Влюбиться в демона: Неприятности в академии
Часть 7 из 30 Информация о книге
Служанки-бесы облачили меня в белую абайю, подпоясанную широким серебристым кушаком. Полупрозрачные рукава струились по плечам, перехватывались ремешками сверху и спускались вниз полотнами легкого газа. На ногах — серебристые чешки, вышивка по подолу такого же цвета, как и все украшения, начиная от множества кольцевых браслетов на руках и заканчивая колье, — все серебряное. Волосы сплели в широкую косу, из которой вытянули пряди, создавая объем. Рядом с каждым вытянутым локоном пристроился белый цветок с такого же цвета лепестками. Они напомнили мне отцовский сад, в котором я так любила гулять. Интересно, во дворце кагана Сумеречных долин найдется такой же сад? Полюбится ли он мне? На глазах навернулись слезы. Я взглянула в свое отражение — если судить по земным меркам, я очень даже красива. Рыжие волосы с белыми цветами, вплетенными в косу, создавали впечатление укрощенного огня; пухлые губы не были тронуты помадой — готовились для скрепления брака супружеским поцелуем; яркие синие глаза смотрели грустно и обреченно, в них будто угас очаг жизни; но подбородок был вздернут, словно его обладательница еще не смирилась со своей участью. Я и не смирилась! Но уже едва ли что могла изменить. Следовало идти под венец и пытаться наладить отношения с будущим супругом. Двустворчатые двери открылись, пропуская вперед матушку и Риалу. Я поднялась на ноги, сделала книксен и сцепила пальцы, ожидая очередного выпада. Он не заставил себя долго ждать. — Непослушная девчонка! — налетела на меня тисса Мальяна. За ее спиной стояла дочь, переминаясь с ноги на ногу. — Решила ослушаться приказа отца? И что из этого вышло? Ты все равно здесь, все равно пойдешь под венец, хоть ты этого и не заслуживаешь. А заслуживаешь ты плетей. Так что благодари судьбу и отца. — Век в молитвах буду вспоминать, — отозвалась я, мысленно заменив «молитву» на «проклятия». Глядишь, когда-нибудь их защита и ослабнет. — Благодетели вы мои. — Опять ерничаешь? Ну ничего! Недолго тебе осталось улыбаться. Будто бы я до этого часто улыбалась. По крайней мере, искренне. Но несмотря на все их ухищрения им так и не удалось искоренить мою любовь к жизни. Пусть наш брак с Вийоном Розенталем все-таки состоится, но он будет деловым. Я буду стараться быть как можно дальше от супруга, получив нужную мне свободу хотя бы от Кардевалей. — Ах, совсем забыла, зачем я зашла, — елейный голоском пропела мачеха, а я насторожилась, готовая услышать все что угодно. — Планы вновь поменялись, Льерита. Уж не знаю, какие срочные дела появились у Вельзевула, но твое замужество откладывается. Не радуйся раньше времени — я расскажу твоему жениху о твоем строптивом характере, чтобы он лучше приглядывал за тобой. Теперь не буду тебя задерживать, Льерита. Скоро за тобой зайдет отец. Мачеха вышла. Сестра, посмотрев на меня с некоторым извинением, направилась вслед за родительницей. Я же от души пнула пуф, сжав до боли кулаки. Какие же они!.. Демоны! Ненавижу демонов! Неужели с одним из них, с таким же властным и надменным, мне предстоит провести остаток жизни? Хотя, пожалуй, не все демоны были такими. Те же Даррон с Эрратой оказались вполне милыми в общении. Но они не относились к старшему джузу, наделенному властью и силой. Впрочем, мачеха принесла все же хорошие новости, пусть и подала их таким образом. Помолвка — еще не свадьба. Нас свяжут помолвочными браслетами и брачным договором, но не татуировками. Если мне удастся снять браслет и сбежать, ответственность ляжет на моих родителей. Вот тогда я отыграюсь. Жду не дождусь этого момента! Но радоваться и ликовать все же рано. Всему нужен холодный расчет. Служанки надели мне на голову платок из органзы, закрепив его фероньеркой. Виры, моей служанки, нигде не было видно. Я логично предположила, что родители ее выгнали, раз отныне я перееду во дворец супруга. Потеря была невеликая, она все равно всегда шпионила для мачехи. Вскоре за мной зашел отец. Мне даже на мгновение показалось в его взгляде одобрение, но оно быстро уступило привычным холодности и отчужденности. Я склонилась, как подобает покорной дочери, а мужчина опустил свою