Ведьмина Чаша
Часть 5 из 37 Информация о книге
Зарг довольно ухмыльнулся, показав желтые зубы. — Мальчишка решил, что знает магию лучше меня. Зачем ему старый учитель, если можно самому окунуться в неведомый мир и подчинить себе те силы, о существовании которых простые смертные не имеют ни малейшего представления? Принцесса сделала вид, что смахивает невидимую слезинку с глаз. Король погрозил ей кулаком. — Гордыня обуяла юнца, и прошлой ночью он провел ритуал Познания. Один. И ожидаемо не справился! Энергия хлынула в купол, оставив от защитных плетений одни рваные лоскуты да большие дыры. Чтобы залатать их, я обратился за помощью к магу Элирии, но мы не успели полностью исправить нанесенный вред! — Зарг перестал испепелять Виарию взглядом и обратился к королю: — Я готов понести заслуженное наказание, владыка, но прежде знай, что я сумел пометить зверя… — А он тебя, — хихикнула Виария, непроизвольно заставив лица нахмуренных и сосредоточенных мужчин стать не такими серьезными и жесткими. — …и могу привести к его логову, если мне сохранят жизнь, — закончил свою речь Зарг и победоносно сложил руки на груди. Король обдумывал услышанное, постукивая указательным пальцем по блестящей поверхности стола. Выбора у него и не было. Брак Киммера и Виарии для Элирии и Сарии необходим как воздух. Война за спорные территории опустошила обе страны, отчаянно нуждающиеся в перемирии и процветании. И гарантом этого должен был стать союз двух венценосных особ, одна из которых пропала. Если не удастся найти Киммера живым и здоровым как можно скорее, то возможна новая битва между Сарией и Элирией. Филипп Спокойный помнил крутой нрав Трогда Свирепого, а если учитывать любовь другого народа к недавно обретенному принцу, то подобное столкновение вполне могло перерасти в геноцид. Этого король Сарии допустить никак не мог. — Ладно, Зарг, ты меня убедил. — Филипп Спокойный устало откинулся назад, приятно упираясь в мягкую часть спинки трона, и обратился к начальнику стражи: — Себастьян, тебя я назначаю главным в отряде, который будет заниматься возвращением принца в наши гостеприимные стены. Сопроводите мага до логова зверя и сделайте так, чтобы дракон больше не посмел вмешиваться во внешнеполитические дела Сарии! Пусть твоя магия, Зарг, впредь не дает осечек, иначе мигом отправишься на гильотину! — Я поеду с ними, отец. — Виария была непреклонна в принятом ею решении. — Не могу оставаться в стороне, когда мой жених в опасности. Пусть он увидит, что ради укрепления нашего союза я готова последовать за ним куда угодно, даже в логово дракона! — Наша миссия настолько опасна, что в ней нет места для таких очаровательных прелестниц, как вы, юная леди, — сухо заявил Себастьян, разглядывая мраморные колонны Зала Советов. — Понадобится целая армия, чтобы обеспечить вашу безопасность, пока мы будем вытаскивать принца Киммера из лап огнедышащего чудовища. Не женское это дело трястись в походе, спать на голой земле и биться с порождениями тьмы. Каждый должен заниматься тем, ради чего он появился на свет, и не лезть туда, где от него будет мало пользы! Принцесса побагровела и с хрустом сжала кулаки. — Я правильно понимаю, что мое дело — сидеть во дворце, рожать наследников и никуда не лезть? — ласковым голосом произнесла она, любовно поглаживая ножны. — А вам не кажется, Себастьян, что это не ваша забота, что, где и как я должна делать! И по какому праву вы вообще смеете говорить мне столь оскорбительные вещи?! Я прошла посвящение в рыцари, получила звание Мастера Мечей, одолев вас в честном поединке. Так почему я не могу участвовать в поиске своего будущего супруга, неуважаемый мною Себастьян?! — Довольно! — Филипп Спокойный хлопнул ладонью по столу, не давая рыцарю отстоять точку зрения мужского шовинизма. — Прекратить спор! Если моя дочь так жаждет принять участие в спасении элирийского принца, то так тому и быть. — Только пусть сперва она пообещает, ваше величество, что будет исполнять мои приказы и не посмеет ронять мой