ужин. Но уж по тарелкам разложить сможешь, чай, не переломишься. У Тани вспыхнули уши. Сквозь фарфоровую кожу полыхал жаром пламень, постепенно перебираясь на тонкую лебединую шею. На мгновение Веретьеву стало ее жалко. Но он тут же забыл и про Таню, и про ее позор, лишь благодарно улыбнулся Надежде, которая увлекала за собой доверчиво идущего по мягкому мху ребенка. Он заметил, что Ирина проводила сына глазами и, только убедившись в полной его безопасности, снова повернулась, готовая продолжать разговор. – Давайте отойдем, – сказал он, – присядем вон там, где нас никто не слышит, и вы мне расскажете все, что вам известно. Свой рассказ Ирина уложила минут в пять. Он отметил, что говорила она четко и последовательно, легко подбирая слова и не испытывая в них ни малейшей трудности. Умеющих формулировать свои мысли людей он ценил. – Не получается, – сказал он задумчиво, когда молодая женщина закончила. – Что не получается? – не поняла она. – Ваш сосед не может кормить в лесу сбежавших зэков. – Вы правда так считаете? – Ее лицо выражало такое неприкрытое облегчение, что Веретьева затопила волна нежности. И тут же спохватилась: – А почему? «Молодец, во всем пытается дойти до сути, просто на слово не верит», – отметил Веретьев. Эта молодая женщина нравилась ему все больше и больше. Как человек, разумеется. Надо будет узнать, кем она работает, и пригласить в компанию. Лаврецкий с ног сбился в поисках качественных кадров, а тут такой экземпляр в деревне пропадает. – Да потому что, судя по вашему рассказу, все те два месяца, которые вы тут живете, ваш сосед каждый день, утром и вечером, уходит в лес с собаками и термосами. Так? – Ну да. – А заключенные из расположенной неподалеку колонии сбежали только позавчера. – Точно. – Голос Ирина расстроенно пополз вниз. – И как же я сразу про это не подумала. Вот дуреха, это же очевидно. У нее от огорчения даже слезы выступили на глазах, и Ирина закинула голову вверх, чтобы не дать им выкатиться. – Но вы молодец. От его слов она посмотрела недоверчиво, шмыгнула носом, вопросительно и чуть сердито. – Меня вовсе не надо утешать, я не ребенок. В ее движении головой было что-то от дикой лошади, и Веретьев вдруг внезапно подумал, что в этой женщине нет ни капли покорности. Норовистой была эта лошадка, ох, норовистой, и от понимания этого факта объездить ее хотелось все сильнее, как и положено настоящему берейтору. – Я вас и не утешаю. – Он позволил себе улыбнуться. – Я констатирую факт. Вы молодец, что подметили эту странность. Ваш сосед кормит собак готовым сухим кормом, который заказывает по почте, но при этом дома у них огромные кастрюли, жена печет большие пироги, явно избыточные для семьи из двух человек, даже с учетом того, что в гости можете заглянуть вы с сыном, и он ходит в лес дважды в день с большими полевыми термосами.