руку мне на голову в знак благословения. Когда я поднялась на ноги, глава Ходящих в сумерках положил мою руку на сгиб своего локтя и чинно направился к выходу. Бесы споро распахнули перед нами двери. Темные коридоры были освещены магическими светильниками, но мне все равно казалось, что дорога до алтаря проходит во мраке. Церемония проходила в саду, под куполом каменной беседки. Мраморный пол был укрыт ковром, на котором лежало множество мягких подушек. Перед каждой из них стояли немногочисленные гости — лишь близкий круг демонов. Священнослужитель возвышался за невысоким столиком, на котором я заметила два кольцевых браслета и пергамент, который нужно будет подписать моему отцу и жениху. Я старательно избегала смотреть на Вийона Розенталя, но все же никак не могла избежать этого. Высокий плечистый молодой демон стоял и ждал меня с задумчивым выражением лица. Я видела его снимки и раньше, в инфо-потоках, но все же вживую он выглядел куда более внушительно. Аура силы и властности окутывала его в непроницаемый кокон, заставляя невольно любоваться им. Сила. Для демонов это намного важнее внешности. Во мне было достаточно демонической сущности, чтобы я тоже в первую очередь обратила внимание на это и только после, уже войдя в беседку, оценила его внешность. Ироничная улыбка даже сейчас явственно угадывалась на его лице, выдавая характер своего хозяина. Глаза, непривычно красные, оценивающе смотрели на меня, хотя полупрозрачная ткань частично закрывала ему обзор. Но казалось, она ему совсем не мешает и он видит меня насквозь. От этой мысли захотелось укрыться, обернуться в непроницаемое одеяло с головой. Но я продолжила стоять, ощущая властность демона. Вийон в белом с серебряной вышивкой камзоле возвышался надо мной на полголовы — не такая уж большая разница, но при этом мне казалось, что между нами непреодолимая пропасть. Странное ощущение. Странный мужчина. — Передаю вам самое ценное, что у меня есть, тисс Розенталь, — обратился к моему жениху отец, и теперь моя рука легла за сгиб локтя жениха. — Я принимаю ответственность и обещаю беречь и заботиться о вашей дочери не меньше, чем в родительском доме. «А лучше больше, — подумала я с мысленно усмешкой. — Еще одна такая «заботливая» семья — и мое душевное здоровье пошатнется». Вийон перехватил мою ладонь рукой. В тот момент, когда наши пальцы встретились, мы подняли друг на друга взгляды. Нет-нет, никакой искры, но это прикосновение оказалось неожиданно… интимным? Его пальцы — холодные, мои — слишком теплые. Такой контраст, что выбивает воздух из легких. — Прошу, опускайтесь, дети мои, — донесся словно через воздушную подушку голос священнослужителя. Мы с Вийоном, продолжая держаться за руки, опускались на мягкие подушки с бахромой. Медленно, словно этот момент мог в любой момент кто-то нарушить и мы ждали этого. Конечно, этот брак нежелателен для нас обоих. Поэтому о каком взаимопонимании может идти речь? Опустившись на колени, мы подняли взгляды на священнослужителя, сидящего по другую сторону низкого столика. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы засвидетельствовать желание двух семей заключить брачный союз. Тисс Кардеваль выказал желание отдать свою дочь, Льериту Кардеваль, чье родство я засвидетельствовал в дополнительных бумагах, на попечение Вийона Розенталя. — Священнослужитель сделал паузу, чтобы подвинуть соответствующие документы наследнику Сумеречных долин. Один был свидетельством моего рождения, где указывалось наше с отцом родство, а второй — брачный договор, в котором отец уже поставил свою размашистую подпись. — Вийон Розенталь, наследник Сумеречных долин, согласны ли вы взять в жены Льериту Кардеваль, дочь главы клана Ходящих в сумерках? — Согласен, — прозвучал уверенный голос Вийона, после чего он взял в руки заговоренное перо. Капля крови, послужившая чернилами, оставила витиеватую подпись наследника. Моего согласия никто на помолвке спрашивать не будет. Здесь и сейчас я — красивый экспонат, не больше чем вещь, переданная из одной семьи в другую. Свадьба — это иное. Там учитываются какие-никакие желания обоих супругов, которые за время подготовки должны привыкнуть друг к другу. — Прошу вас, обменяйтесь