авторитет в глазах воинов. — Себастьян не желал всухую проигрывать Виарии, выторговывая у короля хоть какие-то привилегии. — Помимо принцессы, ваше величество, я готов взять в отряд и ее пажа Джанарио, поскольку рыцарь, — начальник стражи подарил Виарии белоснежный оскал, — рыцарь обязан заботиться о паже, доверенном ему для обучения и выполнения особо важных поручений. Виария негромко чертыхнулась и помянула забытых богов, Джанарио побледнел и дернул себя за ухо, убеждаясь, что происходящее не является сном. Себастьян ехидно послал в их сторону воздушный поцелуй. — Раз мы все выяснили, то не смею никого больше задерживать! — Филипп Спокойный встал, показывая собственным примером, что пора отправляться в путь, навстречу приключениям, славе и богатству, которым обладают могучие драконы, если верить старинным преданиям. — Пусть боги осветят ваш путь, ведь цель ваша благородна и чиста — спасти жизнь принца и не допустить возможного кровопролития между Сарией и Элирией! Первыми покинули собрание рыцари. Поклонившись монарху, они строем вышли из Зала Советов, не проронив и слова. Затем ушла Виария, подцепив под руку едва переставляющего ноги пажа. Остался лишь Зарг. У него появилось предложение, озвучить которое он посчитал нужным лишь королю с глазу на глаз. Виария звонко размахнулась кнутом, нанося очередной удар. Плеть со свистом преодолела разделяющее ее и жертву расстояние и оставила на спине юноши новую красную полоску, коих теперь насчитывалось семь штук. Для окончания показательной порки нужно было нанести еще минимум три отметины. Принцесса пребывала в гневе, что клокотал внутри ее тела. Настолько глубоко, что всполохи его не были видны на поверхности. Перед наблюдателями предстала хладнокровная воительница, методично исполняющая отведенную ей роль, словно для Виарии эта работа — обыденность, не более того. Ей было противно. Противно терзать тело мальчишки, по чьей «вине» произошло ослабление защиты дворца. Но по-другому она поступить не могла. Вызвавшийся исполнить приказ короля Себастьян легко мог выбить из Кристофа не только желание «докучать» Заргу, но и саму душу. Или отправить в лазарет юнца на долгие месяцы. А это не входило в планы Виарии, слегка измененные самовольным вмешательством королевского мага Сарии. С полным отсутствием эмоций на лице Зарг наблюдал за происходящим, держа в руках посох, увенчанный синим кристаллом и покрытый непонятными письменами на языке давно сгинувших народов. Изредка маг покачивал его в разные стороны, отчего мерцающее сияние необычного камня то исчезало, то появлялось вновь. Рядом с ним стоял Бирх и старательно отводил взгляд от израненной спины Кристофа. Было видно, что ему неприятно присутствовать на мероприятиях подобного рода, а уйти казалось непозволительной роскошью. Союзники могли понять неправильно, а без их уважения на кого ему положиться в дальнейшем? Зарг убедил монарха Сарии взять Бирха в отряд, объяснив, что одна магически одаренная голова — хорошо, а две — еще лучше. А две с половиной — так просто праздник исполнения желаний! Королевский маг настоял на включении и Кристофа в спасательную миссию, мол, зря его, что ли, столько лет обучали, одевали и кормили? Пусть отрабатывает! А то, что дурной, так не проблема! Отнюдь не проблема! Практика мигом исправит столь досадное недоразумение, как нежелание слушаться старших и более опытных товарищей. Юнец поймет, что такое агрессивная среда обитания людских пороков и всякой-разной нечисти. То, что дворец и король остаются без магической защиты, Зарга не пугало. Он клятвенно пообещал Филиппу Спокойному закончить полное восстановление защитного купола, взяв к себе во временные помощники Бирха. А мальчонка пусть восстанавливается да резерв понапрасну не расходует, он ему еще может пригодиться, отряд от колдовских происков защищать. Просвистел кнут, и Кристоф издал слабый стон, словно ознаменовывая окончание показательной порки. Виария швырнула орудие пытки на землю и бросилась отвязывать