Время предательства
Часть 23 из 24 Информация о книге
И может быть, может быть, история пятерняшек Уэлле. Не та, что предназначалась для публичного потребления, а их частные жизни. Их настоящие жизни, а не то, что происходило перед объективами камер. Если где и хранилась такая история, то здесь. И она была нужна Гамашу. Он снова повернулся к мадам Дюфур: – Я ищу сведения о пятерняшках Уэлле в связи с расследуемым делом, и мне необходима ваша помощь. – Я уже догадалась. – Мне нужно посмотреть их частный архив. – Этот архив засекречен. – Почему? – Не знаю. Я его не читала. Он засекречен. Гамаш почувствовал укол раздражения, но тут заметил, что она слегка подсмеивается над ним. – Вы бы хотели прочитать эти документы? – спросил он. Мадам Дюфур помедлила, выбирая между правильным ответом и правдивым. – Пытаетесь меня подкупить? – спросила она. Теперь пришла его очередь забавляться. Он знал ее валюту – такую же, как и у него. Информация, знания. Обнаружение того, что больше никому не известно. – Даже если я вам позволю, вы не сможете использовать найденную информацию в суде, – сказала мадам Дюфур. – Она будет считаться полученной незаконным образом. Ее владельцы еще живы. Под словом «владельцы» она, по-видимому, подразумевала самих пятерняшек. Гамаш ничего не ответил, и она посерьезнела, оценивая своими умными глазами его самого и его молчание. – Идемте. Она повернулась спиной к большим дверям, которые вели к стеклу и металлу публичного пространства библиотеки, и двинулась в противоположном направлении. По коридору. Вниз по лестнице. Наконец она набрала код на клавиатуре, и большая металлическая дверь распахнулась с тихим присвистом. Как только дверь открылась, автоматически зажглись лампы накаливания. В помещении без окон было прохладно. – Извините за освещение, – сказала мадам Дюфур, заперла за собой дверь и пошла вглубь помещения. – Мы стараемся свести его к минимуму. Когда глаза Гамаша привыкли к полумраку, он понял, что они находятся в довольно большом помещении, но лишь одном из многих. Он посмотрел направо, налево, вперед. Увидел анфиладу хранилищ под зданием библиотеки. – Идете? – спросила мадам Дюфур и пошла дальше. Гамаш понял, что если потеряет ее, то останется здесь навсегда, и поспешил следом. – В каждом хранилище содержатся материалы за четверть века, – пояснила мадам Дюфур, быстро переходя из одного помещения в другое. Гамаш пытался на ходу читать бирки на ящиках, но в тусклом свете это было затруднительно. Ему показалось, что на одном он увидел надпись «Шамплейн», и подумал, не хранится ли там Шамплейн собственной персоной[29]. В соседнем хранилище он прочел: «Война 1812 года». Немного погодя он перестал смотреть по сторонам и сосредоточил взгляд на стройной спине мадам Дюфур. Решил, что лучше не знать о сокровищах, мимо которых он проходит. Наконец мадам Дюфур остановилась, и он чуть не натолкнулся на нее. – Здесь. – Она кивком показала на один из ящиков. На бирке значилось: «Пятерняшки Уэлле». – Кто-нибудь еще видел документы по Уэлле? – спросил он. – Мне об этом неизвестно. Думаю, после того как их собрали и засекретили, их никто не видел. – А когда это случилось? Мадам Дюфур подошла к ящику, прищурилась: – Двадцать седьмого июля тысяча девятьсот пятьдесят восьмого года. – Почему именно тогда? – недоуменно спросил он. – А почему сейчас, старший инспектор? – спросила она, и он понял, что она стоит между ним и тем, что привело его сюда. – Служебная тайна, – ответил он небрежным тоном, но не сводя с нее глаз. – Я умею хранить тайны, – сказала мадам Дюфур, глядя на длинные ряды стеллажей. Гамаш немного помедлил и наконец решился: – Два дня назад умерла Констанс Уэлле. Мадам Дюфур приняла эту информацию близко к сердцу: – Прискорбно. Кажется, она была последней из них. Гамаш кивнул, и она посмотрела на него внимательнее. – Она не просто умерла, да? – Да. Лили Дюфур глубоко вздохнула: – Моя мать ходила смотреть на них, ну, вы знаете, в тот дом, который им построили в Монреале. Стояла в очереди несколько часов. Они в то время были совсем детьми. Она не забыла этого дня до самой смерти. Гамаш кивнул. Пятерняшки обладали какой-то магией, а их крайняя замкнутость в более поздней жизни лишь добавляла мистики. Мадам Дюфур отошла в сторону, и Гамаш потянулся к ящику, где хранилась личная жизнь сестер Уэлле. Бовуар посмотрел на часы. Без десяти три. Он стоял, прижавшись к кирпичной стене. Трое полицейских находились у него за спиной. – Оставайтесь здесь, – прошептал он и завернул за угол. Он мельком увидел удивление на их лицах. Удивление и беспокойство. Не из-за того, что им предстоит провести налет на владения байкерской банды, а из-за того, кто их поведет. Бовуар понимал, что у них есть причины бояться. Он слегка стукнулся головой о кирпичную стену. Потом согнулся так, что колени уперлись в грудь, и начал раскачиваться. Раскачиваясь, он слышал ритмичное поскрипывание своих тяжелых ботинок на снегу. Как лошадка-качалка, которой требуется смазка. Требуется что-то. Без восьми минут три. Бовуар сунул руку в карман бронежилета. Туда, где лежали бинты и пластырь для остановки кровотечения. Он извлек наружу два пузырька с таблетками, открутил крышку с одного и быстро проглотил две таблетки оксикодона. Две предыдущие вынесло из его желудка вместе с рвотой, и теперь он очень плохо соображал от боли. И другую. Другую. Бовуар уставился на пузырек, чувствуя себя как человек, который прошел полмоста. Он боялся принять таблетку и боялся не принимать. Он боялся атаковать бункер и боялся убежать. Он боялся умереть и боялся жить. А больше всего он боялся, что все узнают, как ему страшно. Бовуар отвернул крышечку и встряхнул пузырек. Таблетки посыпались с его дрожащей руки и затерялись в снегу. Но одна осталась в центре ладони. Его потребность была так велика, а таблетка казалась такой крохотной. Он поспешил закинуть ее в рот. Без пяти три. Гамаш сидел за столом в архиве, читал и делал записи. Его захватило то, что обнаружилось в ящике. Дневники, личные письма, фотографии. Но вот он снял очки, потер глаза и окинул взглядом еще не прочитанные книги и документы. Сегодня он никак не успеет их дочитать. Он нажал на звонок вызова, который ранее показала ему мадам Дюфур. Три минуты спустя послышались шаги по бетонному полу. – Я бы хотел взять это с собой. – Гамаш кивнул на стопку на столе. Мадам Дюфур открыла рот, чтобы возразить, но передумала. – Констанс Уэлле и в самом деле убили? – спросила она. – Да. – И вы полагаете, какие-то сведения из этих… – она посмотрела на документы на столе, – помогут вам? – Да, полагаю. – Знаете, в следующем августе я заканчиваю работать. Принудительная отправка на пенсию. – Сочувствую, – сказал Гамаш.