помолвочными браслетами. Прошу вас, тисс Розенталь, вы первый. Вийон подхватил один из кольцевых браслетов и легко застегнул его на моем запястье. Застежка тут же пропала. — Теперь вы, тисса Льерита. Я кивнула. Браслет, лежащий на столе, казался мне удавкой, но я все же пусть и медленно, но надела браслет на запястье будущего супруга. Мы вновь встретились взглядами через тонкую вуаль. Гости взорвались аплодисментами. Невеста продана. Ко мне поспешили с дарами, в первую очередь с дарами супруга. Ларцы с украшениями, дорогой тканью и прочими женскими радостями. Затем последовали подарки от родителей и немногочисленных родственников. Свой дар приподнес и каган Багровых степей — это был белый камень на тонкой цепочке. Я сразу почувствовала сильный артефакт. — Если вам захочется еще раз прогуляться по Сумеречным долинам, тисса Льерита, — шепнул Раал, — имейте это при себе. Тогда ваш жених сможет вас найти. — Спасибо, — смущенная своим побегом, пробормотала я. Украшение я положила в глубокий карман верхнего платья. Вийон повел меня к каретам. Вот я и покидаю отчий дом, чтобы до свадьбы прожить во дворце будущего супруга и заниматься подготовкой торжества. Я бы обязательно пролила парочку слезинок, если бы дворец моего отца действительно стал мне домом. А так я лишь безразлично оглядывала мощеную дорожку, по которой мы ступали вместе с Вийоном. Я старалась не смотреть на жениха. А чего на него смотреть, когда еще всю жизнь любоваться буду, если не смогу сбежать? А вот Вийон, я чувствовала, разглядывал меня с интересом. Родители шли следом. У экипажей вся процессия остановилась. Да-да, переходить мы будем не порталами, а вот так, на каретах, как и остальные демоны, не обладающие высоким магическим уровнем. Чтобы все могли увидеть, проследить, запомнить: дочь Каардеваля стала невестой и едет в дом супруга. — Дочь моя! — начал отец, как только мы с Вийоном развернулись к родителям. — Сегодня ты покидаешь наш дом. Его двери для тебя закрываются, но открываются новые — в дом будущего супруга. Весть об этом облетит все каганаты и вернется в этот дом радостными поздравлениями. Помни, что ты сделала всех нас счастливее. Охотно верю! Избавились-таки! — Благодарю, отец. Век не забуду вашей доброты, — проговорила я, но, кажется, последнее слово даже прорычала. — Да будет дорога легкой, — кивнув, сказал отец и отступил на шаг. Вийон помог мне сесть в карету. Я вновь даже не посмотрела на него, отодвинувшись как можно дальше. Но жених тоже не стремился к близости, поэтому сел по диагонали от меня, бросив прощальный взгляд в окно. Там стоял Раал Орденаталь. И чтобы я провалилась, но в глазах этого демона поселилось веселье! Глава 8 Глава 8 Льерита Кардеваль Карета тронулась. Матушка едва ли не платочком вслед мне помахала, изображая изо всех сил скорбное лицо: «дочка» из дома уехала! Я даже отчетливо представила, что, как только Раал Орденаталь скроется в портале, по всему дому развесят флажки, а в саду прозвучат фанфары. Праздник-то какой! Хотя чего это я преувеличиваю значимость своей скромной персоны? Втихую порадуются да дальше жить станут счастливо. У демонов жизнь долгая, так что семнадцать лет, проведенных вместе, забудутся быстро. А вот вся оставшаяся жизнь вместе с Вийоном Розенталем покажется вечностью. Наши взгляды встретились. Вийон смотрел на меня задумчиво, будто даже мысленно пытался настроиться на разговор. Только вот я к беседам была не расположена, поэтому отвернулась и продолжила дальше разглядывать улочки родного города. Будто на этой дороге осталось хоть что-то, чего я не знаю. — По-моему, нам следует хотя бы представиться друг другу, — начал демон, и я безразлично пожала плечами. — К чему? Мы же знаем имена друг друга, — возразила я и вдруг вспомнила один момент. — Ты не удивился, когда увидел меня. Пусть меня и скрывает вуаль, но она недостаточно плотная, чтобы от тебя укрылись цвета моих глаз и волос. Почему? — Я вполне мог подумать, что ты навела морок, — предположил демон с усмешкой. Пожалуй, он не такой потерянный для общества. Вон, даже намек на шутку прозвучал. — Мог бы, но это не тот случай, верно? Да и сейчас не похоже, чтобы ты требовал от меня «снять