мальчика от позорных столбов. С удивлением она заметила, что ей на помощь пришел Бирх. В четыре руки они быстро убрали веревки с рук и ног мальчика и понесли Кристофа в его комнату. Они располагались недалеко от конюшен королевских рысаков. — Это не я, принцесса, не я, — горячечно шептал ученик Зарга, с трудом шевеля искусанными, потрескавшимися губами. — Клянусь памятью покойной матери, не я причастен к дырам в куполе… — Помолчи, Кристоф, береги силы. — Виария с содроганием взглянула на исполосованную спину мальчика и стыдливо отвела глаза. — Я позову лекаря, чтобы он снял боль и возможное воспаление. — У меня есть хорошая лекарственная мазь, принцесса. — Бирх достал скромный, ничем не примечательный флакончик из внутреннего кармана плаща. — Когда я был учеником мага, она меня частенько выручала. Через час мальчик сможет подняться, а спина будет как новенькая, даю слово! Дочь Филиппа Спокойного с теплотой посмотрела на Бирха. При всей похожести двух магов они кое в чем разительно отличались друг от друга. Да, оба худые и лишенные волос на голове, но от Бирха не тянуло замогильной плесенью и темной энергетикой, пожирающей все и вся на своем пути. Выражались эти отличия и в цвете кожи. У колдуна Элирии она была приятного молочного оттенка. И эмоции, которые он вызывал своим появлением, тоже были другими. — Смею заметить, принцесса, что у вас легкая рука. — Бирх аккуратно покрывал израненную спину Кристофа целительной мазью, стараясь причинять мальчику как можно меньше дискомфорта. — Мой учитель любил хлестать так, чтобы кнут пробивал до костей. Он говорил, что боль — лучший способ не повторять сделанных ошибок и отличный метод для запоминания материала. Под осторожными прикосновениями мага Кристоф погрузился в сон. Виария ласково убрала рыжую прядь с мальчишеского лица, любуясь им. Принцесса предчувствовала грядущие неприятности, связанные с долгой дорогой к Киммеру. Близилось что-то страшное, неведомое и опасное, но Виария всем сердцем верила, что она не одна. Она видела — на ее стороне опытный Бирх и преданный Кристоф, и ей отчаянно хотелось не разубедиться в своем предположении. ГЛАВА 5 Я стояла в зарослях снежноцвета и старательно жевала приготовленную для Киммера сонную траву. Ветер легонько качал заросли диковинного растения, послужившего мне отличным укрытием для охоты. Изредка он проходил и по мне, отчего я непроизвольно вздрагивала и зябко подергивала плечами. Не мое это, стоять вот так, полностью обнаженной. В тепло бы, под пледик шершавый да с книжкой увлекательной, любоваться на надвигающуюся на логово осеннюю хмарь. Эх, мечты-мечты… Рано утром я пришла к дворцу короля Сарии, и меня неожиданно туда впустили. Суматоха, связанная со скорой свадьбой, сыграла мне на руку. Требовалось привести дворец в надлежащий порядок, дабы он соответствовал высокому званию места соединения двух сердец, скрепленных если не по любви, то точно по расчету. И дабы порядок этот пришелся по душе венценосным родственникам элирийского монарха, которых априори должно быть много. Я даже умудрилась немного поработать служанкой: привела в порядок одну из дальних комнат, лишенную женской руки уже долгие годы. Девочки шептались, мол, там живет привидение прапрабабки принцессы, жутко агрессивное и пугающее всех, кто посмеет потревожить упоительную атмосферу затхлой пыли и расплодившейся плесени. Историей этой я не прониклась и не впечатлилась совершенно, и во время моей уборки никто из мира неживых не посягнул на честь, красоту и плохой характер наглой гостьи. Чувствовал, видимо, что падать в обморок я не собираюсь, а вот тайны сарийского дворца очень даже мне любопытны. Вдруг да и захочется побывать на свадьбе Киммера и принцессы без приглашения. Кстати, видела я их. Хорошо смотрятся! Она вся такая изящная, в платье с глубоким декольте и с фальшивыми интонациями в голосе. А он весь такой высокий, с черными волосами до плеч и в странных перчатках. Идут, воркуют, и принцесса как бы невзначай Киммера за локоток держит, чтобы не убежал, да цепко так и профессионально, что я даже немного позавидовала. Насмотрелась я на них вдосталь да поспешила в сад. Стражнику, что стерег в него вход, наплела с три короба о безумной любви к златокудрому воину, который служит здесь и ждет меня ровно в полдень каждый день в самой темной части дворцового сада. И вот я тут. Жую сонную траву и держу склянку с зельем. Да периодически поглядываю то на исчезающий в листьях снежноцвета мой временный наряд служанки, то на непрерывно петляющую тропу, принца ожидаючи. Хорошее растение этот снежноцвет, полезное. Пожирает все неодушевленное, что попадается в его ветки. И цвести потом начинает лучше, ярче, фееричнее. Ух, язык уже начал заплетаться! Пора зельем его размягчить!.. Пью я гадость с металлическим привкусом, пью и голой спиной чую, что кто-то на меня смотрит. Без злого умысла так, по-доброму, но все равно неприятно. В таком виде меня должен лицезреть только муж. Если Марлоу, конечно, к тому времени надумает навестить свой давно умерший род, иначе не видать мне замужества, как собственной свободы. И я верю, что это не противоречащие друг другу вещи, да-да! Оборачиваюсь, и хорошо, что закончила приготовления к похищению Киммера, иначе бы точно подавилась или травой, или зельем. Дриада! С меня ростом, но с более женственными формами, вызывающими поднятие духа у мужчин и непродолжительную зависть у женщин. Одеждой, как и я, небогата. На ней — бусы, на мне — ошейник. Подарок Марлоу, чтоб ему сегодня икалось! Стоим и смотрим друг на друга. Она — с лучезарной улыбкой, я — с затаенным страхом. Вот только возни перед важным заданием мне для полного счастья не хватало! Нет же, защитниц леса мне подавай, которые за покореженные дубы и истоптанные поляны готовы рвать глотки тем, кто не ценит красоту святой природы. Да поматерей, чтобы отметины боевые на руках видны были, при взгляде на которые шансы на благополучный исход неумолимо начнут таять. Боги, чем же я вас так сильно прогневала?! — Не бойся меня и возьми это. — Дриада протянула мне маленький желудь, не убирая доброжелательной улыбки с зеленого лица. — Он тебе еще пригодится! И пальцем показала в сторону аллеи. Я молча спрятала желудь за подкладку ошейника (подарок все-таки, нехорошо выбрасывать!) и услышала, как в жужжание мирно летающих стрекоз и вечно торопящихся жуков вклинивается голос избранницы принца Элирии. Обернувшись, я узрела шумную процессию, заводилой коей и была принцесса. Она осталась неизменной. А вот Киммер будто искупался в фиолетовом облаке — таким он предстал моему измененному зрению. Перед трансформацией мне вздумалось посмотреть напоследок на дриаду, но я никого не увидела. Она исчезла так же бесшумно, как и появилась за моей спиной. И так каждый раз! Каждый раз, когда я возвращаюсь с удачно завершенного дела, мне снится все то, что происходило в тот день. Словно давая возможность исправить мелкие косяки и неурядицы, возникшие в ходе выполнения моего задания, которые я, к слову, изменять категорически не желаю. Потому что бессмысленно во сне что-либо дорабатывать — в реальности лучше не станет. Не вернет судьба время назад, как бы мне этого ни желалось. Да и не сильно прям хочется, потерплю, не впервой! Наглый солнечный свет, пробравшийся в мою комнату через неплотно задернутые шторы, заставил меня подняться с удобного матраса и перестать рефлексировать из-за вчерашнего дня. Заплела привычную косу, положила подаренный желудь в кармашек любимого закрытого платья с высоким воротником и спустилась вниз, в комнату Милики. Впервые я оставила ребенка так надолго и искренне верила, что принесенные мной подарки помогут загладить вину одной безвольной драконицы. Во всяком случае, перед моим уходом Милика ими заинтересовалась, перебирала и рассматривала понравившиеся ей игрушки ручной работы. Подозреваю, что их лично изготавливал Малик, чей талант резчика по дереву Марлоу не раз использовал для собственных нужд. Зайдя в комнату девочки, я никого не нашла.