морок». Впрочем, если это действительно так, лицезреть этот морок тебе придется еще долго. Надеюсь, он тебе не надоест, потому что навести второй я, увы, не смогу. Вийон обреченно улыбнулся и, взглянув в окно, зашторил его. Я свое зашторивать не собиралась, но Вийон принял решение за меня. Подобной наглости я тут же воспротивилась, и всякая симпатия, успевшая возникнуть, спала. — Я не собираюсь терять свое драгоценное время на дорогу. Перешагнем порталом. — Ты хочешь попрать традиции? — удивилась я, хмыкнув. — Что ж, вперед. Можешь уходить, а я останусь здесь. Дай мне хотя бы эти часы свободы перед заточением в золотой клетке. — Заточением? — уцепился за слова Вийон. — Вот какого ты мнения обо мне? Если ты думаешь, что этот брак желанный для меня, то глубоко ошибаешься. Мне бы хотелось так же сбежать, как ранее это сделала ты, вот только я имею понятие о долге и чести. Я вспыхнула. Ах вот он как заговорил? То есть назвал меня неблагодарной бесчестной дочерью? Перечеркиваю все хорошее мнение, которое успело сложиться за две минуты общения. Если я думала, что наш брак может стать вполне сносным, то глубоко ошибалась. Мы никогда не станем хотя бы приятелями. — Какое счастье, тисс Розенталь, что вскоре ответственность за мои безумные поступки и бесчестие ляжет на ваши широкие плечи. Уверена, вы сможете снести эти тяготы достойно! — Как ранее ваш отец, я полагаю, — поддержал Вийон с усмешкой, тоже переходя на «вы». — Но если ваш отец потакал прихотям дочери, то я не собираюсь быть таким же лояльным и терпеливым. Мне хотелось научить вас молчать еще вчерашним краотом, когда вы так опрометчиво заговорили о рогоносце. Я затаилась, с неверием глядя на демона. Неужели вчера в таверне был именно он? Тогда понятно, как отец меня так быстро нашел! Наверное, ему обо всем рассказал мой ненаглядный, когда тот объявил о поисках полукровки. Но с чего бы ему помогать моему отцу? Не ожидал, что глава Ходящих в сумерках ищет именно свою дочь, его будущую невесту? Должно быть, сейчас он о многом жалеет! Или все же нет? Может, не он сдал меня отцу, а тот сам меня нашел? Нельзя просто так голословно обвинять кого-то, если не найдены доказательства. Но гнев на демона от этого не меньше! Значит, он был одним из пришедших демонов. Одним из двух, с которым я повздорила. И именно из-за него мне не удалось сбежать! Ох, Вийон, зря ты сказал об этом! Теперь у меня есть причина для лютой ненависти! Встреча наших взглядов была пламенной. Никто не желал уступать и отводить взор. Мне хотелось располосовать его симпатичное лицо ногтями, да не просто ногтями, а желательно, чтобы под ними была грязь, которая образует на его коже гнойники. Конечно, все быстро вылечат целители, но помечтать о таком можно. Разве нет? — Льерита… — проговорил Вийон, будто прокатил мое имя на языке, пробуя его на вкус, примеряясь. — Льери, — неожиданно сократил его по-своему, вызвав мое неудовольствие. Заметив это, он возликовал. — Кто бы знал, моя дорогая Льери, что ты говорила о сбежавшей невесте чистую правду? Ты и правда наставила мне рога, как говорят всевышние, пусть и неосознанно и не изменой. Но ты сбежала от своего жениха. А ведь и правда! Пожалуй, теперь так и буду называть его — рогоносец. По крайней мере, хотя бы мысленно, потому что чувствую: назову вслух — и он меня прикончит. А жить мне еще хотелось. — И сбегу еще раз, не сомневайся, — ляпнула я и тут же пожалела. Вот зачем, зачем? Нельзя раскрывать свои планы врагу раньше времени! О чем только думала, Рита? Вийон отреагировал мгновенно. Притянул меня к себе, усадив рядом, и жестко схватил за руку. Его слова прозвучали как обещание, перед тем как нас поглотила дымка портала: — Это мы еще посмотрим… Льери. Кажется, жить мне осталось недолго. Если не сбегу — убьет! А сбегу — и подавно убьет. М-да, ситуевина. Едва мы перенеслись во дворец, как наследник отшатнулся от меня как ошпаренный. Это вызвало неудовольствие моей гордости, поэтому я, вздернув подбородок, пошла в случайно выбранном направлении, хотя прежде во дворце кагана Сумеречных долин мне бывать не доводилось. Вийон хмыкнул, подозвал откуда ни возьмись появившегося беса и приказал ему проводить невесту в отведенные ей покои.